summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-24 08:01:08 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-24 08:01:08 -0700
commitab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee (patch)
tree526f9017503bf6e2983c62f8887a88ac2143e116 /res/values-pl
parent95029c97019f90499fbce040b8b7971a8de680ec (diff)
downloadpackages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.zip
packages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.tar.gz
packages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I837fc4cac73ece9ddde78dcc941afc75ad3ae7ca Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pl')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 40625a8..3db0443 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -358,6 +358,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Odcisku palca wciąż możesz używać do autoryzowania zakupów i dostępu do aplikacji. "<annotation id="url">"Więcej informacji"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Unieś palec, a potem znowu dotknij czujnika"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Możesz dodać do <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> odcisków palców"</string>
+ <!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Szyfrowanie"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Zaszyfruj tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Zaszyfruj telefon"</string>
@@ -1384,9 +1386,10 @@
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferowana lokalizacja instalacji"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmień preferowaną lokalizację instalacji nowych aplikacji."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Wyłączyć wbudowaną aplikację?"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jeśli wyłączysz wbudowaną aplikację, inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo."</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Wyłącz aplikację"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Jeśli wyłączysz tę aplikację, inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Usunąć dane i wyłączyć aplikację?"</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Jeśli wyłączysz wbudowaną aplikację, pozostałe programy mogą działać nieprawidłowo. Zostaną też usunięte Twoje dane."</string>
+ <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Jeśli wyłączysz tę aplikację, inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Zostaną też usunięte Twoje dane."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Wyłączyć powiadomienia?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jeśli wyłączysz powiadomienia tej aplikacji, możesz przeoczyć ważne alerty i aktualizacje."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Działania aplikacji"</string>
@@ -2851,6 +2854,5 @@
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> na ignorowanie optymalizacji baterii?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Brak"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Wyłączenie tej aplikacji dostępu do użytkowania nie uniemożliwi administratorowi śledzenia danych użytkowania aplikacji, które zostały dodane do Twojego profilu do pracy."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_lock_screen_progress (2408292742980383166) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Wykorzystałeś <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> znaków"</string>
</resources>