summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-23 12:21:13 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-23 12:21:13 -0700
commit9fa8570d88d9135a8e05f848f4ed1b2c36765041 (patch)
tree1531e3762a479209ed61a6188e71e4bd9e4095ac /res/values-ru/strings.xml
parent96debb5c96e8b75945ea2c2e1171cf29fe2c2887 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-9fa8570d88d9135a8e05f848f4ed1b2c36765041.zip
packages_apps_Settings-9fa8570d88d9135a8e05f848f4ed1b2c36765041.tar.gz
packages_apps_Settings-9fa8570d88d9135a8e05f848f4ed1b2c36765041.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibffff92fd92f0666f14db1c9f2542950796e783c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml24
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 112a668..3d5a6e0 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -995,8 +995,6 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Смена приложения для обмена SMS"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Использовать приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>\" вместо \"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>\" для обмена SMS-сообщениями?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Использовать приложение \"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>\" для обмена SMS-сообщениями?"</string>
- <string name="phone_application_title" msgid="8232758172983316224">"Приложение по умолчанию для звонков"</string>
- <string name="phone_change_default_dialog_title" msgid="4972594589432598468">"Сменить приложение для звонков?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Неизвестный оператор связи"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"У оператора \"%1$s\" нет веб-сайта для синхронизации"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Вставьте SIM-карту и перезагрузите устройство"</string>
@@ -1343,8 +1341,12 @@
<string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Перезагрузить устройство, чтобы сменить среду выполнения с <xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> на <xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Серт. беспроводн. мониторов"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4770164061102202747">"Подробный журнал Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5398429853675035444">"Переключать сигнал с Wi-Fi на моб. сеть"</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="1390236299223668977">"Всегда разрешать поиск сетей Wi-Fi во время передачи данных"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показывать параметры сертификации беспроводных мониторов"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4393610458474552685">"Вести подробный журнал Wi-Fi (показывать значение RSSI для каждой сети)"</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="1000996694927825958">"Принудительно переключаться на мобильную сеть, если сигнал Wi-Fi слабый"</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="4586928675773406679">"Включать или отключать поиск сетей Wi-Fi во время передачи данных в зависимости от объема трафика"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размер буфера журнала"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберите размер буфера журнала"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string>
@@ -1598,6 +1600,24 @@
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Время работы"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Сервисы"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Период"</string>
+ <!-- no translation found for mem_details_title (6548392825497290498) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_state_subtitle (2407238869781011933) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_subtitle (7319468770222422412) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_kernel_type (8698327165935012484) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_native_type (5976704902328347400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_kernel_cache_type (6411475064463957513) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_zram_type (9087217476795358232) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_free_type (717708548454880840) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mem_use_total (6308786055749777934) -->
+ <skip />
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ч."</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ч."</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ч."</string>