diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-18 15:45:53 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-18 15:45:53 -0700 |
commit | 715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2 (patch) | |
tree | ac484e2238f74e5eb254ab47b848d91d13eaa06f /res/values-ru | |
parent | f9389c7ef011010658b854c4040456cf9ca3f03c (diff) | |
download | packages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.zip packages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.tar.gz packages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I257f94325e7f588845bcf446e497ff827d4b2cec
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r-- | res/values-ru/arrays.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 355 |
2 files changed, 178 insertions, 181 deletions
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml index 226b4a1..53ea2ff 100644 --- a/res/values-ru/arrays.xml +++ b/res/values-ru/arrays.xml @@ -63,7 +63,7 @@ <item msgid="8166647333858618801">"Мелкий"</item> <item msgid="1932071435506638315">"Обычный"</item> <item msgid="38373998008112077">"Крупный"</item> - <item msgid="8900150849165146792">"Очень большие"</item> + <!-- outdated translation 8900150849165146792 --> <item msgid="7786168277516233536">"Очень большие"</item> </string-array> <string-array name="tts_rate_entries"> <item msgid="6041212618892492920">"Очень медленная"</item> @@ -117,7 +117,7 @@ </string-array> <string-array name="wifi_p2p_wps_setup"> <item msgid="5085064298144493867">"Push-кнопка"</item> - <item msgid="1624323946324499595">"PIN-код однорангового устр-ва"</item> + <item msgid="1624323946324499595">"PIN однорангового устройства"</item> <item msgid="5366790421523328066">"PIN-код этого устройства"</item> </string-array> <string-array name="wifi_p2p_status"> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index abfe71f..fa61fef 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -81,9 +81,9 @@ <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Время работы экрана:"</string> <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string> <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Идет зарядка"</string> - <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(переменный ток)"</string> - <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> - <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Разрядка батареи"</string> + <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"от сети"</string> + <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"по USB"</string> + <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Работа от батареи"</string> <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряжается"</string> <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Батарея заряжена"</string> <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Не подключено"</string> @@ -135,19 +135,19 @@ <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Устройства Bluetooth не найдены."</string> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string> - <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Нажмите для подключения к устройству <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Нажмите для подключения к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показать полученные файлы"</string> <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбор устройства Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Приложение запрашивает включение Bluetooth. Разрешить?"</string> - <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунд. Разрешить?"</string> - <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Приложение на телефоне предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунд. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Приложение запрашивает разрешение включить Bluetooth. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> сек. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Приложение на телефоне предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> сек. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Приложение на телефоне предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth. Разрешить?"</string> - <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунд. Разрешить?"</string> - <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Приложение на телефоне предлагает включить Bluetooth и сделать телефон доступным для обнаружения другими устройствами на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунд. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> сек. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Приложение на телефоне предлагает включить Bluetooth и сделать его доступным для обнаружения другими устройствами на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> сек. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Приложение на планшетном ПК предлагает сделать его доступным для обнаружения другими устройствами Bluetooth. Разрешить?"</string> - <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Приложение на телефоне предлагает включить Bluetooth и сделать телефон доступным для обнаружения другими устройствами. Разрешить?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Приложение на телефоне предлагает включить Bluetooth и сделать его доступным для обнаружения другими устройствами. Разрешить?"</string> <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Включение Bluetooth..."</string> <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Отключение Bluetooth..."</string> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Автоматическое подключение"</string> @@ -160,7 +160,7 @@ <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Настройки даты и времени"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> - <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Выберите часовой пояс"</string> + <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Выбрать часовой пояс"</string> <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"По умолчанию (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Предварительный просмотр:"</string> <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Размер шрифта:"</string> @@ -182,12 +182,12 @@ <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Внимание!"</string> <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string> - <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Введено недействительное имя узла."</string> - <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Список исключений отформатирован неверно. Перечислите исключаемые домены через запятую."</string> + <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Введено недействительное имя хоста."</string> + <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Список исключений задан в неверном формате. Укажите исключаемые домены через запятую."</string> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Необходимо заполнить поле порта."</string> <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Если поле хоста не заполнено, поле порта также следует оставить пустым."</string> <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Указанный порт недействителен."</string> - <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прокси-сервер HTTP используется браузером, но недоступен для других приложений."</string> + <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прокси-сервер HTTP используется браузером, но может не использоваться другими приложениями."</string> <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Местоположение:"</string> <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Соседний CID:"</string> <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Попыток данных:"</string> @@ -244,7 +244,7 @@ <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Далее"</string> <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далее"</string> <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Язык"</string> - <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Выберите действие"</string> + <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Выбор действия"</string> <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Сведения об устройстве"</string> <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Информация о батарее"</string> <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Экран"</string> @@ -260,7 +260,7 @@ <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим полета"</string> <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Ещё..."</string> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Беспроводные сети"</string> - <string name="radio_controls_summary" msgid="7655909146429376368">"Wi-Fi, Bluetooth, режим полета, мобильные сети и VPN"</string> + <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, режим полета, мобильные сети и VPN"</string> <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Интернет-роуминг"</string> <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string> <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Подключаться к службам передачи данных при роуминге"</string> @@ -305,11 +305,11 @@ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении планшетного ПК"</string> <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении телефона"</string> <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Зашифровано"</string> - <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ снятия шифрования – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string> - <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ снятия шифрования – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string> + <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string> + <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных телефона при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string> <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Зашифровать планшет"</string> <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Зашифровать телефон"</string> - <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зарядите аккумулятор и повторите попытку."</string> + <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зарядите батарею и повторите попытку."</string> <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Подключите зарядное устройство и повторите попытку."</string> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Не указан PIN-код или пароль блокировки экрана"</string> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Перед шифрованием необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string> @@ -317,10 +317,10 @@ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Выполнить шифрование данных планшетного ПК? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string> <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Выполнить шифрование данных телефона? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string> <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифрование"</string> - <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Дождитесь завершения шифрования данных планшетного ПК. Выполнено <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> - <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Дождитесь завершения шифрования телефона. Выполнено <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> + <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Дождитесь завершения шифрования данных планшетного ПК. Выполнено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> + <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Дождитесь завершения шифрования данных телефона. Выполнено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Повторите попытку через <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> с."</string> - <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Введите пароль."</string> + <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Введите пароль"</string> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Сбой шифрования"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройства, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Данные на вашем телефоне больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройство, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string> @@ -330,13 +330,13 @@ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Изменение блок. экрана"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Смена или отключение графического ключа, PIN-кода и пароля"</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Выбрать метод блокировки экрана"</string> - <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как снимать блокировку, если Face Unlock не удается увидеть вас?"</string> + <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Выберите альтернативный способ разблокировки экрана."</string> <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Нет"</string> <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Прокрутка"</string> <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Защита отключена"</string> - <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="922148074843137010">"Биометрический пароль"</string> - <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Низкий уровень защиты (экспериментальный)"</string> + <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Фейсконтроль"</string> + <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Низкий уровень защиты (экспериментальная функция)"</string> <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Графический ключ"</string> <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Средний уровень защиты"</string> <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> @@ -398,6 +398,7 @@ <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отмена"</string> <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отмена"</string> <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Далее"</string> + <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Настройка завершена"</string> <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администрирование устройства"</string> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Администраторы устройства"</string> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Просмотрите или отключите администраторов устройств"</string> @@ -407,20 +408,20 @@ <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Настройка подключений, видимости и имени устройства"</string> <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string> - <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>введите PIN устройства:"</string> - <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>введите пароль устройства:"</string> + <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> введите PIN-код устройства:"</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g> введите пароль устройства:"</string> <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-код содержит буквы или символы"</string> <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обычно 0000 или 1234"</string> <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Может потребоваться ввести PIN-код на другом устройстве."</string> <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Может потребоваться ввести ключ доступа на другом устройстве."</string> <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Для подключения к устройству<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Запрос от: <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Подключиться к этому устройству?"</string> - <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Для подключения к устройству<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>введите на нем<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, а затем нажмите клавишу Return или Enter."</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Для подключения к устройству <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> введите на нем код <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, а затем нажмите клавишу Return или Enter."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сопряжение"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отмена"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> - <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не удалось подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> \"."</string> - <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не удалось подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", так как введен неверный PIN-код или пароль."</string> + <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не удалось подключиться к устройству <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> + <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не удалось подключиться к устройству <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, так как введен неверный PIN-код или пароль."</string> <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не удается установить соединение с устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не разрешает сопряжение."</string> <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Возникла неполадка при подключении к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> @@ -483,31 +484,31 @@ <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недоступно, так как отключена связь малого радиуса действия"</string> <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Когда включена эта функция, данные приложений можно передавать на другие устройства с поддержкой связи малого радиуса действия. Например, отправлять страницы браузера, видео YouTube, контакты и другие сведения."\n\n"Просто разместите устройства поблизости (например, совместите их задние панели) и коснитесь экрана. Передаваемые данные зависят от приложения."</string> - <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8900579245913917111">"Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="7071157039678370553">"Включить Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_settings" msgid="80140065298764210">"Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_settings_category" msgid="5989698986158534800">"Настройки Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_settings_title" msgid="3153832927961915449">"Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Включить Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Настройки Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Настройка и управление точками доступа беспроводной сети"</string> - <string name="wifi_starting" msgid="5010080509366462180">"Включение Wi-Fi..."</string> - <string name="wifi_stopping" msgid="4344576443009704646">"Отключение Wi-Fi ..."</string> + <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Включение Wi-Fi..."</string> + <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Отключение Wi-Fi..."</string> <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Ошибка"</string> <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Режим полета"</string> <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не удается выполнить поиск сетей"</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Уведомления о сетях"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Сообщать при обнаружении открытой сети"</string> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Восстанавливать соединение"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4248686597890494105">"Не использовать сети Wi-Fi, пока не появится устойчивое интернет-соединение"</string> - <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="391381189748401988">"Не отключать Wi-Fi в спящем режиме"</string> + <!-- outdated translation 4248686597890494105 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Не использовать сети Wi-Fi, пока не появится устойчивое интернет-соединение"</string> + <!-- outdated translation 391381189748401988 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Не отключать Wi-Fi в спящем режиме"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Не удалось изменить этот параметр"</string> <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавить сеть"</string> - <string name="wifi_access_points" msgid="6623468070878623378">"Сети Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Сети Wi-Fi"</string> <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Поиск"</string> <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Дополнительные функции"</string> <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Подключиться к сети"</string> <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Удалить эту сеть"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Изменить сеть"</string> - <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8611418046425466966">"Чтобы просмотреть доступные сети, включите Wi-Fi."</string> + <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Чтобы просмотреть доступные сети, включите Wi-Fi."</string> <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Расширенные параметры"</string> <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Введите PIN-код точки доступа"</string> @@ -534,9 +535,9 @@ <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(не указано)"</string> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сохранено"</string> <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Отключено"</string> - <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Низкокачественное подключение не установлено"</string> + <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Низкокачественное подключение к Интернету не установлено"</string> <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string> - <string name="wifi_disabled_help" msgid="6885722129968401674">"Подключение к сети не установлено из-за низкого качества связи. Это поведение можно изменить на экране \"Настройки\" > \"Wi-Fi\" в разделе \"Дополнительно\"."</string> + <!-- outdated translation 6885722129968401674 --> <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Подключение к сети не установлено из-за низкого качества связи. Соответствующие настройки можно изменить на экране \"Настройки\" > \"Wi-Fi\" (пункт меню \"Дополнительно\")."</string> <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string> <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string> <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Доступна защищенная сеть"</string> @@ -548,9 +549,9 @@ <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Не подключаться"</string> <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Сохранить"</string> <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отмена"</string> - <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="5835556538028547052">"Обнаружен др. защищенный сеанс Wi-Fi. Повторите попытку через неск. минут."</string> - <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="3900861362094298162">"Дополнительные настройки WiFi"</string> - <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="1691057528105233660">"Полоса частот Wi-Fi"</string> + <!-- outdated translation 5835556538028547052 --> <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Обнаружен другой защищенный сеанс Wi-Fi. Повторите попытку через минуту."</string> + <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Расширенные настройки Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Полоса частот Wi-Fi"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Укажите рабочий диапазон частот"</string> <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"При настройке полосы частот возникла неполадка."</string> <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-адрес"</string> @@ -561,27 +562,27 @@ <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Введите действительный IP-адрес."</string> <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Введите действительный адрес шлюза."</string> <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Введите действительный DNS-адрес."</string> - <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Введите префикс сети длиной от 0 до 32."</string> + <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Введите длину префикса сети (от 0 до 32)."</string> <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string> <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Длина префикса сети"</string> - <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5804421683315066641">"WiFi direct"</string> + <!-- outdated translation 5804421683315066641 --> <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Прямое подключение Wi-Fi"</string> <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Настройка одноранговых подключений"</string> <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Информация об устройстве"</string> - <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="5179345428413898188">"Защищенная настройка Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Введите PIN"</string> + <!-- outdated translation 5179345428413898188 --> <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Защищенная настройка Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Введите PIN-код"</string> <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомнить это соединение"</string> <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Поиск"</string> <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Создать группу"</string> <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Удалить группу"</string> <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Дополнительно"</string> <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Доступные устройства"</string> - <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6764413986309364590">"Точка доступа Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Точка доступа Wi-Fi"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> активна"</string> - <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="8178555615331315728">"Ошибка точки доступа Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7163376477399687419">"Настройка точки доступа Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1168351091215556844">"Точка доступа Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Ошибка подключения"</string> + <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Настроить точку доступа Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Точка доступа <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Хот-спот Android"</string> <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string> <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string> @@ -621,8 +622,8 @@ <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефон не подключен к док-станции"</string> <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Настройки подключенной док-станции"</string> <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док-станция не найдена."</string> - <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Необходимо установить планшетный ПК в док-станцию перед настройкой звука док-станции."</string> - <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Необходимо установить телефон в док-станцию перед настройкой звука док-станции."</string> + <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Для настройки звуковых параметров док-станции установите в нее планшетный ПК."</string> + <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Для настройки звуковых параметров док-станции установите в нее телефон."</string> <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Звук при установке в док-станцию"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string> <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string> @@ -642,7 +643,7 @@ <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящий режим"</string> <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"После <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> бездействия"</string> <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Обои"</string> - <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Выбрать обои из"</string> + <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Источник обоев:"</string> <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Экранные заставки"</string> <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Экранные заставки и другие настройки режима ожидания"</string> <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Выбранная заставка"</string> @@ -671,9 +672,9 @@ <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-код SIM-карты"</string> <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Неверный PIN-код"</string> <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN-коды не совпадают"</string> - <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Не удалось изменить PIN."\n"Возможно, введен неверный PIN."</string> + <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Не удается изменить PIN-код."\n"Возможно, введен неверный PIN-код."</string> <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-код SIM-карты успешно изменен"</string> - <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не удалось изменить состояние блокировки SIM-карты."\n"Возможно, введен неверный PIN."</string> + <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не удалось изменить состояние блокировки SIM-карты."\n"Возможно, введен неверный PIN-код."</string> <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ОК"</string> <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отмена"</string> <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Состояние планшетного ПК"</string> @@ -707,7 +708,7 @@ <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Уровень сигнала"</string> <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string> <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сеть"</string> - <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4682277506871013855">"МАС-адрес для Wi-Fi"</string> + <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"MAC-адрес Wi-Fi"</string> <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Адрес Bluetooth"</string> <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Серийный номер"</string> <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Недоступно"</string> @@ -742,11 +743,11 @@ <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (только для чтения)"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Отключить USB-накопитель?"</string> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Отключить SD-карту?"</string> - <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Если отключить USB-накопитель, некоторые используемые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до повторного подключения этого накопителя."</string> - <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Если отключить SD-карту, некоторые используемые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до подключения SD-карты."</string> + <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Если отключить USB-накопитель, некоторые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до его повторного подключения."</string> + <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Если отключить SD-карту, некоторые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до ее подключения."</string> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> - <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Не удается отключить USB-накопитель. Повторите попытку позже."</string> + <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Не удалось отключить USB-накопитель. Повторите попытку позже."</string> <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Не удалось отключить SD-карту. Повторите попытку позже."</string> <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-накопитель будет отключен."</string> <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-карта будет отключена."</string> @@ -784,16 +785,18 @@ <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string> <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип APN"</string> <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Протокол APN"</string> + <!-- no translation found for apn_roaming_protocol (3386954381510788422) --> + <skip /> <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Включить/выключить APN"</string> <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN вкл."</string> - <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN отключен"</string> + <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN отключена"</string> <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Владелец"</string> <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Удалить APN"</string> <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Новая точка доступа"</string> <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Сохранить"</string> <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Отменить"</string> <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> - <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Поле \"Имя\" не может быть пустым."</string> + <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Поле \"Название\" не может быть пустым."</string> <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Поле APN не может быть пустым."</string> <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Поле MCC должно содержать 3 цифры."</string> <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Поле MNC должно содержать 2 или 3 цифры."</string> @@ -803,34 +806,34 @@ <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Сброс настроек"</string> <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Возврат к заводским настройкам и удаление всех данных из памяти планшетного ПК"</string> <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Возврат к заводским настройкам и удаление всех данных из памяти телефона"</string> - <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Все данные из "<b>"внутреннего хранилища"</b>" планшетного ПК будут удалены, в том числе "\n\n<li>"ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"системные данные и настройки и данные и настройки приложений"</li>\n<li>"загруженные приложения"</li></string> - <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Все данные из "<b>"внутреннего хранилища"</b>" телефона будут удалены, в том числе "\n\n<li>"ваш аккаунт Google"</li>\n<li>"системные данные и настройки и данные и настройки приложений"</li>\n<li>"загруженные приложения"</li></string> + <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Будут удалены все данные из "<b>"внутреннего хранилища"</b>" планшетного ПК, в том числе:"\n\n<li>"ваш аккаунт Google;"</li>\n<li>"системные данные и настройки и данные и настройки приложений;"</li>\n<li>"загруженные приложения."</li></string> + <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Будут удалены все данные из "<b>"внутреннего хранилища"</b>" телефона, в том числе:"\n\n<li>"ваш аккаунт Google;"</li>\n<li>"системные данные и настройки и данные и настройки приложений;"</li>\n<li>"загруженные приложения."</li></string> <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"В настоящее время вы выполнили вход в следующие аккаунты:"\n</string> <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Фото"</li>\n<li>"Другие данные"</li></string> - <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Чтобы удалить музыку, изображения и другие пользовательские данные, необходимо удалить всю информацию с "<b>"USB-накопителя"</b>"."</string> + <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Чтобы удалить музыку, изображения и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"USB-накопитель"</b>"."</string> <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Чтобы удалить музыку, фотографии и другие пользовательские данные, необходимо очистить "<b>"SD-карту"</b>"."</string> <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Очистить USB-накопитель"</string> <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Очистить SD-карту"</string> - <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Удалить с USB-накопителя музыку, фотографии и все другие данные."</string> + <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Удалить с USB-накопителя музыку, фотографии и все остальные данные."</string> <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Удаление с SD-карты всех данных, включая музыку и фотографии"</string> <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Сбросить планшетный ПК"</string> <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Сбросить настройки телефона"</string> - <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Удалить безвозвратно всю личную информацию и загруженные приложения?"</string> + <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Удалить всю личную информацию и загруженные приложения без возможности восстановления?"</string> <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Стереть все"</string> <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертить графический ключ"</string> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Для подтверждения сброса настроек необходимо начертить графический ключ."</string> - <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не удалось выполнить сброс, поскольку служба System Clear недоступна."</string> + <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Сброс не выполнен, поскольку служба System Clear недоступна."</string> <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Выполнить сброс?"</string> <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Очистить USB-накопитель"</string> <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Очистить SD-карту"</string> <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Уничтожает все данные на USB-накопителе"</string> <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Удаление всех данных с SD-карты"</string> - <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Очистить USB-накопитель? Вы потеряете "<b>"все"</b>" хранящиеся на нем данные!"</string> - <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Очистить SD-карту? Вы потеряете "<b>"все"</b>" данные на карте!"</string> + <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Очистить USB-накопитель? Вы потеряете "<b>"все"</b>" данные на нем!"</string> + <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Очистить SD-карту? Вы потеряете "<b>"все"</b>" данные на ней!"</string> <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Очистить USB-накопитель"</string> <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Очистить SD-карту"</string> - <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Очистить USB-накопитель, безвозвратно удалив все файлы на нем?"</string> - <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Очистить SD-карту, безвозвратно удалив все файлы на ней?"</string> + <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Очистить USB-накопитель, удалив с него все файлы без возможности восстановления?"</string> + <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Очистить SD-карту, удалив с нее все файлы без возможности восстановления?"</string> <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Стереть все"</string> <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертить графический ключ разблокировки"</string> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Для подтверждения очистки USB-накопителя начертите графический ключ."</string> @@ -846,7 +849,7 @@ <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-модем"</string> <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-связь установлена, установите флажок для подключения"</string> <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Подключено"</string> - <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Невозможно подключиться при использовании USB-накопителя"</string> + <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Невозможно установить модемное соединение, пока используется USB-накопитель"</string> <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB-подключения не обнаружено"</string> <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Ошибка подключения USB"</string> <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Общий Bluetooth-модем"</string> @@ -858,15 +861,15 @@ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Интернет-подключение телефона используется <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> устройствами"</string> <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Режим модема на этом устройстве отключен"</string> <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Режим модема на этом устройстве отключен"</string> - <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Отсутствует связь"</string> - <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Нельзя подкл. более, чем к <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устр."</string> + <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Отсутствует модемное подключение"</string> + <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Макс. число подключаемых устройств: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Подключение к <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будет прервано."</string> <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Справка"</string> <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобильная сеть"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Мое местоположение"</string> <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Геопозиционирование Google"</string> - <string name="location_neighborhood_level" msgid="7473531167475623654">"Использовать Wi-Fi и мобильные сети для определения местоположения"</string> - <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="1477255106707542972">"Определение местоположения по Wi-Fi"</string> + <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Использовать Wi-Fi и мобильные сети для определения местоположения"</string> + <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Местоположение определяется с помощью Wi-Fi"</string> <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спутники GPS"</string> <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Разрешить приложениям использовать GPS для точного определения вашего местоположения"</string> <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Использовать A-GPS"</string> @@ -890,7 +893,7 @@ <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Идет загрузка…"</string> <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Сведения о безопасности"</string> <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Сведения о безопасности"</string> - <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Планшетный ПК не подключен к службе передачи данных. Чтобы просмотреть эту информацию, откройте страницу %s на любом компьютере, подключенном к Интернету."</string> + <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Нет подключения к службе передачи данных. Чтобы просмотреть эту информацию, откройте страницу %s на любом компьютере с интернет-соединением."</string> <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Идет загрузка…"</string> <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Выберите пароль"</string> <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Создайте графический ключ"</string> @@ -908,7 +911,7 @@ <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Изменить ключ"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Изменить ПИН-код разблокировки"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Начертите существующий ключ"</string> - <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Повторить попытку."</string> + <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Повторить попытку:"</string> <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертите графический ключ разблокировки"</string> <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Для справки нажмите \"Меню\"."</string> <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"По завершении отпустите палец."</string> @@ -934,8 +937,8 @@ <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далее"</string> <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Безопасность планшетного ПК"</string> <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Обеспечение безопасности телефона"</string> - <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Создайте графический ключ разблокировки экрана, и никто, кроме вас, не сможет воспользоваться вашим планшетом. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> - <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Чтобы никто, кроме вас, не мог воспользоваться вашим телефоном, создайте графический ключ разблокировки экрана. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> + <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Чтобы никто, кроме вас, не мог воспользоваться вашим планшетным ПК, создайте графический ключ разблокировки экрана. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на следующем экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> + <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Чтобы никто, кроме вас, не мог воспользоваться вашим телефоном, создайте графический ключ разблокировки экрана. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на следующем экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление приложениями"</string> <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление установленными приложениями и их удаление"</string> <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Приложения"</string> @@ -943,8 +946,8 @@ <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Настройки приложения"</string> <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестные источники"</string> <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Разрешить установку приложений, полученных не из Маркета"</string> - <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваши личные данные и данные планшетного ПК более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшетному ПК, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string> - <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь, что несете полную ответственность за любой ущерб, причиненный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений.."</string> + <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваши личные данные и данные планшетного ПК более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшетному ПК, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string> + <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string> <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Расширенные настройки"</string> <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Включить дополнительные настройки"</string> <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Сведения о приложении"</string> @@ -968,12 +971,12 @@ <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Включить"</string> <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Стереть данные"</string> <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Удалить обновления"</string> - <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Вы указали запускать это приложение по умолчанию для некоторых действий."</string> + <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Вы выбрали это приложение для запуска по умолчанию для некоторых действий."</string> <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Значения по умолчанию не установлены."</string> <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Удалить настройки по умолчанию"</string> - <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Возможно, приложение не предназначено для вашего экрана. Узнайте, как его можно настроить, здесь."</string> + <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Возможно, приложение не предназначено для вашего экрана. Здесь можно настроить параметры его отображения."</string> <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Спрашивать при запуске"</string> - <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Масштабирование приложения"</string> + <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Масштабировать приложения"</string> <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Неизвестно"</string> <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Упорядочить по именам"</string> <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Упорядочить по размеру"</string> @@ -994,21 +997,21 @@ <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-карта"</string> <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Повторное вычисление размера..."</string> <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Удалить все данные приложения?"</string> - <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Все данные этого приложения будут удалены навсегда, включая все файлы, базы данных, настройки, аккаунты и прочее."</string> + <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Все данные этого приложения будут удалены без возможности восстановления, включая все файлы, базы данных, настройки, аккаунты и т. д."</string> <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ОК"</string> <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Отмена"</string> <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> - <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Приложение не было найдено в списке установленных приложений."</string> - <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Не удалось очистить данные приложения."</string> + <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Приложение не найдено в списке установленных."</string> + <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Данные не удалены."</string> <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Удалить обновления?"</string> - <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Все обновления для этого системного приложения Android будут удален."</string> + <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Все обновления для этого системного приложения Android будут удалены."</string> <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Стереть данные"</string> - <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Не удалось очистить данные для приложения."</string> - <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Это приложение имеет доступ к следующим данным и правам:"</string> - <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Это приложение имеет доступ к следующей информации на телефоне и следующие права:"</string> + <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Данные не удалены."</string> + <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Это приложение обладает следующими правами доступа на планшетном ПК:"</string> + <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Это приложение обладает следующими правами доступа на телефоне:"</string> <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Вычисление..."</string> <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Не удалось вычислить размер пакета"</string> - <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Не установлено приложений сторонних разработчиков."</string> + <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Приложения сторонних разработчиков не установлены."</string> <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Переместить"</string> <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Переместить на планшет"</string> @@ -1022,7 +1025,7 @@ <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Недопустимое место установки."</string> <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Системные обновления не могут быть установлены на внешнем носителе."</string> <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Остановить принудительно?"</string> - <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Если принудительно остановить приложение, оно может работать неправильно."</string> + <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Если принудительно остановить приложение, оно может начать работать неправильно."</string> <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Не удалось переместить приложение. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Место установки"</string> @@ -1030,7 +1033,7 @@ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Отключить встр. приложение?"</string> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Если отключить встроенное приложение, другие приложения могут работать неправильно."</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Использование памяти"</string> - <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Объем памяти, занимаемый различными приложениями"</string> + <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Память, занимаемая различными приложениями"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string> <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими приложениями"</string> <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Перезапуск"</string> @@ -1048,15 +1051,15 @@ <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Процессов: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; служб: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Процессов: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; служб: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Процессов: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; служб: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> - <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Выполняемые приложения"</string> + <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Выполняемое приложение"</string> <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Неактивен"</string> <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Службы"</string> <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процессы"</string> <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Остановить"</string> <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Настройки"</string> - <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Эта служба была запущена ее приложением. Остановка службы может привести к сбою в работе приложения."</string> - <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Это приложение невозможно безопасно остановить. Если остановить его, вы можете потерять сделанную работу."</string> - <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Это старый процесс приложения, который по-прежнему запущен, на случай если он снова понадобится. Обычно не требуется его останавливать."</string> + <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Эта служба была запущена соответствующим приложением. Ее остановка может привести к сбою в его работе."</string> + <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Это приложение невозможно безопасно остановить: вы можете потерять текущие результаты работы."</string> + <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Это старый процесс приложения, который по-прежнему запущен на случай, если он снова понадобится. Обычно останавливать его не требуется."</string> <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: в настоящий момент используется. Нажмите \"Настройки\" для управления."</string> <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Основной используемый процесс."</string> <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Служба <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> используется."</string> @@ -1079,8 +1082,8 @@ <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Нажмите дважды клавишу \"Пробел\" для ввода точки"</string> <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Показывать пароль"</string> <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> - <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"При использовании этого способа могут собираться все вводимые данные, в том числе пароли или номера кредитных карт. Способ ввода запрашивается приложением \"<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Использовать этот способ ввода?"</string> - <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"При поверке орфографии может собираться весь вводимый текст, в том числе личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Проверка орфографии запрашивается приложением <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать ее?"</string> + <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"При использовании этого способа ввода может собираться весь вводимый текст, в том числе личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Этот способ реализуется приложением \"<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Использовать его?"</string> + <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"При проверке орфографии может собираться весь вводимый текст, в том числе личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Проверка орфографии реализуется приложением <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Использовать ее?"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мышь и сенсорная панель"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорость указателя"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Словарь пользователя"</string> @@ -1092,14 +1095,14 @@ <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Изменение слова"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Изменить"</string> <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Удалить"</string> - <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"В пользовательском словаре отсутствуют слова. Вы можете добавить слово, нажав кнопку \"Добавить ( + )\"."</string> + <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"В пользовательском словаре отсутствуют слова. Добавить слово можно с помощью кнопки \"Добавить ( + )\"."</string> <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Все языки"</string> <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Проверка"</string> <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация о планшетном ПК"</string> <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация о телефоне"</string> <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация о батарее"</string> <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Быстрый запуск"</string> - <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Настройка клавиш для быстрого запуска приложений"</string> + <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Настройка быстрых клавиш для запуска приложений"</string> <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Назначить приложение"</string> <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Нет ярлыка"</string> <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Поиск в + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -1127,7 +1130,7 @@ <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Физическая клавиатура"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Настройки физической клавиатуры"</string> <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Параметры для разработчиков"</string> - <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров для разработки приложений"</string> + <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров разработки приложений"</string> <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string> <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string> <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Идентификатор устройства"</string> @@ -1137,7 +1140,7 @@ <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string> <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить использование фиктивных местоположений"</string> <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку USB?"</string> - <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB предназначена для целей разработки. С ее помощью можно копировать данные с компьютера на мобильное устройство и наоборот, устанавливать на устройство приложения и просматривать данные журналов."</string> + <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB предназначена для целей разработки. С помощью этой функции можно копировать данные с компьютера на мобильное устройство и наоборот, автоматически устанавливать на устройство приложения и просматривать данные журналов."</string> <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выбор·гаджета"</string> <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выбор виджета"</string> <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> дн. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string> @@ -1168,11 +1171,11 @@ <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Запрещено"</string> <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Разрешить"</string> <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Запретить"</string> - <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Использовать службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Использовать <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Служба <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> может сохранять любой вводимый текст, кроме паролей. В частности, сохраняются личные сведения, например номера кредитных карт. Кроме того, могут собираться данные об использовании планшетного ПК."</string> <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Служба <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> может сохранять любой вводимый текст, кроме паролей. В частности, сохраняются личные сведения, например номера кредитных карт. Кроме того, могут собираться данные об использовании телефона."</string> - <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Отключить службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Чтобы отключить службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, нажмите ОК."</string> + <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Отключить <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> + <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Чтобы отключить <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, нажмите ОК."</string> <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Службы не установлены"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Нужна программа чтения с экрана?"</string> <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Бесплатное приложение TalkBack дает голосовое описание элементов интерфейса для пользователей с нарушением зрения. Установить его из Android Маркета?"</string> @@ -1192,14 +1195,14 @@ <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Идет зарядка"</string> <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Экран включен"</string> <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS вкл."</string> - <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1896257111025449468">"Wi-Fi"</string> + <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Режим бодрствования"</string> <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Уровень сигнала моб. сети"</string> <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> <skip /> <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Время включения устройства"</string> - <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"Время работы WiFi"</string> - <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"Время работы WiFi"</string> + <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Время работы Wi-Fi"</string> + <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Время работы Wi-Fi"</string> <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Подробная история"</string> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Сведения об использовании"</string> @@ -1207,7 +1210,7 @@ <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настроить режим энергопотребления"</string> <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Вложенные пакеты"</string> <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Экран"</string> - <string name="power_wifi" msgid="1185503168440278173">"Wi-Fi"</string> + <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Связь с сетью"</string> <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Голосовые вызовы"</string> @@ -1217,7 +1220,7 @@ <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ЦП – активный режим"</string> <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Не отключать"</string> <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> - <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3333082288047656594">"Длительность подключения Wi-Fi"</string> + <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Использование Wi-Fi"</string> <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Планшетный ПК"</string> <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Телефон"</string> <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Отправлено данных"</string> @@ -1230,7 +1233,7 @@ <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Сведения о приложении"</string> <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Настройки приложения"</string> <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Настройки экрана"</string> - <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Настройки WiFi"</string> + <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Настройки Wi-Fi"</string> <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Настройки Bluetooth"</string> <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Использование батареи для голосовых вызовов"</string> <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Расход заряда батареи в режиме ожидания"</string> @@ -1239,15 +1242,15 @@ <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Если нет доступа в сеть, вкл. режим полета для экономии заряда"</string> <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Использование батареи для подсветки экрана"</string> <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Уменьшить яркость экрана и/или время до отключения экрана"</string> - <string name="battery_desc_wifi" msgid="6232770771913559730">"Батарея, используемая Wi-Fi"</string> - <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7433556355284798617">"Отключить модуль Wi-Fi, когда он не используется или сеть недоступна"</string> - <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Заряд батареи, израсходованный Bluetooth"</string> - <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Отключить Bluetooth, если он не используется"</string> + <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Использование батареи модулем Wi-Fi"</string> + <!-- outdated translation 7433556355284798617 --> <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Отключайте модуль Wi-Fi, когда он не используется или сеть недоступна"</string> + <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Использование заряда батареи подключениями Bluetooth"</string> + <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Отключить канал Bluetooth, если он не используется"</string> <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Попробуйте подключиться к другому устройству Bluetooth"</string> - <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Батарея, используемая приложением"</string> - <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Остановить или удалить приложение"</string> - <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Включать GPS вручную, чтобы приложения не могли использовать эту функцию"</string> - <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"В программе могут быть настройки для снижения расхода заряда батареи"</string> + <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Использование заряда батареи приложениями"</string> + <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Остановите или удалите приложение"</string> + <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Включайте и выключайте GPS вручную, чтобы приложения не могли использовать эту функцию"</string> + <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"В программе могут быть настройки для уменьшения расхода заряда батареи"</string> <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> с момента отключения от питания"</string> <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"С последнего отключения <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Всего"</string> @@ -1263,7 +1266,7 @@ <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Голосовой поиск"</string> <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Настройки для <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки синтеза речи"</string> - <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Голосовой вывод"</string> + <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтез речи"</string> <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Только мои настройки"</string> <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Настройки по умолчанию переопределяют настройки приложений"</string> <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Настройки по умолчанию"</string> @@ -1302,7 +1305,7 @@ <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Предпочтения"</string> <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string> <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Управление питанием"</string> - <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="1384149165815685611">"Обновление настроек Wi-Fi"</string> + <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Обновление настроек Wi-Fi"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Обновление настроек Bluetooth"</string> <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Хранилище регистрационных данных"</string> @@ -1317,15 +1320,15 @@ <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Введите пароль для хранилища учетных данных."</string> <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Текущий пароль:"</string> - <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Удалите все содержимое?"</string> + <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Удалить все содержимое?"</string> <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"В пароле должно быть не менее 8 символов."</string> <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Неправильный пароль."</string> <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Неверный пароль. У вас осталась одна попытка, после которой хранилище регистрационных данных будет очищено."</string> <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Неверный пароль. Осталось несколько попыток (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>). Затем хранилище регистрационных данных будет очищено."</string> <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище регистрационных данных очищено."</string> - <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Невозм. очистить учет. данные."</string> + <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Учетные данные не удалены."</string> <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилище регистрационных данных включено."</string> - <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Перед тем, как использовать хранилище учетных данных, необходимо задать PIN-код или пароль для блокировки экрана."</string> + <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Прежде чем использовать хранилище учетных данных, необходимо задать PIN-код или пароль для блокировки экрана."</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тональный сигнал экстренного вызова"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Настроить режим работы при экстренном вызове"</string> <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервное копирование и сброс"</string> @@ -1333,16 +1336,16 @@ <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Резервное копирование и восстановление"</string> <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Возврат к заводским настройкам"</string> <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Резервное копирование данных"</string> - <string name="backup_data_summary" msgid="1362648233661534995">"Резервное копирование данных приложений, паролей к сетям Wi-Fi и других параметров на серверах Google"</string> + <!-- outdated translation 1362648233661534995 --> <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Резервное копирование данных приложений, паролей к сетям Wi-Fi и других параметров на серверы Google"</string> <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервное копирование"</string> <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Не найдены аккаунты с резервными копиями данных"</string> <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автовосстановление"</string> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При переустановке приложения восстановить резервную копию настроек и данных"</string> - <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резерв. копир."</string> - <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены."</string> + <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резервного копирования"</string> + <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Полные локальные резервные копии в настоящее время не защищены."</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Выберите этот параметр, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> - <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5430882821079142873">"Прекратить резервное копирование паролей к сетям WiFi, закладок, других настроек и данных приложений, а также удалить все копии на серверах Google?"</string> + <!-- outdated translation 5430882821079142873 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Прекратить резервное копирование паролей к сетям WiFi, закладок, других настроек и данных приложений, а также удалить все копии с серверов Google?"</string> <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Настройки администрирования устройства"</string> <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор устройства"</string> <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Отключить"</string> @@ -1351,17 +1354,18 @@ <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Активировать администратора устройства?"</string> <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активировать"</string> <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор устройства"</string> - <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активация администратора позволит программе <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string> - <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Администратор активен и разрешает программе <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string> + <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активация этого администратора позволит приложению \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" выполнять следующие операции:"</string> + <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Администратор активен и разрешает приложению <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выполнять следующие операции:"</string> <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без названия"</string> <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общие"</string> <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Рингтон и уведомления"</string> <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Оповещения"</string> <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Система"</string> - <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Настройка Wi-Fi"</string> - <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="227860196223863839">"Подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="7240441636832308773">"Подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> - <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="7276936889903089790">"Подключено к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Настройки Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Подключение к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (3747859666621319757) --> + <skip /> + <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Подключено к сети Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Добавьте сеть"</string> <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Не подключено"</string> <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Добавить сеть"</string> @@ -1383,9 +1387,9 @@ <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Подключение..."</string> <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Перейти к следующему шагу"</string> <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP не поддерживается."</string> - <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="4521956828166347452">"Во время установки нельзя настроить подключение к сети Wi-Fi с защитой EAP. После установки вы можете сделать это в меню \"Настройки\" > \"Беспроводной доступ и сети\"."</string> + <!-- outdated translation 4521956828166347452 --> <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Во время установки нельзя настроить подключение к сети Wi-Fi с защитой EAP. После установки вы сможете сделать это в меню \"Настройки\" > \"Беспроводной доступ и сети\"."</string> <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Подключение может занять несколько минут..."</string> - <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="1748172546080673171">"Чтобы продолжить установку, нажмите "<b>"Далее"</b>"."\n\n"Чтобы подключиться к другой сети Wi-Fi, нажмите "<b>"Назад"</b>"."</string> + <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Нажмите "<b>"Далее"</b>" для продолжения установки."\n\n"Нажмите "<b>"Назад"</b>" для подключения к другой сети Wi-Fi."</string> <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизация включена"</string> <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизация отключена"</string> <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ошибка синхронизации."</string> @@ -1393,9 +1397,9 @@ <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string> <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Фоновый режим"</string> - <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Приложения могут синхронизировать, отправлять и получать данные в любое время"</string> - <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Откл. фон. данные?"</string> - <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Отключение фонового режима обмена данными экономит энергию батареи и уменьшает объем трафика. Однако некоторые приложения могут использовать фоновую передачу даже после ее отключения."</string> + <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Синхронизация, отправка и получение данных доступны всегда"</string> + <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Откл. фоновый режим?"</string> + <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Отключение фонового режима обмена данными экономит заряд батареи и уменьшает объем трафика, однако некоторые приложения могут использовать этот режим даже после его отключения."</string> <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Cинхронизировать данные приложений"</string> <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхронизация включена"</string> <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхронизация выключена"</string> @@ -1420,17 +1424,17 @@ <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Удалить аккаунт?"</string> <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Удаление этого аккаунта приведет к потере всех связанных с ним сообщений, контактов и других данных, имеющихся на планшетном ПК."</string> <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Удаление этого аккаунта приведет к потере всех связанных с ним сообщений, контактов и других данных, имеющихся в телефоне."</string> - <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Этот аккаунт требуется для некоторых приложений. Его можно удалить, только вернувшись к заводским настройкам планшетного ПК (все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе Настройки > Резервное копирование и сброс."</string> - <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Этот аккаунт требуется для некоторых приложений. Его можно удалить, только вернувшись к заводским настройкам телефона (все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе Настройки > Резервное копирование и сброс."</string> + <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Этот аккаунт необходим для некоторых приложений. Его можно удалить, только вернувшись к заводским настройкам планшетного ПК (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки\" > \"Резервное копирование и сброс\"."</string> + <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Этот аккаунт необходим для некоторых приложений. Его можно удалить, только вернувшись к заводским настройкам телефона (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки\" > \"Резервное копирование и сброс\"."</string> <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string> <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string> <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не удается синхронизировать вручную"</string> - <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизация для этого элемента отключена. Чтобы изменить это, временно разрешите использование фонового режима передачи данных и автоматическую синхронизацию."</string> + <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизация для этого элемента отключена. Чтобы изменить этот параметр, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию."</string> <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Введите пароль для расшифровки данных хранилища"</string> <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Повторите попытку."</string> - <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Служба занята. Повторите попытку позже."</string> + <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Служба занята. Повторите попытку."</string> <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Удалить"</string> - <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разное"</string> + <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разные файлы"</string> <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"выбрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Выбрать все"</string> @@ -1447,10 +1451,8 @@ <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Подсвечивать области экрана при обновлении"</string> <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Показывать загрузку ЦП"</string> <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Экран, показывающий текущую загрузку ЦП"</string> - <!-- no translation found for force_hw_ui (6426383462520888732) --> - <skip /> - <!-- no translation found for force_hw_ui_summary (8642000962902609976) --> - <skip /> + <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Ускорить работу GPU"</string> + <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Использовать аппаратное ускорение 2D в приложениях"</string> <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Окно: масштаб"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Переход: масштаб"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string> @@ -1458,29 +1460,27 @@ <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string> <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит фоновых процессов"</string> <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Все ANR"</string> - <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Уведомлять о том, что приложение не отвечает"</string> + <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Уведомлять, что фоновое приложение не отвечает"</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Передача данных"</string> <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикл использования данных"</string> <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Интернет-роуминг"</string> <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ограничить исходные данные"</string> <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Только по каналу 4G"</string> - <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="3872007281231638058">"Показывать использование Wi-Fi"</string> + <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Показать трафик Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Показывать загрузку Ethernet"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Изменить цикл…"</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:"</string> - <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"В теч. этого времени приложения не исп. данные."</string> + <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"В этот период приложения не использовали трафик."</string> <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Активный режим"</string> <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Фоновый режим"</string> - <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (2591250607795265503) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (4735170480663491977) --> - <skip /> + <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться."</string> + <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Определено устройством. Объем трафика, учтенный оператором, может отличаться."</string> <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Отключить мобильную передачу данных?"</string> - <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Лимитировать трафик"</string> - <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Установить лимит трафика 4G"</string> - <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Установить лимит трафика 2G и 3G"</string> - <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8434479323145114456">"Установить лимит трафика Wi-Fi"</string> - <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="531563953622808965">"Wi-Fi"</string> + <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Лимитировать моб. трафик"</string> + <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Лимитировать трафик 4G"</string> + <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Лимитировать трафик 2G и 3G"</string> + <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Лимитировать трафик Wi-Fi"</string> + <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Мобильный"</string> <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"Трафик 4G"</string> @@ -1492,10 +1492,10 @@ <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Передача данных 4G"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Настройки приложения"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ограничить фоновый режим"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2942211576678233254">"Откл. фон. обмен данными только для моб. сетей. Вкл. Wi-Fi."</string> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Отключить фоновый режим для мобильных сетей. Использовать Wi-Fi."</string> <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Сначала установите лимит для мобильного трафика."</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ограничение фонового режима"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="7471043848664440826">"Это может привести к прекращению работы приложения, зависящего от передачи данных в фоновом режиме, в случае отсутствия сети Wi-Fi."\n\n"Более подходящую схему управления данными можно найти в настройках приложения."</string> + <!-- outdated translation 7471043848664440826 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"В результате приложение, которое зависит от возможности передачи данных в фоновом режиме, может перестать работать в случае отсутствия сети Wi-Fi."\n\n"В настройках приложения могут быть более подходящие параметры для управления передачей данных."</string> <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничение фонового режима возможно только при лимитировании мобильного трафика."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата сброса цикла использования"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Число каждого месяца:"</string> @@ -1503,12 +1503,10 @@ <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Настройка предупреждения"</string> <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Лимитирование трафика"</string> <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Объем трафика ограничен"</string> - <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6401600837858297985) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (5996407024898469862) --> - <skip /> + <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному."</string> + <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Когда лимит трафика будет исчерпан, передача данных по сетям <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> прекратится."\n\n"Старайтесь не достигать лимита, так как оператор и устройство могут учитывать трафик по-разному."</string> <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Ограничение фонового режима"</string> - <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8313061232498519610">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети, некоторые приложения и службы не будут работать без подключения к сети WiFi."</string> + <!-- outdated translation 8313061232498519610 --> <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Если ограничить передачу данных в фоновом режиме по мобильной сети, некоторые приложения и службы не будут работать без подключения к сети Wi-Fi."</string> <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"Внимание!"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"Лимит:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string> <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string> @@ -1557,7 +1555,7 @@ <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Завершить"</string> <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропустить руководство"</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Навигация по экрану"</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет узнавать возможности элементов, которых вы касаетесь. Например, сейчас на экране показаны значки приложений. Найдите один из них, проведя пальцем по экрану."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Функция \"Изучение касанием\" помогает узнать, для чего предназначены элементы, которых вы касаетесь. Например, сейчас на экране показаны значки приложений. Найдите один из них, проведя пальцем по экрану."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не найдете по крайней мере еще один значок."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Чтобы активировать элемент, нажмите на него. Проводите пальцем по экрану, пока не найдете значок <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Затем нажмите на него один раз для активации."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ваш палец находится на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Для активации коснитесь его один раз."</string> @@ -1568,15 +1566,14 @@ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не появится по крайней мере еще один элемент списка."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Приложите два пальца к элементу списка и проведите ими вверх. Когда достигните верхней части экрана, снова приложите пальцы к списку и продолжайте прокручивание."</string> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Хорошо. Для дальнейшей прокрутки списка продолжайте движение пальцами вверх."</string> - <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Вы изучили руководство. Чтобы выйти, нажмите кнопку \"<xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>\"."</string> + <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Вы завершили работу с руководством. Чтобы выйти, нажмите кнопку <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string> <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Проверка правописания"</string> <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Введите текущий пароль к полной резервной копии"</string> - <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Введите здесь новый пароль для полных локальных резервных копий"</string> - <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Повторно введите новый пароль к полной резервной копии"</string> + <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Введите здесь новый пароль для полных резервных копий"</string> + <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Повторите новый пароль к полной резервной копии"</string> <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Установить пароль для резервного копирования"</string> <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отмена"</string> <!-- String.format failed for translation --> <!-- no translation found for percentage (5866131581207788624) --> <skip /> - <string name="lock_setup" msgid="5507462851158901718">"Настройка завершена"</string> </resources> |