summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-13 07:34:45 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-13 07:34:45 -0700
commit011949c6aa34fa5a07c7d5c79e1abfafdb61e866 (patch)
tree8340bc27bf67988b426582a4290bdee06de4b9e6 /res/values-si-rLK
parentf82cd8f4b3a533be352bdcee8cd29b6feb4df868 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-011949c6aa34fa5a07c7d5c79e1abfafdb61e866.zip
packages_apps_Settings-011949c6aa34fa5a07c7d5c79e1abfafdb61e866.tar.gz
packages_apps_Settings-011949c6aa34fa5a07c7d5c79e1abfafdb61e866.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5a8416a5469b2c88197e0592ea660f38d7db233c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK')
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml74
1 files changed, 22 insertions, 52 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index ac06c98..40a062d 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -1508,8 +1508,7 @@
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"ආක්‍රමණික Wi‑Fi සිට සෙලියුලර් බාර දීම"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Wi‑Fi රෝම් පරිලෝකන වෙතට සැමවිට අවසර දෙන්න"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"ලෙගසි DHCP සේවාලාභියා භාවිත කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for mobile_data_always_on (7745605759775320362) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"සෙලියුලර් දත්ත සැමවිට ක්‍රියාකාරීය"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"නොරැහැන් සංදර්ශක සහතිකය සඳහා විකල්ප පෙන්වන්න"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi‑Fi ලොග් මට්ටම වැඩි කරන්න, Wi‑Fi තෝරනයෙහි SSID RSSI අනුව පෙන්වන්න"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"සබල විට Wi‑Fi සිග්නලය අඩු විට Wi‑Fi දත්ත සම්බන්ධතාවය සෙලියුලර් වෙත භාර දීමට වඩා ආක්‍රමණික වේ"</string>
@@ -1522,8 +1521,7 @@
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ව්‍යාජ ස්ථාන අනුමත කරන්න"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"උපලක්ෂණ පරික්ෂාව බැලීම සබල කරන්න"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"නව Android DHCP සේවාලාභියා වෙනුවට Lollipop වෙතින් DHCP සේවාලාභියා භාවිත කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for mobile_data_always_on_summary (8149773901431697910) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Wi‑Fi අක්‍රිය විට පවා, සැම විටම ජංගම දත්ත ක්‍රියාකාරීව තබන්න (අවසන් ජාල මාරුව සඳහා)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB දෝශාවේක්ෂණයට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB දෝශාවේක්ෂණය සංවර්ධන කටයුතු සඳහා පමණක් යොදාගැනේ. එය ඔබගේ පරිගණකය සහ ඔබගේ උපාංගය අතර දත්ත පිටපත් කිරීමට පමණක් භාවිතා කරන්න, ඔබගේ උපාංගය මත දැනුම්දීම් රහිතව යෙදුම් ස්ථාපනය කරන්න, සහ ලොග් දත්ත කියවන්න."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"ඔබ මින්පෙර අවසර ලබාදුන් සියළුම පරිගණක වෙතින් USB නිදොස්කරණට ප්‍රවේශය අහෝසි කරන්නද?"</string>
@@ -2465,6 +2463,8 @@
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"යෙදුම් බාගැනීම යෙදුම් පද්ධති"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"යෙදුම් අවසර ආරක්ෂාව"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"යෙදුම් පෙරනිමි"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_ignore_optimizations (946516741848647905) -->
+ <skip />
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"සර්පණය මුරපදය රටාව pin"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC ටැගයක් ස්ථාපනය කරන්න"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ලියනවා"</string>
@@ -2489,8 +2489,7 @@
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"සුපුරුදු දැනුම්දීම් රිගින්ටෝනය"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ඇමතුම් සඳහා කම්පනයද කරන්න"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"දැනුම්දීම"</string>
- <!-- no translation found for advanced_section_header (8833934850242546903) -->
- <skip />
+ <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"උසස්"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ස්පන්ද දැනුම්දීම් එළිය"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"උපාංගය අඟුළු දමා ඇති විට"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"සියලුම දැනුම්දීමේ අන්තර්ගත පෙන්වන්න"</string>
@@ -2520,10 +2519,8 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"දැනුම් දීම් ශ්‍රාවකයන් ස්ථාපනය කර නොමැත."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> සබලද?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධතා නම් සහ ඔබට එවා ඇති පණිවිඩ වල පෙළ වැනි පෞද්ගලික තොරතුරු ඇතුළත්ව පද්ධතියෙන් හෝ ඕනෑම ස්ථාපනය කළ යෙදුමකින් පළ කළ සියලු දැනුම්දීම් කියවිය හැක. එය මෙම දැනුම්දීම් අස් කිරීම හෝ ඒවා තුළ ඇති ක්‍රියා බොත්තම් ස්පර්ශ කළ හැක."</string>
- <!-- no translation found for manage_zen_access_title (2611116122628520522) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_access_empty_text (8772967285742259540) -->
- <skip />
+ <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ප්‍රවේශය බාධා නොකරන්න"</string>
+ <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ස්ථාපිත යෙදුම් කිසිවක් ප්‍රවේශය බාධා නොකරන්න ඉල්ලා නැත"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"යෙදුම් පූරණය වේ..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"සියල්ල අවහිර කරන්න"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"මෙම යෙදුමෙන් කවදාවත් දැනුම්දීම් පෙන්වන්න එපා"</string>
@@ -2586,36 +2583,6 @@
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ආරම්භක වේලාව"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"අවසන් වන වේලාව"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"මීලඟ දිනයේ <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_title" msgid="855256211259132964">"බාධා කිරීම්"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_header" msgid="2888750427673157270">"ඇමතුම් සහ දැනුම්දීම් පැමිණි විට"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_prompt" msgid="3041817362475695079">"ඔබව බාධා කිරීමට කැමති කවදාද?"</string>
- <string name="zen_mode_duration_voice_prompt" msgid="7381920739389625133">"කොපමණ කාලයකට ද?"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"සැමවිටම බාධා කරන්න"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"ක්‍රියාවිරහිත,සියල්ල,සියල්ල"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"ප්‍රමුඛ බාධා කිරීම් වලට පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"වැදගත්,ප්‍රමුඛතාව,ප්‍රමුඛතා පමණි,ප්‍රමුඛතා පමණි,ප්‍රමුඛතා දැනුම්දීම්"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"සීනු වෙත පමණක් ඉඩ දෙන්න"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"එලාම,එලාම පමණි,එලාම පමණි"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="3009964973912018317">"බාධා නොකරන්න"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"කිසිවක් නැත,කිසිදා නැත,නැත,බාධා කිරීම් නැත"</string>
- <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"දින නියමයක් නොමැතිව"</string>
- <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
- <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
- <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_voice_label" formatted="false" msgid="175180249071227957">
- <item quantity="one">පැය <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
- <item quantity="other">පැය <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
- </plurals>
- <string name="zen_mode_summary_priority_indefinitely" msgid="5417246022606171241">"දින නියමයක් නොමැතිව ප්‍රමුඛ දැනුම්දීම් පමණක් වෙත මාරු වෙන්න"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_minute" formatted="false" msgid="1938955186728929112">
- <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් මිනිත්තු <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා ප්‍රමුඛ දැනුම්දීම් පමණක් වෙත මාරු වෙන්න</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් මිනිත්තු <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා ප්‍රමුඛ දැනුම්දීම් පමණක් වෙත මාරු වෙන්න</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_hour" formatted="false" msgid="6664710096150897823">
- <item quantity="one">පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා ප්‍රමුඛ දැනුම්දීම් පමණක් වෙත මාරු වෙන්න (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
- <item quantity="other">පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා ප්‍රමුඛ දැනුම්දීම් පමණක් වෙත මාරු වෙන්න (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
- </plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"දින නියමයක් නොමැතිව සීනු පමණක් වෙත මාරු වෙන්න"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා සීනු පමණක් වෙත මාරු වෙන්න (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
@@ -2625,17 +2592,7 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා සීනු පමණක් වෙත මාරු වෙන්න</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා සීනු පමණක් වෙත මාරු වෙන්න</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="7668951387253438521">"දින නියමයක් නොමැතිව බාධා නොකරන්න වෙත මාරු වෙන්න"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="5642379561004767217">
- <item quantity="one">මිනිත්තු <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා බාධා නොකරන්න වෙත මාරු වෙන්න (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
- <item quantity="other">මිනිත්තු <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා බාධා නොකරන්න වෙත මාරු වෙන්න (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක්)</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="9059043643566528697">
- <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා බාධා නොකරන්න වෙත මාරු වෙන්න</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> තෙක් පැය <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ක් සඳහා බාධා නොකරන්න වෙත මාරු වෙන්න</item>
- </plurals>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"සෑම විටම බාධා කිරීම වෙත මාරු වෙන්න"</string>
- <string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"සදහටම"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"යෙදුම් දැනුම්දීම්"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"දැනුම්දීම් සැකසීම්"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"මෙම උපාංගය පිළිබඳ ප්‍රතිපෝෂණ යවන්න"</string>
@@ -2727,6 +2684,10 @@
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"යෙදුම් අවසර"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> කින් <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> කට අමතර ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන ලදී"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> න් <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> කට ඉඩ දෙන ලදී"</string>
+ <!-- no translation found for tap_to_wake (7211944147196888807) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tap_to_wake_summary (4341387904987585616) -->
+ <skip />
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"වසම් URL"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"කිසිදු වසම් URL එකක් විවෘත නොකරන්න"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"විවෘත \'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\'"</string>
@@ -2757,8 +2718,17 @@
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"සාමාන්‍යයෙන් <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="high_power_on" msgid="4925948784500291865">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
+ <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"ප්‍රශස්තකරණය නොසලකා හරින්න"</string>
+ <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"ඉඩ දුන්"</string>
+ <!-- no translation found for high_power_on (148473814103292724) -->
+ <skip />
<string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_preferences (6413363601485067724) -->
+ <!-- no translation found for high_power_desc (8777632785903235764) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for high_power_count (4343190376439806186) -->
+ <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ක් භාවිත කර ඇත"</string>
+ <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව බැටරිය භාවිත කර නැත"</string>
+ <string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"යෙදුම් දැනුම්දීම් මනාප"</string>
+ <!-- no translation found for system_ui_settings (579824306467081123) -->
<skip />
</resources>