summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-27 08:54:34 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-27 08:54:34 -0700
commit61ab32fdc6e1597668ed3545355e00d47810f868 (patch)
treecdc151c35bc621d3a72313298f83105ea21a8c70 /res/values-si-rLK
parenta4e0492c11fb7b02c9a536ea4935e649e97c8c2d (diff)
downloadpackages_apps_Settings-61ab32fdc6e1597668ed3545355e00d47810f868.zip
packages_apps_Settings-61ab32fdc6e1597668ed3545355e00d47810f868.tar.gz
packages_apps_Settings-61ab32fdc6e1597668ed3545355e00d47810f868.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0a30eee2e063e7246c04a289202d22a9f00dc94e Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK')
-rw-r--r--res/values-si-rLK/arrays.xml11
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml71
2 files changed, 50 insertions, 32 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/arrays.xml b/res/values-si-rLK/arrays.xml
index 2b1dad7..a184b7f 100644
--- a/res/values-si-rLK/arrays.xml
+++ b/res/values-si-rLK/arrays.xml
@@ -519,12 +519,11 @@
<item msgid="5077768429488260031">"කිසිවිටෙකත් අවසර නොදෙන්න"</item>
<item msgid="1417929597727989746">"සැමවිටම ඉඩ දෙන්න"</item>
</string-array>
- <string-array name="ram_states">
- <item msgid="92486906983576802">"යහපත් කාර්යසාධනය"</item>
- <item msgid="6109227419356114359">"යහපත් හෝ අයහපත් නොවන කාර්යසාධනය"</item>
- <item msgid="4521713447723292873">"දුර්වල කාර්යසාධනය"</item>
- <item msgid="339053949670886603">"ඉතා දුර්වල කාර්යසාධනය"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for ram_states:0 (3944681673818150669) -->
+ <!-- no translation found for ram_states:1 (3256987280393708586) -->
+ <!-- no translation found for ram_states:2 (4662917179231875995) -->
+ <!-- no translation found for ram_states:3 (5264929699714647509) -->
+ <!-- no translation found for ram_states:4 (5606155978847838966) -->
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"සාමාන්‍ය"</item>
<item msgid="866544120205026771">"මධ්‍යම"</item>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index f67d840..610d3d0 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -1259,8 +1259,7 @@
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"තවත් සැකසුම් විකල්ප සබල කරන්න"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"යෙදුම් තොරතුරු"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ආචයනය"</string>
- <!-- no translation found for auto_launch_label (2669236885531442195) -->
- <skip />
+ <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"පෙරනිමියෙන් විවෘත කරන්න"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"සුපුරුදු"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"තිර ගැළපුම"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"අවසර"</string>
@@ -1934,7 +1933,7 @@
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"ඔබගේ Wi-Fi මුරපද, පිටුසන්, වෙනත් සැකසීම්, සහ යෙදුම් දත්ත උපස්ථ කිරීම නවත්වා, තවත Google සේවාදායක මත ඇති සියලු පිටපත් මකා දමන්නද?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"උපාංග දත්ත (Wi-Fi මුරපද සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය යනාදී) සහ යෙදුම් දත්ත (සැකසීම් සහ යෙදුම් විසින් ගබඩා කළ ගොනු යනාදී) උපස්ථ කිරීම නවත්වන්න, තවද Google Drive හි සියලු පිටපත් මකන්නද?"</string>
- <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"දුරස්ථව උපාංග දත්ත (Wi-Fi මුරපද හා ඇමතුම් ඉතිහාසය වැනි) සහ යෙදුම් දත්ත (යෙදුම් මඟින් ගබඩා කරන සැකසීම් සහ ගොනු) ස්වයංක්‍රියව උපස්ථ කරයි.\n\nඔබ ස්වයංක්‍රියව උපස්ථ කිරීම සක්‍රිය කළ විට, උපාංග සහ යෙදුම් දත්ත කලින් කලට දුරස්ථව සුරකිනු ලැබේ. සම්බන්ධතා, පණිවුඩ, හා ඡායාරූප වැනි සංවේදී දත්ත ඇතුළුව යෙදුම් දත්ත ඕනෑම එකක් විය හැකි වේ (සංවර්ධක සැකසුම් මත පදනම්ව)."</string>
+ <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"දුරස්ථව උපාංග දත්ත (Wi-Fi මුරපද හා ඇමතුම් ඉතිහාසය වැනි) සහ යෙදුම් දත්ත (යෙදුම් මඟින් ගබඩා කරන සැකසීම් සහ ගොනු) ස්වයංක්‍රියව උපස්ථ කරයි.\n\nඔබ ස්වයංක්‍රියව උපස්ථ කිරීම ක්‍රියාත්මක කළ විට, උපාංග සහ යෙදුම් දත්ත කලින් කලට දුරස්ථව සුරකිනු ලැබේ. සම්බන්ධතා, පණිවුඩ, හා ඡායාරූප වැනි සංවේදී දත්ත ඇතුළුව යෙදුම් දත්ත ඕනෑම එකක් විය හැකි වේ (සංවර්ධක සැකසුම් මත පදනම්ව)."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"උපාංග පරිපාලන සැකසුම්"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"උපාංග පරිපාලක"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"අක්‍රිය කරන්න"</string>
@@ -2641,17 +2640,12 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI තොරතුරු"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI සාපේක්ෂ තොරතුරු"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(විවර<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
- <!-- no translation found for launch_by_default (1840761193189009248) -->
- <skip />
+ <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"පෙරනිමියෙන් විවෘත කරන්න"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> භාවිතා කර ඇත"</string>
- <!-- no translation found for app_launch_domain_links_title (6789955009107320092) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_title (8914721351596745701) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_summary (5367573364240712217) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_launch_supported_domain_urls_title (8250695258211477480) -->
- <skip />
+ <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"යෙදුම් සබැඳි"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන්න"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"අසන්නේ නැතිව විවෘත කරන්න"</string>
+ <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"සහය දක්වන සබැඳි"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"වෙනත් පෙරනිමි"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> භාවිතා කර ඇත"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"අභ්‍යන්තර මතකය"</string>
@@ -2697,15 +2691,14 @@
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> න් <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> කට ඉඩ දෙන ලදී"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"අවදි කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"උපාංගය අවදි කිරීමට තිරයේ ඕනෑම තැනක මත දෙපාරක් තට්ටු කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for domain_urls_title (8762012672312435252) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (2639588015479657864) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (3704934031930978405) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (812936714383016364) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (4322996467951692661) -->
+ <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"යෙදුම් සබැඳි"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන්න එපා"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> විවෘත කරන්න"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> සහ සම්බන්ධිත URL විවෘත කරන්න"</string>
+ <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
+ <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> කට ඒවායේ සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කළ හැක</item>
+ <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> කට ඒවායේ සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කළ හැක</item>
+ </plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"අඳුනාගත නොහැක"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"පෙරනිමි යෙදුම්"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"සහාය"</string>
@@ -2721,9 +2714,12 @@
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ඔබ භාවිත කරන වෙනත් යෙදුම් මොනවාද යන්න සහ ඒවා කොතරම් භාවිත කරන්නේද යන්න මෙන්ම, ඔබේ වාහකය, භාෂා සැකසීම්, සහ වෙනත් විස්තර පිළිබඳව හඹා යාමට පරිශීලන ප්‍රවේශය යෙදුමකට ඉඩ දෙයි."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"මතකය"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"මතක විස්තර"</string>
- <string name="always_running" msgid="756962671086985529">"සැමවිටම ධාවනය වන"</string>
- <string name="sometimes_running" msgid="4029856112252925332">"සමහර විට ධාවනය වන"</string>
- <string name="rarely_running" msgid="5858601167598124445">"කලාතුරකින් ධාවනය වන"</string>
+ <!-- no translation found for always_running (6042448320077429656) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sometimes_running (6611250683037700864) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for rarely_running (348413460168817458) -->
+ <skip />
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"උපරිම"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"සාමාන්‍යය"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"උපරිම <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2755,5 +2751,28 @@
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"සක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට ස්පර්ශය. කරන්න."</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"වත්මන් ප්‍රකරණය භාවිතා කරන්න"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"ඔබ සහාය යෙදුම විවෘත කරන විට, ඔබේ තිරය මත ඔබ කරන දේවල් එයට බලන්න දෙන්න"</string>
- <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"සහය යෙදුම් මඟින් අසන්නේ නැතිව ප්‍රයෝජනවත් තොරතුරු අඳුනා ගෙන එය මත ක්‍රියා කිරීමට ඔබට උදව් කරයි. සමහර යෙදුම් ඔබට සංකලිත සහය ලබා දීමට දියත් කරන සහ හඬ ආදාන සේවා දෙකටම සහය දක්වයි."</string>
+ <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"සහාය යෙදුම් මඟින් අසන්නේ නැතිව ප්‍රයෝජනවත් තොරතුරු අඳුනා ගෙන එය මත ක්‍රියා කිරීමට ඔබට උදව් කරයි. සමහර යෙදුම් ඔබට සංකලිත සහාය ලබා දීමට දියත් කරන සහ හඬ ආදාන සේවා දෙකටම සහාය දක්වයි."</string>
+ <!-- no translation found for average_memory_use (829566450150198512) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for maximum_memory_use (7493720799710132496) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sort_avg_use (3998036180505143129) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sort_max_use (4629247978290075124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for memory_performance (5661005192284103281) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for total_memory (2017287600738630165) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for average_used (5338339266517245782) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for free_memory (4003936141603549746) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for memory_usage_apps (5650192998273294098) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (6089210945574265774) -->
+ <!-- no translation found for running_frequency (6622624669948277693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for memory_maximum_usage (6513785462055278341) -->
+ <skip />
</resources>