summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
commit32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde (patch)
tree12e517880e4f4fd1a01b74037444ecb7e2460c2e /res/values-sk
parenta283e6e325aeae794fb04e60c38431721742b622 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.zip
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.gz
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9fa131ac5fdd9b014c319fa72ede5aaca13eb24c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r--res/values-sk/arrays.xml21
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml568
2 files changed, 385 insertions, 204 deletions
diff --git a/res/values-sk/arrays.xml b/res/values-sk/arrays.xml
index e04a20a..cb01cb0 100644
--- a/res/values-sk/arrays.xml
+++ b/res/values-sk/arrays.xml
@@ -218,11 +218,22 @@
<item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
- <string-array name="bearer_entries">
- <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
- <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
- <item msgid="6848428671997893147">"Neurčené"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for bearer_entries:0 (1697455674244601285) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:1 (1317061551798123908) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:2 (5005435684511894770) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:3 (7700603056475539235) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:4 (245973007602397887) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:5 (6291566767651194016) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:6 (2005841400859926251) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:7 (3757385691174882861) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:8 (2979115073474306864) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:9 (2271750502778879106) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:10 (4173379084783381337) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:11 (2033682802005776093) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:12 (5753917125831466719) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:13 (4713807936577071142) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:14 (1142355797022021906) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:15 (7471182818083460781) -->
<string-array name="mvno_type_entries">
<item msgid="4367119357633573465">"None"</item>
<item msgid="6062567900587138000">"SPN"</item>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 81cd007..f7457fb 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -133,7 +133,8 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenovať"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojiť?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Táto akcia ukončí vaše pripojenie so zariadením:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (603521233563983689) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditeľné pre zariadenia v okolí."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysielanie"</string>
@@ -169,8 +170,10 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripojiť k zariadeniu „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Žiadosť o prístup k telefónnemu zoznamu"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s žiada o prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov. Povoliť zariadeniu %2$s prístup?"</string>
- <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
- <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nabudúce sa nepýtať"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_remember_choice (6919682671787049800) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (3622898084442402071) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Žiadosť o prístup ku správam"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string>
@@ -195,11 +198,14 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
- <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_host (6865850167802455230) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (678527645450894773) -->
+ <skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Musíte vyplniť pole port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadaný port nie je platný."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_port (5988270202074492710) -->
+ <skip />
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliadač používa server proxy pre protokol HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webová adresa PAC: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string>
@@ -248,8 +254,10 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pamäť k dispozícii (bajty):"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Úložisko USB sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Karta SD sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Úložisko USB môžete odobrať."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Teraz môžete kartu SD bezpečne odobrať."</string>
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (5128923500235719226) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (666233604712540408) -->
+ <skip />
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. počas prevádzky."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD bola odstránená počas prevádzky."</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsadená pamäť (bajty):"</string>
@@ -327,7 +335,8 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Zakázané správcom"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Žiadne"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="5605345988833943830">"Napr. Petrov Android."</string>
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (7591869574491036360) -->
+ <skip />
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o používateľovi"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Zobraziť inform. o profile na uzamknutej obrazovke"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informácie o profile"</string>
@@ -341,7 +350,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Odtlačok prsta"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa odtlačkov"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Použiť odtlačok na"</string>
- <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Pridať"</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_add_title (1926752654454033904) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zámka obrazovky"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zaregistrované odtlačky</item>
@@ -350,7 +360,8 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> zaregistrovaný odtlačok</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nastavenie odtlačku"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="451317492588352122">"Na to, aby ste mohli používať odtlačok prsta na odomknutie obrazovky alebo potvrdenie nákupov, musíte:"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (2655449737443418341) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"nastaviť záložnú zámku obrazovky;"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"pridať odtlačok prsta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Nájdenie snímača"</string>
@@ -359,7 +370,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Začíname!"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (9192567284554495805) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Priložte prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Skvelé! Ešte raz."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Priložte ten istý prst na snímač odtlačkov. Keď ucítite vibráciu, zdvihnite ho."</string>
@@ -367,16 +379,23 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kedykoľvek uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo povolenie nákupu použiť odtlačok prsta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="4360990635212143565">"Ojoj, to nie je senzor"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (1863561601428695160) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Použite senzor odtlačku prsta na zariadení."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pridať ďalší"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Ďalej"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer (2624905914239271751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (4504501581228672208) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrovanie"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrovať tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrovať telefón"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrované"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak tablet zašifrujete a nastavili ste zámok obrazovky (bezpečnostné gesto, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie továrenských nastavení, ktorým vymažete všetky svoje údaje.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať tablet pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje údaje."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Ak telefón zašifrujete a nastavili ste zámku obrazovky (bezpečnostné gesto, číselný kód PIN alebo heslo), bude potrebné ho pri každom zapnutí dešifrovať odomknutím obrazovky. Jediným ďalším spôsobom dešifrovania je obnovenie továrenských nastavení, ktorým vymažete všetky svoje údaje.\n\nŠifrovanie trvá hodinu alebo dlhšie. Šifrovanie je potrebné začať s plne nabitou batériou a počas šifrovania je potrebné nechať telefón pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo všetky svoje údaje."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (503014594435731275) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2579929266645543631) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovať tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovať telefón"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string>
@@ -384,8 +403,10 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo kód PIN na odomknutie obrazovky"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifrovať?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Tablet sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Operácia šifrovania je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Telefón sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (517662068757620756) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (287503113671320916) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrovanie"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Čakajte na dokončenie procesu šifrovania tabletu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Čakajte na dokončenie šifrovania telefónu. Dokončené: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
@@ -396,11 +417,15 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozornenie: Po viac ako <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neúspešných pokusoch o odomknutie bude vaše zariadenie vymazané!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanie bolo neúspešné"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré sa zálohovali do vášho účtu Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrovanie bolo prerušené a nedá sa dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom telefóne už nie sú k dispozícii. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (8219375738445017266) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3270131542549577953) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrovanie sa nepodarilo"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Zadané heslo je správne, avšak údaje sú poškodené. \n\nAk chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (840107296925798402) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (8843311420059663824) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepnúť metódu vstupu"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zámka obrazovky"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vybrať zámku zálohy"</string>
@@ -408,7 +433,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeniť uzamknutie obrazovky"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeniť alebo zakázať bezpečnostný vzor, kód PIN alebo heslo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spôsob uzamknutia obrazovky"</string>
- <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Ako chcete zariadenie odomknúť v prípade, že vás aplikácia Odomknutie tvárou nevidí?"</string>
+ <!-- no translation found for unlock_backup_info_summary (9181816740173910985) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Žiadne"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prejdenie prstom"</string>
@@ -427,7 +453,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string>
- <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"Po nastavení zámky obrazovky si môžete nastaviť aj svoj odtlačok prsta v časti Nastavenia &gt; Zabezpečenie."</string>
+ <!-- no translation found for unlock_setup_wizard_fingerprint_details (7893457665921363009) -->
+ <skip />
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnúť zámku obrazovky"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrániť bezpečnostný vzor"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrániť bezpečnostný kód PIN"</string>
@@ -443,7 +470,8 @@
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Kód PIN musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> číslic."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kód PIN musí obsahovať len číslice 0 až 9."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho kódu PIN."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (214840704635573454) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatný znak."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo musí obsahovať najmenej jedno písmeno."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo musí obsahovať najmenej jednu číslicu."</string>
@@ -484,7 +512,8 @@
<item quantity="other">Heslo musí obsahovať najmenej %d znakov iných ako písmeno</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovať najmenej 1 znak iný ako písmeno</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Správca zariadení neumožňuje používanie nedávneho hesla."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (4687102591995446860) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel je zakázaná"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrušiť"</string>
@@ -515,7 +544,8 @@
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte na ňom kód <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> a stlačte kláves Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Párovaním udelíte zariadeniam po pripojení prístup k svojim kontaktom a histórii hovorov."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_connecting_error_message (1397388344342081090) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhľadať zariadenia"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Obnoviť"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Vyhľadávanie..."</string>
@@ -547,8 +577,10 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojený od vstupného zariadenia."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončený."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto tabletu."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdieľať internetové pripojenie tohto telefónu."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (1262792320446274407) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5700332050175684571) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Spárované zariadenia Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripojiť"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umožňuje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth"</string>
@@ -602,14 +634,16 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenie na sieť"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Upozorniť, keď bude dostupná verejná sieť"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam"</string>
- <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Nepoužívať sieť Wi-Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2784135142239546291) -->
+ <skip />
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Použiť iba siete s dobrým pripojením k internetu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automaticky používať otvor. siete Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Umožniť asistentovi Wi‑Fi automaticky sa pripojiť k otvoreným sieťam, ktoré určí ako vysokokvalitné"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Výber asistenta"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Inštalácia certifikátov"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Aplikácie a služby budú vyhľadávať siete Wi-Fi aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá, aby tak zlepšovali presnosť pri určovaní polohy. Túto možnosť môžete zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Túto správu znova nezobrazovať"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_scan_notify_remember_choice (7104867814641144485) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Ponechať Wi-Fi zapnuté v režime spánku"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi aktívne v režime spánku"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastavení sa vyskytol problém"</string>
@@ -632,14 +666,16 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Zápis do značky NFC"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Ak chcete zobraziť dostupné siete, zapnite Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Prebieha vyhľadávanie sietí Wi-Fi..."</string>
- <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Nemáte povolenie na zmenu siete Wi-Fi."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_empty_list_user_restricted (7322372065475939129) -->
+ <skip />
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pridať ďalšiu sieť"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Viac"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatické nastavenie (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Rozšírené možnosti"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Chránené nastavenie siete Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spúšťanie WPS…"</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Stlačte na svojom smerovači tlačidlo Chránené nastavenie Wi-Fi. Môže byť označené písmenami WPS alebo týmto symbolom:"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (817003360936932340) -->
+ <skip />
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Zadajte na svojom smerovači siete Wi-Fi kód PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Pripojené k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -682,7 +718,8 @@
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vyžaduje, aby ste sa pred pripoj. k sieti prihlásili online"</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIPOJIŤ"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete ju napriek tomu použiť?"</string>
- <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"Nabudúce sa na túto sieť nepýtať"</string>
+ <!-- no translation found for no_internet_access_remember (4697314331614625075) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripojiť"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrániť"</string>
@@ -691,13 +728,17 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa uložiť sieť"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zrušiť"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Preskočiť aj tak"</string>
- <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nepreskočiť"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dont_skip (1677493161164629163) -->
+ <skip />
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, tablet na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, zariadenie na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORNENIE: Ak nastavenie siete Wi‑Fi preskočíte, telefón na stiahnutie počiatočných súborov a aktualizácií použije iba mobilné dátové pripojenie. Ak chcete zabrániť možným poplatkom za prenos dát, pripojte sa k sieti Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\nváš tablet nebude pripojený k internetu;\n\naktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;\n\nnebudete môcť aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\nvaše zariadenie nebude pripojené k internetu;\n\naktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;\n\nnebudete môcť aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ak preskočíte pripojenie Wi‑Fi:\n\nváš telefón nebude pripojený k internetu;\n\naktualizácie softvéru získate až po pripojení k internetu;\n\nnebudete môcť aktivovať funkcie ochrany zariadenia."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (6324917391996718760) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1110629752293998468) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (8271524692702309267) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Zariadenie sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázalo pripojiť."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefón sa k tejto sieti Wi-Fi nedokázal pripojiť."</string>
@@ -728,7 +769,8 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenovať zariadenie"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnerské zariadenia"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamätané skupiny"</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nepodarilo sa pripojiť."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_p2p_failed_connect_message (8491862096448192157) -->
+ <skip />
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojiť?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -759,7 +801,8 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"Ak je zapnuté volanie Wi-Fi, váš telefón môže smerovať volania cez siete Wi-Fi alebo cez sieť vášho operátora. Závisí to od vašich nastavení a od toho, ktorý signál je silnejší. Pred zapnutím tejto funkcie kontaktujte svojho operátora a informujte sa o poplatkoch a ďalších podrobnostiach."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (2597566001655908391) -->
+ <skip />
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Domovská stránka"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobraziť"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
@@ -772,7 +815,8 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tón zvonenia"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Nepodporuje pracovné profily"</string>
+ <!-- no translation found for home_work_profile_not_supported (7457951997970419085) -->
+ <skip />
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Predvolené zvukové upozornenie"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Médiá"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"</string>
@@ -805,8 +849,10 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string>
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (4308252722466813560) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (2034927992716667672) -->
+ <skip />
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Účty"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osobné"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Práca"</string>
@@ -866,10 +912,13 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Potvrďte nový kód PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kód PIN karty SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprávny kód PIN"</string>
- <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kód PIN nie je možné zmeniť.\nKód PIN je zrejme nesprávny."</string>
+ <!-- no translation found for sim_pins_dont_match (1695021563878890574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_change_failed (3602072380172511475) -->
+ <skip />
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kód PIN karty SIM bol zmenený."</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Stav zámku karty SIM nie je možné zmeniť.\nZrejme ste zadali nesprávny kód PIN."</string>
+ <!-- no translation found for sim_lock_failed (2489611099235575984) -->
+ <skip />
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrušiť"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Našlo sa viacero SIM kariet"</string>
@@ -963,8 +1012,10 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojíte kartu SD, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým kartu SD znova nepripojíte."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Úložisko USB sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartu SD sa nepodarilo odpojiť. Skúste to znova neskôr."</string>
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (9191518889746166147) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (3500976899159848422) -->
+ <skip />
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladací priestor USB bude odpojený."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojená."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpájanie"</string>
@@ -976,15 +1027,16 @@
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Odpojiť"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Vymazať a formátovať"</string>
<string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Vymazať a formátovať ako interné úložisko"</string>
+ <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrovať údaje"</string>
+ <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Odstrániť záznam"</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Pripojenie USB k počítaču"</string>
- <!-- no translation found for storage_menu_forget (6305824238997983426) -->
- <skip />
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k počítaču"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pripojiť ako"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre médiá (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umožňuje prenášať multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparát (PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umožňuje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchkoľvek súborov do počítačov, ktoré nepodporujú protokol MTP"</string>
+ <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7406889433172511530) -->
+ <skip />
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Umožňuje aplikáciám s podporou rozhrania MIDI spolupracovať so softvérom MIDI na vašom počítači prostredníctvom kábla USB."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ďalší používatelia"</string>
@@ -992,15 +1044,19 @@
<string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Vymeniteľné úložisko"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"Zdarma <xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> (celkove <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) je pripojené"</string>
- <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo pripojiť"</string>
+ <!-- no translation found for storage_mount_failure (1042621107954547316) -->
+ <skip />
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) bolo bezpečne odpojené"</string>
- <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"Úložisko (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) sa nepodarilo bezpečne odpojiť"</string>
+ <!-- no translation found for storage_unmount_failure (5758387106579519489) -->
+ <skip />
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je naformátované"</string>
- <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"Úložisko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo naformátovať"</string>
+ <!-- no translation found for storage_format_failure (6032640952779735766) -->
+ <skip />
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Premenujte úložisko"</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Po naformátovaní budete môcť úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n"<b>"Zálohovanie fotiek a iných médií"</b>" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n"<b>"Zálohovanie aplikácií"</b>" \nVšetky aplikácie v úložisku <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení."</string>
- <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"Keď toto úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."</b>" \n\nToto úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení. V iných zariadeniach fungovať nebude."</string>
- <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (4881307991281138059) -->
+ <!-- no translation found for storage_internal_unmount_details (3582802571684490057) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (9028875424669047327) -->
<skip />
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Použiť ako prenosné úložisko"</string>
@@ -1009,29 +1065,32 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Naformátovať ako inter. úložisko"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Preto je nutné úložisko <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> fungovať iba v tomto zariadení. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_title (4905690038882041566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_body (1516932692920060272) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Naformátujte úlož. ako prenosné"</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Vyžaduje sa formátovanie úložiska <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Vymazať a formátovať"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formátuje sa úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
- <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"Počas formátovania úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> neodoberajte."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_body (4445041233802828430) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Presuňte údaje do nov. úložiska"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"Do tohto nového úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> môžete presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií. \n\nPresun bude trvať zhruba <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> a v internom úložisku sa uvoľní <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>. Počas presunu nebudú niektoré aplikácie fungovať."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_body (2980740530060653893) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Presunúť"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Presunúť neskôr"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Presuňte údaje"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"Presun bude trvať zhruba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. V internom úložisku sa uvoľní <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Presun bude trvať zhruba <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Uvoľní sa tým <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> v úložisku <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Presunúť"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Presúvajú sa údaje…"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"Počas presunu: \n• neodoberajte úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_details (3709728824651136227) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pripravené"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Teraz môžete do úložiska <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ukladať fotky a ďalšie médiá."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Vaše nové úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia &gt; Úložisko."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Presuňte aplikáciu <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"Presun aplikácie <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> a jej údajov do úložiska <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> počas presunu neodoberajte."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_body (5176432115206478941) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Presúva sa aplikácia <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
- <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"Úložisko <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_body (7802577486578105609) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Zrušiť presun"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batérie"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav batérie"</string>
@@ -1069,8 +1128,10 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uložiť"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodiť"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pole Meno nemôže byť prázdne."</string>
- <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Názov prístupového bodu (APN) nemôže byť prázdny."</string>
+ <!-- no translation found for error_name_empty (5508155943840201232) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for error_apn_empty (4932211013600863642) -->
+ <skip />
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC musí obsahovať aspoň 3 číslice."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musí obsahovať 2 alebo 3 číslice."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolených nastavení názvu prístupového bodu (APN)."</string>
@@ -1079,14 +1140,17 @@
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Obnovenie nastavení siete"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Týmto obnovíte všetky sieťové nastavenia vrátane:\n\n"<li>"siete Wi‑Fi,"</li>\n<li>"mobilného pripojenia,"</li>\n<li>"rozhrania Bluetooth."</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Obnoviť nastavenia"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"Chcete obnoviť všetky sieťové nastavenia? Toto akciu nie je možné vrátiť späť."</string>
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc (6388371121099245116) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Obnoviť nastavenia"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Obnoviť?"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Obnoviť zariadenie"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie továrenských nastavení"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Táto operácia vymaže všetky údaje v "<b>"internom úložisku"</b>" tabletu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Táto operácia vymaže všetky údaje v "<b>"internom úložisku"</b>" telefónu, vrátane:\n\n"<li>"účtu Google"</li>\n<li>"údajov a nastavení systému a aplikácií"</li>\n<li>"prevzatých aplikácií"</li></string>
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (9146059417023157222) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (4800386183314202571) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálne ste prihlásení do nasledujúcich účtov:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na tomto zariadení sú prítomní ďalší používatelia.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"Iné používateľské údaje"</li></string>
@@ -1098,9 +1162,11 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymazať všetky údaje na karte SD (napr. hudbu alebo fotografie)"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Obnoviť tablet"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Obnoviť telefón"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"Chcete vymazať všetky osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7318683914280403086) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazať všetko"</string>
- <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovenie sa neuskutočnil, pretože služba System Clear nie je k dispozícii."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_failed (2503230016394586353) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnoviť?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Obnovenie továrenských nastavení nie je dostupné pre tohto používateľa"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Prebieha vymazávanie"</string>
@@ -1113,8 +1179,10 @@
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vymazať kartu SD? Stratíte "<b>"všetky"</b>" údaje na karte!"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Vymazať ukladací priestor USB"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Vymazať kartu SD"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Chcete úložisko USB vymazať a odstrániť tak všetky súbory, ktoré sú na ňom uložené? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD vymazať a odstrániť tak všetky súbory, ktoré sú na nej uložené? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (941597815448108794) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (7220996042092437566) -->
+ <skip />
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstrániť všetko"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string>
@@ -1127,22 +1195,33 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdieľané dátové pripojenie prostredníctvom portu USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Pripojenie USB je k dispozícii. Ak chcete vytvoriť zdieľané dátové prepojenie, vyberte ho."</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdieľané dátové pripojenie"</string>
- <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Internetové pripojenie nie je možné zdieľať, pokiaľ sa používa úložisko USB"</string>
+ <!-- no translation found for usb_tethering_storage_active_subtext (8427089411146908205) -->
+ <skip />
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozícii"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Ak chcete úložisko USB zapnúť, pripojte ho"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdieľania dátového pripojenia prostredníctvom USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Zdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Zdieľa internetové pripojenie tohto telefónu"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetové pripojenie tabletu zdieľa jedno zariadenie"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetové pripojenie telefónu zdieľa jedno zariadenie"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Zariadenia zdieľajúce internetové pripojenie telefónu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Zdieľa sa internetové pripojenie zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto tabletu"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Nezdieľa internetové pripojenie tohto telefónu"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (4328374808439440517) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (7451579908917710359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (7296104766087335891) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (2785474869740805972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (7345108029216525495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (2992288063706153665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6630416508030836214) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (3737828501935728137) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (9099562374002272901) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetové pripojenie nie je zdieľané"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2135590598511178690) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilné siete"</string>
@@ -1183,7 +1262,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Vylepšite určovanie polohy tým, že systémovým službám umožníte vyhľadávať zariadenia Bluetooth aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Urč. polohy pomocou Wi-Fi a mobil. siete"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Povoliť apl. používať službu urč. polohy Google a rýchl. odhad. vašu polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosielať spol. Google."</string>
+ <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5141318121229984788) -->
+ <skip />
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Poloha je určená podľa siete Wi-Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umožniť aplikáciám na vašom tablete určovať polohu pomocou GPS"</string>
@@ -1213,7 +1293,8 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Prebieha načítavanie…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpečnostné informácie"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpečnostné informácie"</string>
- <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom na Internet na adresu %s."</string>
+ <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (250674109915859456) -->
+ <skip />
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Prebieha načítavanie…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvoľte heslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Voľba vzoru"</string>
@@ -1221,8 +1302,10 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrďte heslo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdenie vzoru"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrďte kód PIN"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Heslá sa nezhodujú"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kódy PIN nie sú zhodné"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_passwords_dont_match (5140892109439191415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_pins_dont_match (7226244811505606217) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Spôsob odomknutia"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastavené"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastavený kód PIN"</string>
@@ -1296,8 +1379,10 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoliť"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazať údaje"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinštalovať aktualizácie"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú."</string>
- <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom."</string>
+ <!-- no translation found for auto_launch_enable_text (4275746249511874845) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for always_allow_bind_appwidgets_text (566822577792032925) -->
+ <skip />
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolená pre žiadne akcie."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazať predvolené nastavenia"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Táto aplikácia pravdepodobne nie je určená pre vašu obrazovku. Tu môžete nastaviť, ako sa aplikácia obrazovke prispôsobí."</string>
@@ -1330,16 +1415,20 @@
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor karty SD"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepočítanie veľkosti..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstrániť údaje aplikácie?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Všetky údaje tejto aplikácie (súbory, nastavenia, účty, databázy atď.) budú navždy odstránené."</string>
+ <!-- no translation found for clear_data_dlg_text (3951297329833822490) -->
+ <skip />
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zrušiť"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií."</string>
- <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string>
+ <!-- no translation found for app_not_found_dlg_text (4893589904687340011) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clear_data_failed (7214074331627422248) -->
+ <skip />
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odinštalovať aktualizácie?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Všetky aktualizácie tejto systémovej aplikácie systému Android budú odinštalované."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazať údaje"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Údaje aplikácie sa nepodarilo vymazať."</string>
+ <!-- no translation found for clear_failed_dlg_text (5464475937929941008) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám tabletu:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim funkciám telefónu:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Táto aplikácia môže pristupovať k nasledujúcim aplikáciám v tablete. Niektoré z týchto povolení sú s cieľom zlepšenia výkonu a zníženia využívania pamäte k dispozícii aj pre aplikáciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktorá sa spúšťa v rámci rovnakého procesu ako aplikácia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
@@ -1351,8 +1440,10 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Táto aplikácia vám môže účtovať poplatky:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odoslať prémiovú správu SMS"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha výpočet…"</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka."</string>
- <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nie sú nainštalované žiadne aplikácie tretích strán."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_size_value (1582744272718752951) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for empty_list_msg (3552095537348807772) -->
+ <skip />
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presunúť"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presunúť do tabletu"</string>
@@ -1361,14 +1452,18 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presunúť na kartu SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presúvanie"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V úložisku nie je dostatok miesta."</string>
- <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikácia neexistuje."</string>
+ <!-- no translation found for does_not_exist (1501243985586067053) -->
+ <skip />
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikácia je chránená proti kopírovaniu."</string>
- <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Umiestnenie inštalácie nie je platné."</string>
- <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_location (4354595459063675191) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for system_package (1352722848400644991) -->
+ <skip />
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynútiť zastavenie?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Aplikáciu sa nepodarilo presunúť. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (187885379493011720) -->
+ <skip />
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umiestnenie pre inštaláciu"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovaného umiestnenia pre inštaláciu nových aplikácií"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakázať vstavanú aplikáciu?"</string>
@@ -1417,8 +1512,10 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastaviť"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Táto služba bola spustená svojou aplikáciou. Ak ju zastavíte, môže dojsť k zlyhaniu aplikácie."</string>
- <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Túto aplikáciu nie je možné bezpečne zastaviť. Ak ju zastavíte, môže dôjsť k strate časti vašej práce."</string>
- <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Toto je starý proces aplikácie, ktorý stále beží pre prípad, že by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je väčšinou dôvod."</string>
+ <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6050413065144035971) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for background_process_stop_description (3834163804031287685) -->
+ <skip />
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: práve sa používa. Ovládacie prvky zobrazte dotykom na Nastavenia."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavný proces, ktorý sa používa."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Služba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa používa."</string>
@@ -1471,7 +1568,8 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upraviť slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upraviť"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstrániť"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"V používateľskom slovníku nie sú žiadne slová. Slovo pridáte dotknutím sa tlačidla Pridať (+)."</string>
+ <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (996593969349827966) -->
+ <skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pre všetky jazyky"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ďalšie jazyky..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string>
@@ -1539,7 +1637,8 @@
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Použitie klienta DHCP z verzie Lollipop namiesto nového klienta Android DHCP."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoliť ladenie USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie prostredníctvom USB je určené iba na účely vývoja. Použite ho na kopírovanie dát medzi počítačom a zariadením, inštaláciu aplikácií do zariadenia bez upozornenia a čítanie údajov denníka."</string>
- <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Odvolať prístup k ladeniu USB zo všetkých počítačov, ktoré ste predtým autorizovali?"</string>
+ <!-- no translation found for adb_keys_warning_message (5659849457135841625) -->
+ <skip />
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoliť nastavenia pre vývojárov?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia sú určené len pre vývojárov. Môžu spôsobiť poruchu alebo nesprávne fungovanie zariadenia a nainštalovaných aplikácií."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overovať aplikácie z USB"</string>
@@ -1579,7 +1678,8 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displej"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titulky"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestá priblíženia"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Keď je táto funkcia zapnutá, môžete približovať alebo odďalovať trojitým klepnutím na obrazovku.\n\nPočas priblíženia môžete:\n"<ul><li>"Posúvať: Ťahajte dvoma alebo viacerými prstami po obrazovke."</li>\n<li>"Prispôsobiť úroveň priblíženia: Priblížte dva alebo viacero prstov k sebe alebo ich od seba odtiahnite."</li></ul>\n\n"Obsah pod prstom môžete tiež dočasne priblížiť trojitým klepnutím a podržaním. V stave priblíženia môžete posúvaním prsta preskúmavať rôzne časti obrazovky. Odtiahnutím prsta sa vrátite do predchádzajúceho stavu.\n\nPoznámka: Priblíženie trojitým klepnutím funguje všade okrem klávesnice a navigačného panela."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (1178289000423776584) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka uľahčenia prístupu"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnuté"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnuté"</string>
@@ -1642,12 +1742,14 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vyžaduje nasledujúce funkcie:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Nastavenia nemôžu overiť vašu odpoveď, pretože určitá aplikácia blokuje žiadosť o povolenie."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ak zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Keďže ste zapli služby dostupnosti, vaše zariadenie nepoužije zámku obrazovky na zvýšenie miery šifrovania údajov."</string>
+ <!-- no translation found for secure_lock_encryption_warning (460911459695077779) -->
+ <skip />
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj vzor."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoj kód PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Keďže zapnutie služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ovplyvňuje šifrovanie údajov, musíte potvrdiť svoje heslo."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Sledovať vaše akcie"</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Dostávajte upozornenia aj pri interakcii s aplikáciami."</string>
+ <!-- no translation found for capability_desc_receiveAccessibilityEvents (6640333613848713883) -->
+ <skip />
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zastaviť službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Ak sa dotknete klávesu OK, služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sa zastaví."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie sú nainštalované žiadne služby"</string>
@@ -1681,7 +1783,8 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Vyhľadávacie pole je skryté"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batéria"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Čo využíva batériu"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spotrebe nie sú k dispozícii."</string>
+ <!-- no translation found for power_usage_not_available (3109326074656512387) -->
+ <skip />
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Zostáva <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabitia"</string>
@@ -1756,9 +1859,11 @@
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využitie batérie obrazovkou a podsvietením"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Znížte jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Využitie batérie sieťou Wi-Fi"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, keď sa sieť Wi-Fi nepoužíva alebo keď nie je k dispozícii"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7776093125855397043) -->
+ <skip />
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Využitie batérie technológiou Bluetooth"</string>
- <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Keď technológiu Bluetooth nepoužívate, vypnite ju"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (4565141162650835009) -->
+ <skip />
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skúste sa pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Využitie batérie aplikáciou"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odinštalujte"</string>
@@ -1852,7 +1957,8 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nainštalovať hlasové údaje potrebné na syntézu reči"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pre syntézu reči už je správne nainštalovaný."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavenia sa zmenili. Toto je príklad súčasného znenia."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Vybratý nástroj nie je možné spustiť."</string>
+ <!-- no translation found for tts_engine_error (6336134545728152761) -->
+ <skip />
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurovať"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Zvoliť iný nástroj"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nástroj na syntézu reči môže zhromažďovať všetok hovorený text, vrátane osobných údajov, ako sú heslá alebo čísla kreditných kariet. Je založený na nástroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivovať nástroj na syntézu reči?"</string>
@@ -1920,7 +2026,8 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávne heslo. Do vymazania úložiska poverení vám zostáva jeden pokus."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávne heslo. Počet zostávajúcich pokusov do vymazania úložiska poverení: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložisko poverení je vymazané"</string>
- <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úlož. poverení nemožno vymazať"</string>
+ <!-- no translation found for credentials_not_erased (7685932772284216097) -->
+ <skip />
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložisko poverení je aktivované."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo zámky obrazovky."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Aplik. s príst. k používaniu"</string>
@@ -1938,10 +2045,12 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované údaje a nastavenia"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Služba zálohovania nie je aktívna."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo záloh v počítači"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Úplné zálohy na počítači nie sú momentálne chránené"</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6951095485537767956) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotykom zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do počítača"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nové záložné heslo je nastavené"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Nové heslo a potvrdenie sa nezhodujú"</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_toast_confirmation_mismatch (7805892532752708288) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie záložného hesla zlyhalo"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Chcete zastaviť zálohovanie hesiel sietí Wi-Fi, záložiek, ďalších nastavení a údajov aplikácií a vymazať všetky kópie na serveroch Google?"</string>
@@ -1960,7 +2069,8 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiváciou tohto správcu umožníte aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správca je aktívny a umožňuje aplikácii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonávať nasledujúce operácie:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivovať aplikáciu Správca profilu?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Ak budete pokračovať, váš používateľ bude spravovaný správcom, ktorý bude môcť okrem osobných údajov ukladať aj priradené údaje.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, prístup, aplikácie a údaje priradené k tomuto používateľovi (vrátane aktivity siete a informácií o polohe vášho zariadenia)."</string>
+ <!-- no translation found for adding_profile_owner_warning (8081841501073689534) -->
+ <skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Všeobecné"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Denník upozornení"</string>
@@ -1990,8 +2100,10 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripojiť k novej sieti"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripája sa..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejsť na ďalší krok"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Protokol EAP nie je podporovaný."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Počas inštalácie nie je možné konfigurovať pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po inštalácii to môžete vykonať v sekcii Nastavenia &gt; Bezdrôtové pripojenie a siete."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (6796317704783144190) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (6812710317883658843) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripájanie môže trvať niekoľko minút..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Ak chcete pokračovať v nastavovaní, dotknite sa možnosti "<b>"Ďalej"</b>".\n\nAk sa chcete pripojiť k inej sieti Wi-Fi, dotknite sa možnosti "<b>"Späť"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizácia je povolená"</string>
@@ -2003,7 +2115,8 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizácia"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridať účet"</string>
- <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Pracovný profil zatiaľ nie je k dispozícii"</string>
+ <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (852263300911325904) -->
+ <skip />
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrániť pracovný profil"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Údaje na pozadí"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikácie môžu kedykoľvek synchronizovať, odosielať a prijímať údaje"</string>
@@ -2035,11 +2148,13 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Odstrániť účet?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstránením tohto účtu budú z tabletu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstránením tohto účtu budú z telefónu odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie údaje."</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Správca túto zmenu zakázal"</string>
+ <!-- no translation found for remove_account_failed (6980737964448187854) -->
+ <skip />
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobraziť odbery"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nie je možné ručne synchronizovať"</string>
+ <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (2777238588398046285) -->
+ <skip />
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite prenos údajov na pozadí a automatickú synchronizáciu."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string>
@@ -2113,7 +2228,8 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Chcete povoliť režim viacerých okien?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"UPOZORNENIE: Ide o vysoko experimentálnu funkciu umožňujú vykonávať na obrazovke súčasne viacero aktivít prostredníctvom používateľského rozhrania Nedávne aplikácie. Niektoré aplikácie môžu pri použití tejto funkcie zlyhať alebo nemusia fungovať správne."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikácie"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neuchovávať aktivity"</string>
+ <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (1579659389568133959) -->
+ <skip />
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Zničiť každú aktivitu, hneď ako ju používateľ ukončí"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozadí"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazovať všetky ANR"</string>
@@ -2171,12 +2287,14 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Ak chcete obmedz. dáta na poz. pre túto apl., zadajte limit mobil. dát."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedziť údaje na pozadí?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ak budú dostupné iba mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré vyžadujú dáta na pozadí, nebudú fungovať.\n\nVhodnejšie spôsoby ovládania využitia dát nájdete v nastaveniach aplikácie."</string>
- <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Dáta na pozadí je možné obmedziť iba v prípade, že zadáte limit využitia mobilných dát."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_denied_dialog (1493134803720421674) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnúť automat. synchr. údajov?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do tabletu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v tablete. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Zmeny, ktoré v rámci svojich účtov vykonáte na webe, sa automaticky skopírujú do telefónu.\n\nNiektoré účty tiež automaticky skopírujú na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje napríklad účet Google."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnúť automat. synchr. údajov?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4025938250775413864) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dátum v každom mesiaci:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastaviť"</string>
@@ -2186,17 +2304,22 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Keď tablet dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou tabletu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Keď telefón dosiahne stanovený limit, dátové pripojenie k mobilnej sieti bude vypnuté.\n\nPretože sa prenesené dáta merajú pomocou telefónu a operátor ich môže účtovať odlišne, je vhodné nastaviť nízky limit."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedziť údaje na pozadí?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto tabletu."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"Ak obmedzíte využitie mobilných dát na pozadí, niektoré aplikácie a služby nebudú fungovať, dokým sa nepripojíte k sieti Wi-Fi.\n\nToto nastavenie ovplyvní používateľov tohto telefónu."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (6264965779074729381) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7954930300449415764) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (259958321968870600) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstránené aplikácie a používatelia"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: využitých približne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní tabletu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní telefónu využitých asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1925687342154538972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5063981061103812900) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Obmedzenia siete"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Keď sú údaje na pozadí obmedzené, siete s meraným objemom údajov sa považujú za rovnaké ako mobilné siete. V prípade veľkých sťahovaných súborov vás môžu aplikácie upozorniť na tieto siete ešte pred ich použitím."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilné siete"</string>
@@ -2223,7 +2346,8 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uložiť informácie o účte"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepoužité)"</string>
- <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neoverovať server)"</string>
+ <!-- no translation found for vpn_no_ca_cert (8776029412793353361) -->
+ <skip />
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijatý zo servera)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrušiť"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Zatvoriť"</string>
@@ -2274,7 +2398,8 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridať používateľa alebo profil"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridať používateľa"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Obmedzený profil"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Pred vytvorením obmedzeného profilu je nutné najprv nastaviť zámku obrazovky na ochranu aplikácií a osobných údajov."</string>
+ <!-- no translation found for user_need_lock_message (5879715064416886811) -->
+ <skip />
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nastaviť uzamknutie"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastavené"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nie je nastavený – obmedzený profil"</string>
@@ -2295,8 +2420,10 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nastaviť profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastaviť teraz"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Používateľov môže spravovať iba vlastník tabletu."</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Používateľov môže spravovať iba vlastník telefónu."</string>
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (7153048188252553320) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (959315813089950649) -->
+ <skip />
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstrániť <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> zo zariadenia"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Pridávať použív. pri uzamknutí"</string>
@@ -2306,11 +2433,12 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstrániť používateľa?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstrániť tento profil?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Odstrániť pracovný profil?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto tablete. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Prídete o miesto v pamäti a údaje v tomto telefóne. Táto akcia sa nedá vrátiť späť."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string>
- <!-- no translation found for work_profile_confirm_remove_message (323856589749078140) -->
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (2391372805233812410) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (7943645442479360048) -->
<skip />
+ <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string>
+ <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile budú odstránené."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Odstránia sa všetky aplikácie a údaje."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridáv. nového používateľa..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstrániť používateľa"</string>
@@ -2337,34 +2465,21 @@
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeniť jazyk"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Zmeniť veľkosť písma"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Platby mobilom"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_how_it_works (3028822263837896720) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (3453656795093776889) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default (8648420259219150395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default_not_set (7485060884228447765) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_app_and_desc (7942415346564794258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_open_app (5550268485421927976) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (7513784422533299982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open_default_unknown (1179489206233351756) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (8238320071435721803) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default_default_unknown (7029467023485683077) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (7524904024378144072) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ako to funguje"</string>
+ <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Na nákupy v obchode použiť platby priložením"</string>
+ <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Predvolená platobná aplikácia"</string>
+ <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nenastavené"</string>
+ <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Ak otvorená aplikácia podporuje platby priložením"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"Použiť túto aplikáciu namiesto aplikácie <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Použiť namiesto toho túto aplikáciu"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Naďalej používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Naďalej používať predvolenú aplikáciu"</string>
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na platobnom termináli podporujúcom platby priložením platiť pomocou aplikácie:"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Viac..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nastaviť ako predvoľbu?"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (8532426406310833489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (6993301165940432743) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Chcete pri platbách priložením vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Chcete pri platbách priložením namiesto aplikácie <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vždy používať aplikáciu <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Obmedzenia"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstrániť obmedzenia"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Zmeniť kód PIN"</string>
@@ -2480,7 +2595,8 @@
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"vymazať odstrániť obnoviť vymazanie odstránenie"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tlačiareň"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"zvukový signál reproduktora"</string>
- <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"nie nerušiť vyrušiť vyrušenie prestávka"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_sounds_and_notifications_interruptions (543023766902917716) -->
+ <skip />
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"v blízkosti poloha história nahlasovanie"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"presnosť"</string>
@@ -2511,7 +2627,7 @@
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatické pravidlá"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Iba prioritné"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Iba budíky"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"Žiadne prerušenia"</string>
+ <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Úplné ticho"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tón zvonenia telefónu"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Predvolený tón upozornení"</string>
@@ -2521,7 +2637,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Keď je zariadenie uzamknuté"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobraziť všetok obsah upozornení"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skryť citlivý obsah upozornení"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Nezobrazovať upozornenia"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable (859628910427886715) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Akým spôsobom chcete zobrazovať upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Upozornenia aplikácií"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Iné zvuky"</string>
@@ -2551,24 +2668,65 @@
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokovať všetko"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikdy nezobrazovať upozornenia z tejto aplikácie"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Považovať za prioritné"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Povoľte zvukový signál upozornení tejto aplikácie, keď je možnosť Nerušiť nastavená na hodnotu Iba prioritné"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (2538018111338754446) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Povoliť nahliadnutie"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Umožnite tejto aplikácii zdôrazniť určité upozornenia ich krátkym posunutím do zobrazenia na aktuálnej obrazovke"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skryť citlivý obsah"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Keď je zariadenie uzamknuté, skryte obsah upozornení tejto aplikácie, ktorý by mohol odhaliť súkromné informácie"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (3263836642625157920) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokované"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Priorita"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Citlivé"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Hotovo"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Názov pravidla"</string>
- <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"Pridať pravidlo"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_rule_name_hint (3781174510556433384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_add_rule (9100929184624317193) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Odstrániť pravidlo"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_delete_rule_confirmation (6237882294348570283) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Odstrániť"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Typ pravidla"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznáme"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravidlo konfigurácie"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"Pravidlo plánovania"</string>
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_type_name (142936744435271449) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_enabled_toast (3379499360390382259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_type_name (2645981990973086797) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_enabled_toast (6910577623330811480) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar (5371781345715760432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_calendar (1079321375114805927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply (1947727220777942172) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply_except_no (4266428671413459580) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_replied_yes (8611857933537534872) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar_any (4662018178509410249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance (952764333575980748) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required_optional (5815461964374309022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required (7401742298940138695) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_optional (3236464241073465134) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply (2273518398009901183) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any (115052365218044609) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any_except_no (5521529621574642984) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_yes (1003598835878784659) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravidlo sa nenašlo"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dni"</string>
@@ -2606,7 +2764,8 @@
<string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"dôležité, prioritné, prioritné iba, iba prioritné, prioritné upozornenia"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Povoliť iba budíky"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"budíky, budíky iba, iba budíky"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"Neprerušovať"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions (3009964973912018317) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"žiadne, nikdy, nič, žiadne prerušenia"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"Natrvalo"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
@@ -2647,19 +2806,10 @@
<item quantity="other">Zmena na možnosť Iba budíky platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodín do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Zmena na možnosť Iba budíky platná hodinu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"Zmena na možnosť Neprerušovať platná natrvalo"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458">
- <item quantity="few">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="many">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minúty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="other">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minút (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Zmena na možnosť Neprerušovať platná minútu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389">
- <item quantity="few">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="many">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodiny do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">Zmena na možnosť Neprerušovať platná <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hodín do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one">Zmena na možnosť Neprerušovať platná hodinu do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite (7668951387253438521) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute (5642379561004767217) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour (9059043643566528697) -->
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Zmena na možnosť Vždy prerušiť"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"navždy"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Upozornenia apl."</string>
@@ -2675,7 +2825,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred uvoľnením požiadať o heslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Uzamknúť zariadenie počas uvoľňovania"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Pracovný profil"</string>
- <!-- no translation found for opening_paragraph_delete_profile_unknown_company (3790519030932488453) -->
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Tento profil spravuje aplikácia"</string>
+ <!-- no translation found for managing_admin (8843802210377459055) -->
<skip />
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimentálne)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Pri otáčaní zariadenia"</string>
@@ -2686,9 +2837,12 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Šifrovanie"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Pokračovať"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach."</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (7164072567822375682) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (6747091924626566031) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (3462225324186045679) -->
+ <skip />
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia"</string>
@@ -2698,9 +2852,12 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vyžadovať kód PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vyžadovať vzor?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vyžadovať heslo?"</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Pri zadávaní kódu PIN na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Pri zadávaní vzoru na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Pri zadávaní hesla na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (7582096542997635316) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (2020083142199612743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (4155875981789127796) -->
+ <skip />
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informácie o kóde IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informácie súvisiace s kódom IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -2722,9 +2879,15 @@
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Upozornenia"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normálne"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokované"</string>
- <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"Citlivé"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_sensitive (7636231039287237132) -->
+ <skip />
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritné"</string>
- <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"Prioritné a citlivé"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_no_peeking (999951669023262823) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_two_items (4619842959192163127) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_three_items (7536490263864218246) -->
+ <skip />
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="few">Boli udelené <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item>
<item quantity="many">Bolo udeleného <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> povolenia</item>
@@ -2745,7 +2908,10 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Pracovné"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokované"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritné"</string>
- <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"Citlivé"</string>
+ <!-- no translation found for filter_notif_sensitive_apps (4909289478844197927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for filter_notif_no_peeking (5197968265625096563) -->
+ <skip />
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"S webovými adresami domény"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Zakázané správcom"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Rozšírené"</string>
@@ -2755,9 +2921,12 @@
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Povolené aplikácie s dodat. prístupom: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Povolené aplikácie: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"Webové adresy domény"</string>
- <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Neotvárať žiadnu webovú adresu domény"</string>
- <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Otvoriť doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Otvoriť doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a súvisiace webové adresy"</string>
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (4817723415916239693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (4427559120855938432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (2533219801400609818) -->
+ <skip />
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môžu otvoriť webové adresy svojej domény</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikácie môže otvoriť webovú adresu svojej domény</item>
@@ -2774,7 +2943,8 @@
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Prístup k využitiu"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Povoliť prístup k využitiu"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Predvoľby využitia aplikácií"</string>
- <string name="usage_access_description" msgid="1470042370563522270">"Prístup k využitiu umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, a taktiež nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string>
+ <!-- no translation found for usage_access_description (1352111094596416795) -->
+ <skip />
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pamäť"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti o pamäti"</string>
<string name="always_running" msgid="756962671086985529">"Vždy spustená"</string>