summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-04 06:18:18 -0700
commit32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde (patch)
tree12e517880e4f4fd1a01b74037444ecb7e2460c2e /res/values-sl
parenta283e6e325aeae794fb04e60c38431721742b622 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.zip
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.gz
packages_apps_Settings-32ba436b0b8b955874dd2797a4c317951385fcde.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9fa131ac5fdd9b014c319fa72ede5aaca13eb24c Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/arrays.xml21
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml568
2 files changed, 385 insertions, 204 deletions
diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml
index 4553ee4..951d4b1 100644
--- a/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/res/values-sl/arrays.xml
@@ -218,11 +218,22 @@
<item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
- <string-array name="bearer_entries">
- <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
- <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
- <item msgid="6848428671997893147">"Neopredeljeno"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for bearer_entries:0 (1697455674244601285) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:1 (1317061551798123908) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:2 (5005435684511894770) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:3 (7700603056475539235) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:4 (245973007602397887) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:5 (6291566767651194016) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:6 (2005841400859926251) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:7 (3757385691174882861) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:8 (2979115073474306864) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:9 (2271750502778879106) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:10 (4173379084783381337) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:11 (2033682802005776093) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:12 (5753917125831466719) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:13 (4713807936577071142) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:14 (1142355797022021906) -->
+ <!-- no translation found for bearer_entries:15 (7471182818083460781) -->
<string-array name="mvno_type_entries">
<item msgid="4367119357633573465">"Brez"</item>
<item msgid="6062567900587138000">"SPN"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 0c7f9d8..c3a652b 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -133,7 +133,8 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"S tem bo prekinjena povezava z napravo:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Nimate dovoljenja za spreminjanje nastavitev za Bluetooth."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (603521233563983689) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidna napravam v bližini, ko so odprte nastavitve za Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ali želite prekiniti povezavo z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Oddajanje"</string>
@@ -169,8 +170,10 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Se želite povezati z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Zahteva za dostop do telefonskega imenika"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s želi dostop do vaših stikov in zgodovine klicev. Želite dovoliti dostop osebi %2$s?"</string>
- <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Ne vprašaj me več"</string>
- <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne vprašaj me več"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_remember_choice (6919682671787049800) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (3622898084442402071) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Zahteva za dostop do sporočil"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum in čas"</string>
@@ -195,11 +198,14 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
- <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Seznam izključitev, ki ste ga vnesli, ni pravilno oblikovan. Domene na seznamu morajo biti ločene z vejico."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_host (6865850167802455230) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (678527645450894773) -->
+ <skip />
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Izpolniti morate polje vrat."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_error_invalid_port (5988270202074492710) -->
+ <skip />
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, druge aplikacije pa ne."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL datoteke PAC: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokacija:"</string>
@@ -248,8 +254,10 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Število razpoložljivih bajtov:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB kot naprav. za množ. shr."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Kartica SD se uporablja kot naprava za množično shranjevanje."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Zdaj lahko varno odstranite pomnilnik USB."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Zdaj lahko varno odstranite kartico SD."</string>
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (5128923500235719226) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (666233604712540408) -->
+ <skip />
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Pomnilnik USB je bil odstranjen, ko je bil še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kartico SD ste odstranili, ko je bila še v uporabi."</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Zasedeni bajti:"</string>
@@ -327,7 +335,8 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogočil skrbnik"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Brez"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="5605345988833943830">"Npr. Janezov Android"</string>
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (7591869574491036360) -->
+ <skip />
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Podatki o uporabniku"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Pokaži podatke o profilu na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Podatki o profilu"</string>
@@ -341,7 +350,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upor. prst. odtisa za"</string>
- <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Dodaj"</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_add_title (1926752654454033904) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zaklepanje zaslona"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> včlanjen prstni odtis</item>
@@ -350,7 +360,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> včlanjenih prstnih odtisov</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nast. prstnega odtisa"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="451317492588352122">"Če želite za odklepanje zaslona ali potrjevanje nakupov uporabljati prstni odtis, morate:"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (2655449737443418341) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"Nastaviti nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Dodati prstni odtis"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Iskanje tipala"</string>
@@ -359,7 +370,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Ime"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"V redu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Začnimo."</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (9192567284554495805) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Položite prst na tipalo prstnih odtisov. Dvignite ga, ko začutite vibriranje."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Odlično! Ponovite to."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Položite isti prst na tipalo prstnih odtisov in ga dvignite, ko začutite vibriranje."</string>
@@ -367,16 +379,23 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"Nastavi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Končano"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="4360990635212143565">"Ups, to ni tipalo"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (1863561601428695160) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Uporabite tipalo prstnih odtisov na napravi."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Dodaj še enega"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Naprej"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer (2624905914239271751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (4504501581228672208) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrirano"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnosti in druge datoteke. Če ste nastavili zaklepanje zaslona (z vzorcem, številsko kodo PIN ali geslom), boste morali po šifriranju tabličnega računalnika ob vsakem vklopu odkleniti zaslon, če boste želeli tablični računalnik dešifrirati. Edini drugi način dešifriranja tabličnega računalnika je, da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čemer izbrišete vse podatke.\n\nŠifriranje traja najmanj eno uro. Ko začnete šifriranje, naj bo akumulator napolnjen, tablični računalnik pa naj bo med celotnim postopkom priklopljen na električno omrežje. Če postopek prekinete, boste izgubili nekatere ali vse podatke."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnosti in druge datoteke. Če ste nastavili zaklepanje zaslona (z vzorcem, številsko kodo PIN ali geslom), boste morali po šifriranju telefona ob vsakem vklopu odkleniti zaslon, če boste želeli telefon dešifrirati. Edini drugi način dešifriranja je, da telefon ponastavite na tovarniške nastavitve, s čemer izbrišete vse podatke.\n\nŠifriranje traja najmanj eno uro. Ko začnete šifriranje, naj bo akumulator napolnjen, telefon pa naj bo med celotnim postopkom priklopljen na električno omrežje. Če postopek prekinete, boste izgubili nekatere ali vse podatke."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (503014594435731275) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2579929266645543631) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napolnite baterijo in poskusite znova."</string>
@@ -384,8 +403,10 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ni kode PIN ali gesla za zaklepanje zaslona"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Preden lahko začnete s šifriranjem, morate nastaviti kodo PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Želite šifrirati?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Šifriranja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko izgubite podatke. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo tablični računalnik večkrat znova zagnal."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Šifriranja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko izgubite podatke. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo telefon večkrat znova zagnal."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (517662068757620756) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (287503113671320916) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Počakajte, tablični računalnik se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Počakajte, telefon se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
@@ -396,11 +417,15 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Opozorilo: Podatki v napravi bodo izbrisani po še toliko neuspešnih poskusih odklepanja: <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Vnesite geslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifriranje ni uspelo"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v tabličnem računalniku niso več dostopni. \n\nČe želite tablični računalnik spet uporabljati, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v telefonu niso več dostopni. \n\nČe želite telefon ponovno uporabljati, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi ponovno nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (8219375738445017266) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3270131542549577953) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifriranje ni uspelo"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki žal poškodovani. \n\nČe želite nadaljevati z uporabo tabličnega računalnika, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali tablični računalnik, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki žal poškodovani. \n\nČe želite nadaljevati z uporabo telefona, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali telefon, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (840107296925798402) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (8843311420059663824) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Preklopite način vnosa"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izberite zakl. zaslona"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Izberite varnostno zaklepanje"</string>
@@ -408,7 +433,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Sprememba zakl. zasl."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Spremeni ali onemogoči vzorec, kodo PIN ali varnost gesla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izberite način zaklepanja zaslona"</string>
- <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kako želite odkleniti, če vas s funkcijo odklepanja z obrazom ni mogoče prepoznati?"</string>
+ <!-- no translation found for unlock_backup_info_summary (9181816740173910985) -->
+ <skip />
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Brez"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Vlečenje"</string>
@@ -427,7 +453,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzorec"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Koda PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Geslo"</string>
- <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"Ko nastavite zaklepanje zaslona, lahko tudi nastavite prstni odtis v »Nastavitve &gt; Varnost«."</string>
+ <!-- no translation found for unlock_setup_wizard_fingerprint_details (7893457665921363009) -->
+ <skip />
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrani vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrani kodo PIN za odklepanje"</string>
@@ -443,7 +470,8 @@
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Geslo mora imeti manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN mora imeti manj kot toliko številk: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN lahko vsebuje samo števke od 0 do 9."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (214840704635573454) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Geslo ima neveljaven znak."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Geslo mora vsebovati vsaj eno črko."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Geslo mora imeti vsaj eno števko."</string>
@@ -484,7 +512,8 @@
<item quantity="few">Geslo mora imeti vsaj %d znake, ki niso črke.</item>
<item quantity="other">Geslo mora imeti vsaj %d znakov, ki niso črke.</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (4687102591995446860) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"V redu"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Prekliči"</string>
@@ -515,7 +544,8 @@
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>V njej vnesite:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> in pritisnite Return ali Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Seznanjanje pri vzpostavljeni povezavi omogoči dostop do vaših stikov in zgodovine klicev."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_connecting_error_message (1397388344342081090) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Išči naprave"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Osveži"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Iskanje ..."</string>
@@ -547,8 +577,10 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in prostoročnim zvokom bo prekinjena."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Povezava med napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in vnosno napravo bo prekinjena."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetni dostop prek naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjen."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega tabličnega računalnika."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo izključena iz skupne rabe internetne povezave tega telefona."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (1262792320446274407) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5700332050175684571) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Seznanjena naprava Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth"</string>
@@ -602,14 +634,16 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obveščanje o omrežjih"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Obveščanje, ko je na voljo javno omrežje"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izogni se slabim povezavam"</string>
- <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Omrežje Wi-Fi uporabi samo, če je na voljo dobra internetna povezava"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2784135142239546291) -->
+ <skip />
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Uporaba samo omrežij z dobro internetno povezavo"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Samodejno uporabi odprto omrežje Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Naj pomočnik za Wi-Fi samodejno vzpostavi povezavo z odprtimi omrežji visoke kakovosti"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Izbira pomočnika"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Namestitev potrdil"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Zaradi večje natančnosti ugotavljanja lokacije bodo aplikacije in storitve iskale omrežja Wi‑Fi, tudi če je Wi‑Fi izklopljen. To lahko spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Tega ne kaži več"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_scan_notify_remember_choice (7104867814641144485) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Ohrani povezavo Wi-Fi med spanjem"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi vklop. v stanju priprav."</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Težava pri spreminjanju nastavitve"</string>
@@ -632,14 +666,16 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Zapisovanje na oznako NFC"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Za prikaz razpoložljivih omrežij vklopite Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Iskanje omrežij Wi-Fi …"</string>
- <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Nimate dovoljenja za spreminjanje omrežja Wi‑Fi."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_empty_list_user_restricted (7322372065475939129) -->
+ <skip />
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Dodajanje drugega omrežja"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Več"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Samodej. nastavitev (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Dodatne možnosti"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Zagon nastavitve WPS ..."</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Pritisnite gumb »Wi‑Fi Protected Setup« na usmerjevalniku. Morda se imenuje »WPS« ali je označen s tem simbolom:"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (817003360936932340) -->
+ <skip />
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Vnesite PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> za usmerjevalnik Wi‑Fi. Namestitev lahko traja do dve minuti."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Nastavitev WPS je uspela. Povezovanje z omrežjem ..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Vzpostavljena povezava z omrežjem Wi‑Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -682,7 +718,8 @@
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva spletno prijavo pred povezavo v omrežje."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"To omrežje nima dostopa do interneta. Ga želite kljub temu uporabljati?"</string>
- <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"Ne sprašuj več za to omrežje"</string>
+ <!-- no translation found for no_internet_access_remember (4697314331614625075) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pozabi"</string>
@@ -691,13 +728,17 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Shranjevanje omrežja ni uspelo"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Kljub temu preskoči"</string>
- <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Ne preskoči"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dont_skip (1677493161164629163) -->
+ <skip />
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo tablični računalnik za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo naprava za začetne prenose in posodobitve uporabljala prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo Wi‑Fi, bo telefon za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Če preskočite Wi‑Fi:\n\nv tabličnem računalniku ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Če preskočite Wi‑Fi:\n\nv napravi ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Če preskočite Wi‑Fi:\n\nv telefonu ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (6324917391996718760) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1110629752293998468) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (8271524692702309267) -->
+ <skip />
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablični računalnik se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Naprava se ni mogla povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
@@ -728,7 +769,8 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenovanje naprave"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Enakovredne naprave"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Shranjene skupine"</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Povezava ni mogoča."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_p2p_failed_connect_message (8491862096448192157) -->
+ <skip />
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Naprave ni bilo mogoče preimenovati."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Če prekinete, se prekine povezava z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -759,7 +801,8 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (2597566001655908391) -->
+ <skip />
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Začetna stran"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zaslon"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvok"</string>
@@ -772,7 +815,8 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvonjenje"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obvestilo"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Ne podpira delovnih profilov"</string>
+ <!-- no translation found for home_work_profile_not_supported (7457951997970419085) -->
+ <skip />
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Privzeti zvok obvestila"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Predstavnost"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nastavi glasnost za glasbo in video"</string>
@@ -805,8 +849,10 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvok ob vstavitvi v stojalo"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Predvajaj zvok med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ne predvajaj zvoka med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (4308252722466813560) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (2034927992716667672) -->
+ <skip />
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Računi"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Osebno"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Služba"</string>
@@ -866,10 +912,13 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Znova vnesite novi PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Koda PIN za kartico SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Napačen PIN"</string>
- <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kode PIN ni mogoče spremeniti.\nKoda PIN je morda napačna."</string>
+ <!-- no translation found for sim_pins_dont_match (1695021563878890574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_change_failed (3602072380172511475) -->
+ <skip />
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Sprememba kode PIN za kartico SIM je uspela"</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Zaklepanja kartice SIM ni mogoče spremeniti.\nMorda je koda PIN napačna."</string>
+ <!-- no translation found for sim_lock_failed (2489611099235575984) -->
+ <skip />
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"V redu"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Prekliči"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Najdenih je bilo več kartic SIM"</string>
@@ -963,8 +1012,10 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Če izpnete kartico SD, se bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, ustavile in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Pomnilnika USB ni bilo mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartice SD ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje."</string>
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (9191518889746166147) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (3500976899159848422) -->
+ <skip />
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Pomnilnik USB bo izpet."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kartica SD bo izpeta."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Izpenjanje"</string>
@@ -976,15 +1027,16 @@
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Izvrženje"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Izbris in formatiranje"</string>
<string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Izbris in form. kot not. shr."</string>
+ <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Preseli podatke"</string>
+ <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Pozabi"</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Povezava USB z računalnikom"</string>
- <!-- no translation found for storage_menu_forget (6305824238997983426) -->
- <skip />
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Povezava USB z računalnikom"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Vzpostavi povezavo kot"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Predstavnostna naprava (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"V sistemu Windows lahko prenašate predstavnostne datoteke ali v računalniku Mac uporabite Android File Transfer (glejte www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparat (PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Omogoča prenos fotografij s programsko opremo fotoaparata in prenos datotek v računalnikih, ki ne podpirajo protokola MTP"</string>
+ <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7406889433172511530) -->
+ <skip />
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Omogoča, da aplikacije, ki podpirajo MIDI, delujejo prek povezave USB s programsko opremo za MIDI v računalniku."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Drugi uporabniki"</string>
@@ -992,15 +1044,19 @@
<string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Izmenljiva shramba"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"Razpoložljivo: <xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> (Skupaj: <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Vpeto: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"Tega ni bilo mogoče vpeti: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for storage_mount_failure (1042621107954547316) -->
+ <skip />
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"To je varno izvrženo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"Tega ni bilo mogoče varno izvreči: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for storage_unmount_failure (5758387106579519489) -->
+ <skip />
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"To je formatirano: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"Tega ni bilo mogoče formatirati: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for storage_format_failure (6032640952779735766) -->
+ <skip />
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Preimenovanje shrambe"</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Po formatiranju lahko uporabljate to shrambo (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) v drugih napravah. \n\nVsi podatki v tej shrambi (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) bodo izbrisani. Priporočamo, da podatke prej varnostno kopirate. \n\n"<b>"Varnostno kopiranje fotografij in druge predstavnosti"</b>" \nPremaknite predstavnostne datoteke v drugo shrambo v tej napravi ali jih s kablom USB prenesite v računalnik. \n\n"<b>"Varnostno kopiranje aplikacij"</b>" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi (<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>), bodo odstranjene in podatki aplikacij izbrisani. Če želite ohraniti te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi."</string>
- <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"Ko izvržete to shrambo (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), bodo aplikacije, shranjene v njej, prenehale delovati, predstavnostne datoteke, shranjene v njej, pa ne bodo na voljo, dokler je ne vstavite znova."</b>" \n\nTa shramba (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) je formatirana tako, da deluje samo v tej napravi. V drugih ne bo delovala."</string>
- <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (4881307991281138059) -->
+ <!-- no translation found for storage_internal_unmount_details (3582802571684490057) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (9028875424669047327) -->
<skip />
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nastavitev imena za: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Uporaba kot prenosna shramba"</string>
@@ -1009,29 +1065,32 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Za shranjevanje česar koli samo v tej napravi, vključno z aplikacijami in fotografijami. Zahteva formatiranje, ki onemogoča delovanje z drugimi napravami."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Format. kot notranja shramba"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Če želite, da bo shramba <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> varna, jo morate formatirati. \n\nPo formatiranju bo ta shramba (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) delovala samo v tej napravi. \n\n"<b>"S formatiranjem se izbrišejo vsi podatki, ki so trenutno shranjeni v shrambi (<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>)."</b>" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate."</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_title (4905690038882041566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_body (1516932692920060272) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Format. kot prenosna shramba"</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Za ta namen morate shrambo <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formatirati. \n\n"<b>"S formatiranjem bodo izbrisani vsi podatki, shranjeni v shrambi <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Izbris in formatiranje"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formatiranje shrambe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> …"</string>
- <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"Med formatiranjem ne odstranite shrambe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_body (4445041233802828430) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Premik podatkov v novo shrambo"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"Fotografije, datoteke in podatke aplikacij lahko premaknete v novo shrambo (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nPremik traja približno <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> in bo sprostil <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> prostora v notranji shrambi. Nekatere aplikacije med premikanjem ne bodo delovale."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_body (2980740530060653893) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Premik zdaj"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Premik pozneje"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Premik podatkov zdaj"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"Premik traja približno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Sprostil bo <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> prostora v notranji shrambi."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Premik traja približno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Sprostil bo <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> prostora v notranji shrambi <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Premik"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Premikanje podatkov …"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"Med premikanjem: \n• Ne odstranite shrambe (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n• Nekatere aplikacije ne bodo delovale pravilno. \n• Naprava naj bo napolnjena."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_details (3709728824651136227) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Shramba <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je nared"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Shramba <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je pripravljena za uporabo s fotografijami in drugo predstavnostjo."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Nova shramba <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> deluje. \n\nČe želite premikati fotografije, datoteke in podatke aplikacij vanjo, odprite »Nastavitve« &gt; »Shramba«."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Premik aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"Premik aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> in njenih podatkov v shrambo <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> bo trajal samo nekaj trenutkov. Dokler premik ne bo dokončan, aplikacije ne bo mogoče uporabljati. \n\nShrambe <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> med premikanjem ne odstranite."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_body (5176432115206478941) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Premikanje aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> …"</string>
- <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"Shrambe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> med premikanjem ne odstranite. \n\nAplikacija <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> v tej napravi ne bo na voljo, dokler premik ne bo dokončan."</string>
+ <!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_body (7802577486578105609) -->
+ <skip />
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Preklic premika"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stanje baterije"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
@@ -1069,8 +1128,10 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Shrani"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zavrzi"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Polje z imenom ne sme biti prazno."</string>
- <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ne sme biti prazen."</string>
+ <!-- no translation found for error_name_empty (5508155943840201232) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for error_apn_empty (4932211013600863642) -->
+ <skip />
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Polje z mobilno kodo države mora vsebovati 3 števke."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Polje s kodo mobilnega omrežja mora vsebovati 2 ali 3 števke."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Obnavljanje privzetih nastavitev APN-jev"</string>
@@ -1079,14 +1140,17 @@
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Ponastavitev omrežnih nastavitev"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"S tem bodo ponastavljene vse omrežne nastavitve, vključno s temi:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Ponastavi nastavitve"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"Ali želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc (6388371121099245116) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Ponastavi nastavitve"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Želite ponastaviti?"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Omrežne nastavitve so ponastavljene"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Ponastavi napravo"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (9146059417023157222) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_desc (4800386183314202571) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V napravi so prisotni drugi uporabniki.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glasba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi uporabniški podatki"</li></string>
@@ -1098,9 +1162,11 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izbriši vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Ponastavi tablični računalnik"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Ponastavi telefon"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"Želite izbrisati vse osebne podatke in prenesene aplikacije? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7318683914280403086) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
- <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_failed (2503230016394586353) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Želite ponastaviti?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve ni na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Brisanje"</string>
@@ -1113,8 +1179,10 @@
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Želite izbrisati kartico SD? Izgubili boste "<b>"vse"</b>" podatke, shranjene na njej."</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Izbriši kartico SD"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Ali želite izbrisati vse datoteke, shranjene na pomnilniku USB? Dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ali želite izbrisati vse datoteke, shranjene na kartici SD? Dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (941597815448108794) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for media_format_final_desc (7220996042092437566) -->
+ <skip />
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši vse"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavitve klicanja"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavite telefonski predal, preusmeritev klicev, čakajoči klic, ID klicatelja"</string>
@@ -1127,22 +1195,33 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetna povezava prek USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Povezava USB je vzpostavljena, označite za internetno povezavo prek telefona"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Uporablja se internetna povezava prek telefona"</string>
- <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Internetna povezava prek telefona ni mogoča, kadar se uporablja pomnilnik USB"</string>
+ <!-- no translation found for usb_tethering_storage_active_subtext (8427089411146908205) -->
+ <skip />
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Povezava USB ni vzpostavljena"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Za vklop se povežite"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Zaradi povezave USB je prišlo do napake internetne povezave prek telefona"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Internet prek Bluetootha"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Skupna raba internetne povezave tega tabl. računalnika"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Skupna raba internetne povezave tega telefona"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetno povezavo tega tabličnega računalnika souporablja ena naprava"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetno povezavo tega telefona souporablja ena naprava"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Št. naprav, ki si deli internetno povezavo tega tabličnega računalnika: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Št. naprav, ki si deli internetno povezavo tega telefona: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Skupna raba internetne povezave naprave <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Brez skupne rabe internetne povez. tega tabl. računalnika"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Brez skupne rabe internetne povezave tega telefona"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (4328374808439440517) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (7451579908917710359) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (7296104766087335891) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (2785474869740805972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (7345108029216525495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (2992288063706153665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6630416508030836214) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (3737828501935728137) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (9099562374002272901) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ni povezave"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Internetna povezava ni mogoča z več kot <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> naprav."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2135590598511178690) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internetna povezava z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoč"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilna omrežja"</string>
@@ -1183,7 +1262,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Iskanje naprav Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Izboljšajte natančnost lokacijskih podatkov, tako da sistemskim storitvam omogočite iskanje naprav Bluetooth, tudi ko je Bluetooth izklopljen."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Lokac. z Wi-Fi-jem in mob. om."</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Aplikacijam omogočite hitrejše določanje lokacije z Googlovo storitvijo za določanje lokacije. Anonimni podatki o lokaciji bodo zbrani in poslani Googlu."</string>
+ <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5141318121229984788) -->
+ <skip />
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Določanje lokacije z Wi‑Fi-jem"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Sateliti GPS"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Za določanje lokacije omogočite aplikacijam uporabo GPS-a v tabličnem računalniku"</string>
@@ -1213,7 +1293,8 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Nalaganje …"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informacije o varnosti"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informacije o varnosti"</string>
- <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nimate podatkovne povezave. Če si želite te podatke ogledati zdaj, odprite %s iz katerega koli računalnika z internetno povezavo."</string>
+ <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (250674109915859456) -->
+ <skip />
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Nalaganje …"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Izberite geslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izberite vzorec"</string>
@@ -1221,8 +1302,10 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potrdite geslo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potrdite vzorec"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potrdite kodo PIN"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Gesli se ne ujemata"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_passwords_dont_match (5140892109439191415) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_confirm_pins_dont_match (7226244811505606217) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Izbira načina odklepanja"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
@@ -1296,8 +1379,10 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Počisti podatke"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odstrani posodobitve"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Izbrali ste, da se bo pri nekaterih dejanjih ta aplikacija samodejno zagnala."</string>
- <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Aplikaciji dovolite, da ustvari pripomočke in dostopa do njihovih podatkov."</string>
+ <!-- no translation found for auto_launch_enable_text (4275746249511874845) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for always_allow_bind_appwidgets_text (566822577792032925) -->
+ <skip />
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Ni privzetih nastavitev."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Počisti privzete nastavitve"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ta aplikacija morda ni namenjena za vaš zaslon. Tu lahko nastavite način prilagajanja zaslonu."</string>
@@ -1330,16 +1415,20 @@
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Shramba na kartici SD"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Preračunavanje velikosti ..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Želite izbrisati podatke aplikacije?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Vsi podatki te aplikacije bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke."</string>
+ <!-- no translation found for clear_data_dlg_text (3951297329833822490) -->
+ <skip />
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"V redu"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Prekliči"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij."</string>
- <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Podatkov aplikacije ni bilo mogoče izbrisati."</string>
+ <!-- no translation found for app_not_found_dlg_text (4893589904687340011) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for clear_data_failed (7214074331627422248) -->
+ <skip />
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Želite odstraniti posodobitve?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vse posodobitve aplikacije sistema Android bodo odstranjene."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Počisti podatke"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Podatkov za aplikacijo ni bilo mogoče izbrisati."</string>
+ <!-- no translation found for clear_failed_dlg_text (5464475937929941008) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ta aplikacija ima v tabličnem računalniku dostop do:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ta aplikacija ima v telefonu dostop do tega:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v vašem tabličnem računalniku. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
@@ -1351,8 +1440,10 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ta aplikacija vam lahko zaračuna stroške:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Pošlji SMS za plačljive storitve"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje ..."</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Velikosti paketa ni bilo mogoče izračunati."</string>
- <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nimate nameščenih aplikacij drugih ponudnikov."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_size_value (1582744272718752951) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for empty_list_msg (3552095537348807772) -->
+ <skip />
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"različica <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premakni"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premakni v tablični računalnik"</string>
@@ -1361,14 +1452,18 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premakni na kartico SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premikanje"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ni dovolj prostora za shranjevanje."</string>
- <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikacija ne obstaja."</string>
+ <!-- no translation found for does_not_exist (1501243985586067053) -->
+ <skip />
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija je zaščitena pred kopiranjem."</string>
- <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Mesto namestitve ni veljavno."</string>
- <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
+ <!-- no translation found for invalid_location (4354595459063675191) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for system_package (1352722848400644991) -->
+ <skip />
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Želite prisilno ustaviti?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Aplikacije ni bilo mogoče premakniti. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (187885379493011720) -->
+ <skip />
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove aplikacije."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Želite onemogočiti vgrajeno aplikacijo?"</string>
@@ -1417,8 +1512,10 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Ustavi"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavitve"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"To storitev je zagnala aplikacija. Če jo ustavite, aplikacija morda ne bo delovala."</string>
- <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Aplikacije ni mogoče varno ustaviti. Če jo ustavite, boste morda izgubili nekaj svojega trenutnega dela."</string>
- <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"To je star proces aplikacije, ki se še vedno izvaja, če bi ga potrebovali. Običajno ga ni treba ustaviti."</string>
+ <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6050413065144035971) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for background_process_stop_description (3834163804031287685) -->
+ <skip />
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trenutno v uporabi. Za nadzor se dotaknite gumba »Nastavitve«"</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Glavni proces je v uporabi."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Storitev <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> je v uporabi."</string>
@@ -1471,7 +1568,8 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi besedo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uredi"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"V uporabniškem slovarju ni besed. Besede lahko dodate z dotikom gumba »Dodaj« (+)."</string>
+ <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (996593969349827966) -->
+ <skip />
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Za vse jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Več jezikov ..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Preizkušanje"</string>
@@ -1539,7 +1637,8 @@
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Uporaba odjemalca DHCP za Lollipop namesto novega odjemalca DHCP za Android."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ali dovolite odpravljanje težav s povezavo USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Odpravljanje težav s povezavo USB je namenjeno samo za razvoj. Lahko ga uporabljate za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, nameščanje aplikacij v napravo brez obveščanja in branje podatkov v dnevniku."</string>
- <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Ali želite preklicati dostop do odpravljanja težav prek povezave USB iz vseh računalnikov, ki ste jih pooblastili?"</string>
+ <!-- no translation found for adb_keys_warning_message (5659849457135841625) -->
+ <skip />
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ali želite omogočiti nastavitve za razvijanje?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Te nastavitve so namenjene samo za razvijanje in lahko povzročijo prekinitev ali napačno delovanje naprave in aplikacij v njej."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Preveri apl., namešč. z USB-jem"</string>
@@ -1579,7 +1678,8 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Zaslon"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Napisi"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Poteze za povečavo"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino na zaslonu povečate ali pomanjšate tako, da se trikrat dotaknete zaslona.\n\nPri povečavi lahko:\n"<ul><li>"Pomikate vsebino na zaslonu: Dva prsta ali več povlecite po zaslonu."</li>\n<li>"Prilagodite stopnjo povečave/pomanjšave: Najmanj dva prsta približajte ali razširite."</li></ul>\n\n"Začasno lahko tisto, kar je pod vašim prstom, povečate tudi tako, da se zaslona trikrat dotaknete in ga pridržite. V tem načinu povečave lahko povlečete s prstom in raziščete različne dele zaslona. Dvignite prst, če se želite vrniti v prejšnje stanje.\n\nOpomba: Trojni dotik za povečavo deluje povsod, razen pri tipkovnici in v vrstici za krmarjenje"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (1178289000423776584) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Bližnj. prip. za ljudi s pos. pot."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Vklopljeno"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izklopljeno"</string>
@@ -1642,12 +1742,14 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mora:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Če vklopite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov, ker ste vklopili storitev za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
+ <!-- no translation found for secure_lock_encryption_warning (460911459695077779) -->
+ <skip />
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi vzorec."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi kodo PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi geslo."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Opazujte svoja dejanja"</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Prejmite obvestila, ko uporabljate aplikacijo."</string>
+ <!-- no translation found for capability_desc_receiveAccessibilityEvents (6640333613848713883) -->
+ <skip />
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Ali želite ustaviti storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Če se dotaknete »V redu«, ustavite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
@@ -1681,7 +1783,8 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Iskalno polje je skrito"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulator"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kaj porablja energijo baterije"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Podatki o porabi baterije niso na voljo."</string>
+ <!-- no translation found for power_usage_not_available (3109326074656512387) -->
+ <skip />
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Preostali čas: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
@@ -1756,9 +1859,11 @@
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Energija, porabljena za osvetlitev zaslona"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zmanjšajte svetlost zaslona in/ali časovno omejitev za vklop zaslona"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Energija, ki jo je porabil Wi‑Fi"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Izklopite Wi-Fi, ko ga ne uporabljate ali če ni na voljo"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7776093125855397043) -->
+ <skip />
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Energija, ki jo je porabil Bluetooth"</string>
- <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izklopite funkcijo Bluetooth, kadar je ne uporabljate"</string>
+ <!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (4565141162650835009) -->
+ <skip />
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Poskusite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Energija, ki jo je porabila aplikacija"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Ustavi ali odstrani aplikacijo"</string>
@@ -1852,7 +1957,8 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Namestite govorne datoteke, ki jih potrebujete za sintezo govora"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Glasovi, ki jih potrebujete za sintezo govora, so že pravilno nameščeni"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavitve so spremenjene. To je primer, kako so slišati."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Izbranega mehanizma ni mogoče zagnati."</string>
+ <!-- no translation found for tts_engine_error (6336134545728152761) -->
+ <skip />
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguriraj"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izberite drug mehanizem"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ta mehanizem za sintezo govora bo morda lahko zbiral izgovorjeno besedilo, vključno z osebnimi podatki, kot so gesla in številke kreditnih kartic. Omogoča ga mehanizem <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Ali želite omogočiti uporabo tega mehanizma za sintezo govora?"</string>
@@ -1920,7 +2026,8 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Napačno geslo. Poskusite lahko še enkrat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Napačno geslo. Poskusite lahko še <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-krat, preden se shramba poverilnic izbriše."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
- <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Shrambe pover. ni mogoče izbr."</string>
+ <!-- no translation found for credentials_not_erased (7685932772284216097) -->
+ <skip />
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Preden lahko uporabite shrambo poverilnic, morate nastaviti kodo PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apl. z dost. do pod. o uporabi"</string>
@@ -1938,10 +2045,12 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri vnovični namestitvi aplikacije obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Storitev za varnostno kopiranje je nedejavna."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene"</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6951095485537767956) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja."</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Novo varnostno geslo je nastavljeno"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Novo geslo in potrditev se ne ujemata."</string>
+ <!-- no translation found for local_backup_password_toast_confirmation_mismatch (7805892532752708288) -->
+ <skip />
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Neuspela nastavitev varnostnega gesla"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ali želite ustaviti varnostno kopiranje gesel za Wi-Fi, zaznamkov, drugih nastavitev in podatkov aplikacij ter izbrisati vse kopije iz Googlovih strežnikov?"</string>
@@ -1960,7 +2069,8 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Če omogočite tega skrbnika, bo aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko izvedla te operacije:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ta skrbnik je aktiven in dovoli aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, da izvaja naslednje operacije:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Želite aktivirati Upravitelja profilov?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije in podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
+ <!-- no translation found for adding_profile_owner_warning (8081841501073689534) -->
+ <skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Brez naslova"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Dnevnik obvestil"</string>
@@ -1990,8 +2100,10 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Poveži se z novim omrežjem"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Povezovanje ..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Naprej"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP ni podprt."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Povezave EAP Wi-Fi ne morete nastaviti med namestitvijo. To lahko po namestitvi naredite v Nastavitve &gt; Brezžično in omrežja."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (6796317704783144190) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (6812710317883658843) -->
+ <skip />
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Vzpostavljanje povezave lahko traja nekaj minut ..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Če želite nadaljevati namestitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>".\n\nČe se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija omogočena"</string>
@@ -2003,7 +2115,8 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhroniziranje"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj račun"</string>
- <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Delovni profil še ni na voljo"</string>
+ <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (852263300911325904) -->
+ <skip />
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Odstrani delovni profil"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Podatki v ozadju"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikacije lahko kadar koli sinhronizirajo, pošiljajo in prejemajo podatke"</string>
@@ -2035,11 +2148,13 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Želite odstraniti račun?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Z odstranitvijo računa boste iz tabličnega računalnika izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Z odstranitvijo računa boste iz telefona izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Skrbnik domene ne dovoli te spremembe"</string>
+ <!-- no translation found for remove_account_failed (6980737964448187854) -->
+ <skip />
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Potisne naročnine"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Ročna sinhronizacija ni mogoča"</string>
+ <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (2777238588398046285) -->
+ <skip />
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinhronizacija za ta element je trenutno onemogočena. Če želite spremeniti nastavitev, vklopite podatke v ozadju in samodejno sinhronizacijo."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Naslov 4G MAC"</string>
@@ -2113,7 +2228,8 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Ali želite omogočiti način z več okni?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"OPOZORILO: To je poskusna funkcija, ki prek uporabniškega vmesnika nedavnih aplikacij omogoča hkratno izvajanje več dejavnosti na zaslonu. Nekatere aplikacije se lahko pri uporabi te funkcije zrušijo ali pa ne bodo delovale pravilno."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Ne obdrži dejavnosti"</string>
+ <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (1579659389568133959) -->
+ <skip />
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uniči vsako dejavnost, ko uporabnik preneha z njo"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omejitev postopkov v ozadju"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Pokaži okna neodzivanj"</string>
@@ -2171,12 +2287,14 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Če želite omejiti prenos podatkov v ozadju za to aplikacijo, najprej nastavite omejitev prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite omejiti podatke v ozadju?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ta funkcija lahko povzroči, da aplikacija, ki je odvisna od prenosa podatkov v ozadju, preneha delovati, če so na voljo samo mobilna omrežja.\n\nUstreznejše možnosti nadzora porabe podatkov lahko najdete v nastavitvah v aplikaciji."</string>
- <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Prenos podatkov v ozadju lahko omejite samo, če nastavite omejitev prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_denied_dialog (1493134803720421674) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Želite vklopiti samodejno sinhroniziranje podatkov?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Morebitne spremembe v računih, ki jih naredite v spletu, bodo samodejno kopirane v tablični računalnik.\n\nNekateri računi morda tudi samodejno kopirajo morebitne spremembe, ki jih naredite v tabličnem računalniku, v splet. Tako deluje Google Račun."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Morebitne spremembe v računih, ki jih naredite v spletu, bodo samodejno kopirane v telefon.\n\nNekateri računi morda tudi samodejno kopirajo morebitne spremembe, ki jih naredite v telefonu, v splet. Tako deluje Google Račun."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Želite izklopiti samodejno sinhroniziranje podatkov?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"S tem zmanjšate količino prenesenih podatkov in porabo akumulatorja, vendar boste morali vsak posamezen račun sinhronizirati ročno, da dobite najnovejše podatke. Prav tako ne boste dobili obvestil o posodobitvah."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4025938250775413864) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum ponastavitve cikla porabe"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum vsakega meseca:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavi"</string>
@@ -2186,17 +2304,22 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Tablični računalnik bo izklopil prenos podatkov v mobilnih omrežjih, ko bo dosegel omejitev, ki ste jo nastavili.\n\nKer porabo podatkov meri tablični računalnik, operater pa jo morda drugače, priporočamo, da nastavite nekoliko manjšo omejitev"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefon bo izklopil prenos podatkov v mobilnih omrežjih, ko bo dosegel omejitev, ki ste jo nastavili.\n\nKer porabo podatkov meri telefon, operater pa jo morda drugače, priporočamo, da nastavite nekoliko manjšo omejitev."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Želite omejiti podatke v ozadju?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi.\n\nTa nastavitev velja za vse uporabnike tega tabličnega računalnika."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"Če omejite prenos podatkov v mobilnih omrežjih v ozadju, nekatere aplikacije in storitve ne bodo delovale, kadar niste povezani v omrežje Wi-Fi.\n\nTa nastavitev velja za vse uporabnike tega telefona."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (6264965779074729381) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7954930300449415764) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (259958321968870600) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"opozorilo"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"omejitev"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstranjene aplikacije"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstranjene aplikacije in uporabniki"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"prejeto: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, poslano: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: približna količina prenesenih podatkov: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: približna količina prenesenih podatkov, merjena s tabličnim računalnikom: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operater jo lahko obračunava drugače."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: približna količina prenesenih podatkov, merjena s telefonom: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operater jo lahko obračunava drugače."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1925687342154538972) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5063981061103812900) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Omejitve omrežja"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Ko so podatki v ozadju omejeni, se omrežja z omejeno količino prenosa obravnavajo kot mobilna omrežja. V primeru velikih prenosov lahko aplikacije opozorijo pred uporabo teh omrežij."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilna omrežja"</string>
@@ -2223,7 +2346,8 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Geslo"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Shrani podatke o računu"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ni uporabljeno)"</string>
- <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne preveri strežnika)"</string>
+ <!-- no translation found for vpn_no_ca_cert (8776029412793353361) -->
+ <skip />
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prejeto iz strežnika)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Prekliči"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Opusti"</string>
@@ -2274,7 +2398,8 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Dodajanje uporabnika ali profila"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Dodaj uporabnika"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Omejen profil"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Preden lahko ustvarite profil z omejitvami, morate nastaviti zaklepanje zaslona, da zaščitite aplikacije in osebne podatke."</string>
+ <!-- no translation found for user_need_lock_message (5879715064416886811) -->
+ <skip />
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nastavi zaklepanje"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Uporabnik ni nastavljen"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ni nastavljeno – omejen profil"</string>
@@ -2295,8 +2420,10 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Želite zdaj nastaviti profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Želim nastaviti zdaj"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne zdaj"</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Uporabnike lahko upravlja samo lastnik tabličnega računalnika."</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Uporabnike lahko upravlja samo lastnik telefona."</string>
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (7153048188252553320) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (959315813089950649) -->
+ <skip />
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Profili z omejitvami ne morejo dodajati računov"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Izbris up. <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> iz napr."</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Dodajanje uporabnikov, ko je naprava zaklenjena"</string>
@@ -2306,11 +2433,12 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstranitev uporabnika?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstranitev profila?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Želite odstraniti delovni profil?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"V tem tabličnem računalniku boste izgubili prostor in podatke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"V tem telefonu boste izgubili prostor in podatke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Vse aplikacije in vsi podatki bodo izbrisani."</string>
- <!-- no translation found for work_profile_confirm_remove_message (323856589749078140) -->
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (2391372805233812410) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (7943645442479360048) -->
<skip />
+ <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Vse aplikacije in vsi podatki bodo izbrisani."</string>
+ <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Če nadaljujete, bodo izbrisane vse aplikacije in podatki v tem profilu."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Vse aplikacije in vsi podatki bodo izbrisani."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Dodajanje novega uporabnika ..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Izbriši uporabnika"</string>
@@ -2337,34 +2465,21 @@
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Spremenjen jezik"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Spremenjena velikost pisave"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Plačilo z dotikom"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_how_it_works (3028822263837896720) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (3453656795093776889) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default (8648420259219150395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_default_not_set (7485060884228447765) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_app_and_desc (7942415346564794258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_open_app (5550268485421927976) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (7513784422533299982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open_default_unknown (1179489206233351756) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (8238320071435721803) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default_default_unknown (7029467023485683077) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (7524904024378144072) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Kako deluje"</string>
+ <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Za nakupe v trgovini uporabi plačevanje z dotikom"</string>
+ <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Privzeto za plačevanje"</string>
+ <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Ni nastavljeno"</string>
+ <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Če odprta aplikacija podpira plačevanje z dotikom"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"Uporabi to aplikacijo namesto aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Uporabi to aplikacijo namesto privzete"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Vseeno uporabi aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Vseeno uporabi privzeto"</string>
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na terminalu, ki omogoča plačevanje z dotikom, plačaj z aplikacijo:"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Več ..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Želite nastaviti kot prednostno?"</string>
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (8532426406310833489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (6993301165940432743) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Ali želite za plačevanje z dotikom vedno uporabiti aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Ali želite za plačevanje z dotikom namesto aplikacije <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> vedno uporabiti aplikacijo <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Omejitve"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Odstranitev omejitev"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Sprememba kode PIN"</string>
@@ -2480,7 +2595,8 @@
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"brisanje izbris obnovitev čiščenje odstranjevanje"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tiskalnik"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"pisk zvočnika"</string>
- <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"ne moti prekinjaj prekinitev motnja"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_sounds_and_notifications_interruptions (543023766902917716) -->
+ <skip />
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"lokacija v bližini zgodovina poročanje"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"natančnost"</string>
@@ -2511,7 +2627,7 @@
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"Brez prekinitev"</string>
+ <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvonjenja telefona"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Privzeti ton zvonjenja za obvestila"</string>
@@ -2521,7 +2637,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Ko je naprava zaklenjena"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Pokaži vso vsebino obvestil"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skrij občutljivo vsebino obvestil"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Ne prikazuj obvestil"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable (859628910427886715) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obvestila aplikacij"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvoki"</string>
@@ -2551,24 +2668,65 @@
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokiraj vse"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikoli ne pokaži obvestil za to aplikacijo"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Obravnavanje kot prednostno"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Naj se slišijo obvestila te aplikacije, ko je funkcija »Ne moti« nastavljena na »Samo prednostno«"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (2538018111338754446) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Omogočanje kukanja"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Naj ta aplikacija poudari nekatera obvestila, tako da jih za hip pokaže na trenutnem zaslonu"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skrivanje občutljive vsebine"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Ko je naprava zaklenjena, skrij vsebino obvestil te aplikacije, ki bi lahko razkrivala zasebne podatke"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (3263836642625157920) -->
+ <skip />
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokirano"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prednost"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Občutljivo"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Končano"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
- <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"Dodaj pravilo"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_rule_name_hint (3781174510556433384) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_add_rule (9100929184624317193) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbris pravila"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"Želite izbrisati pravilo »<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>«?"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_delete_rule_confirmation (6237882294348570283) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Izbris"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Vrsta pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznano"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfiguriranje pravila"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"Pravilo razporeda"</string>
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_type_name (142936744435271449) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_schedule_rule_enabled_toast (3379499360390382259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_type_name (2645981990973086797) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_event_rule_enabled_toast (6910577623330811480) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar (5371781345715760432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_calendar (1079321375114805927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply (1947727220777942172) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply_except_no (4266428671413459580) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_replied_yes (8611857933537534872) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar_any (4662018178509410249) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance (952764333575980748) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required_optional (5815461964374309022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required (7401742298940138695) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_optional (3236464241073465134) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply (2273518398009901183) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any (115052365218044609) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any_except_no (5521529621574642984) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_yes (1003598835878784659) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravila ni mogoče najti."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dnevi"</string>
@@ -2606,7 +2764,8 @@
<string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"pomembno,prednostno,samo prednostno,prednostna obvestila"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Dovoli samo alarme"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"alarmi,samo alarmi"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"Ne prekinjaj"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions (3009964973912018317) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"brez,nikoli,nič,brez prekinitev"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"Za nedoločen čas"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
@@ -2647,19 +2806,10 @@
<item quantity="few">Sprememba na samo alarme za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ure do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Sprememba na samo alarme za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ur do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za nedoločen čas"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458">
- <item quantity="one">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuto (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="two">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuti (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="few">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minute (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="other">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389">
- <item quantity="one">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> uro do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="two">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> uri do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="few">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ure do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">Sprememba na nastavitev ne prekinjaj za <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ur do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite (7668951387253438521) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute (5642379561004767217) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour (9059043643566528697) -->
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Sprememba na vedno prekini"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"za vedno"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Obvestila aplikacij"</string>
@@ -2675,7 +2825,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Pri odpenjanju zakleni napravo"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Delovni profil"</string>
- <!-- no translation found for opening_paragraph_delete_profile_unknown_company (3790519030932488453) -->
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Ta profil upravlja:"</string>
+ <!-- no translation found for managing_admin (8843802210377459055) -->
<skip />
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Poskusno)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Ko se naprava zasuka"</string>
@@ -2686,9 +2837,12 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Podatki o IMEI"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Šifriranje"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Naprej"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo."</string>
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (7164072567822375682) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (6747091924626566031) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (3462225324186045679) -->
+ <skip />
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtevanje kode PIN za zagon naprave"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtevanje vzorca za zagon naprave"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtevanje gesla za zagon naprave"</string>
@@ -2698,9 +2852,12 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Zahtevanje kode PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Zahtevanje vzorca?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Zahtevanje gesla?"</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Ko vnesete kodo PIN za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Ko vnesete vzorec za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Ko vnesete geslo za zagon te naprave, storitve za osebe s posebnimi potrebami, kot je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, še ne bodo na voljo."</string>
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (7582096542997635316) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (2020083142199612743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (4155875981789127796) -->
+ <skip />
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Podatki o IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relativni podatki o IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Reža <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -2722,9 +2879,15 @@
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Obvestila"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Običajno"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokirano"</string>
- <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"Občutljivo"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_sensitive (7636231039287237132) -->
+ <skip />
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prednostno"</string>
- <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"Prednostno in občutljivo"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_no_peeking (999951669023262823) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_two_items (4619842959192163127) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_three_items (7536490263864218246) -->
+ <skip />
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreno dovoljenje</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> odobreni dovoljenji</item>
@@ -2745,7 +2908,10 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Služba"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokirano"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prednostno"</string>
- <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"Občutljivo"</string>
+ <!-- no translation found for filter_notif_sensitive_apps (4909289478844197927) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for filter_notif_no_peeking (5197968265625096563) -->
+ <skip />
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Z URL-ji domene"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Onemogočil skrbnik"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Dodatno"</string>
@@ -2755,9 +2921,12 @@
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Dod. dostop dovoljen toliko aplikacijam: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Dovoljenih je toliko aplikacij: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL-ji domene"</string>
- <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Ne odpre URL-jev domene"</string>
- <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Odpre domeno »<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>«"</string>
- <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Odpre domeno »<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>« in povezane URL-je"</string>
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (4817723415916239693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (4427559120855938432) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (2533219801400609818) -->
+ <skip />
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija lahko odpre URL-je svoje domene</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji lahko odpreta URL-je svoje domene</item>
@@ -2774,7 +2943,8 @@
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Dostop do podatkov o uporabi"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Dovoli dostop do podatkov o uporabi"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Nastavitve uporabe aplikacije"</string>
- <string name="usage_access_description" msgid="1470042370563522270">"Dostop do podatkov o uporabi aplikaciji omogoča, da spremlja, katere aplikacije še uporabljate in kako pogosto, ter da si ogleda podrobnosti o operaterju, nastavitvah jezika in drugem."</string>
+ <!-- no translation found for usage_access_description (1352111094596416795) -->
+ <skip />
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Pomnilnik"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti pomnilnika"</string>
<string name="always_running" msgid="756962671086985529">"Vedno se izvaja"</string>