diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-08 19:29:33 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-08 19:29:33 -0700 |
commit | b7fcea533af3e30189528f9d58bc7111994d422b (patch) | |
tree | d943cde599e8dc2cfbb9b704f1bffc8c13a8bc2c /res/values-sl | |
parent | c3ebad20f24299a680caa4ab70e22e9042df405e (diff) | |
download | packages_apps_Settings-b7fcea533af3e30189528f9d58bc7111994d422b.zip packages_apps_Settings-b7fcea533af3e30189528f9d58bc7111994d422b.tar.gz packages_apps_Settings-b7fcea533af3e30189528f9d58bc7111994d422b.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id0bdf68adcdbafb85d848aacc2ceccc5f619fba3
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 11 |
1 files changed, 4 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index a40bead..f1236b7 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -726,8 +726,7 @@ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="8842133053691392237">"Če želite nadzorovati, kaj se dogaja, ko je telefon v stojalu in/ali v stanju pripravljenosti, vklopite »Stanje pripravljenosti«."</string> <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="5319285293085224663">"Čas preklopa v stanje pripravljenosti"</string> <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3897751480634598243">"Stanje pripravljenosti"</string> - <!-- no translation found for screensaver_settings_button (7292214707625717013) --> - <skip /> + <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavitve"</string> <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Samodejna svetlost"</string> <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost pisave"</string> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost pisave"</string> @@ -1303,12 +1302,12 @@ <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string> <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Storitve"</string> <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string> - <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Povečava zaslona"</string> - <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Ko je povečava zaslona vklopljena, lahko:"\n\n" Povečate/pomanjšate: trikrat se dotaknite in pridržite."\n" Povečate/pomanjšate in prečno premaknete: trikrat se dotaknite in pridržite, nato povlecite s prstom."\n" Preklopite med povečavo in pomanjšavo: trikrat se dotaknite in izpustite."\n\n" Med povečavo:"\n" Se lahko prečno premaknete: z vsaj dvema prstoma povlecite po zaslonu."\n" Prilagodite raven povečave/pomanjšave: vsaj dva prsta povlecite skupaj ali ju razmaknite."</string> + <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Poteze za povečavo"</string> + <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko povečate ali pomanjšate tako, da se trikrat dotaknete zaslona."\n\n"Pri povečavi lahko:"\n<ul><li>"Pomikate vsebino na zaslonu: Dva prsta ali več povlecite po zaslonu."</li>\n<li>"Prilagodite stopnjo povečave/pomanjšave: Najmanj dva prsta približajte ali povlecite narazen."</li></ul>\n\n"Začasno lahko tisto, kar je pod vašim prstom, povečate tudi tako, da se zaslona trikrat dotaknete in ga pridržite. V tem načinu povečave lahko povlečete s prstom in raziščete različne dele zaslona. Dvignite prst, če se želite vrniti v prejšnje stanje."\n\n"Opomba: Trojni dotik za povečavo deluje povsod, razen pri tipkovnici in v vrstici za krmarjenje"</string> <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Bližnj. prip. za ljudi s pos. pot."</string> <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="5107177518892413423">"Pridržite gumb za napajanje, nato še dva prsta na zaslonu"</string> <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izklopljeno"</string> - <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="7636553304145674166">"Ko je ta funkcija vklopljena, lahko s preprostim postopkom v dveh korakih omogočite pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami:"\n\n"1. korak: Pridržite gumb za napajanje, dokler ne zaslišite piska ali začutite vibriranja."\n"2. korak: Na zaslonu pridržite dva prsta, dokler ne slišite zvočne potrditve."\n\n"Če ima naprava več uporabnikov, lahko s to bližnjico na zaklenjenem zaslonu začasno omogočite pripomočke za ljudi s posebnimi potrebami, dokler ni naprava odklenjena ali jo uporablja kdo drug."</string> + <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Če je ta funkcija vklopljena, lahko v dveh korakih hitro omogočite funkcije za ljudi s posebnimi potrebami:"\n\n"1. korak: Pritisnite in pridržite gumb za vklop, dokler ne zaslišite zvoka ali začutite vibracije."\n\n"2. korak: Dotaknite se in držite dva prsta, dokler ne zaslišite zvočne potrditve."\n\n"Če napravo uporablja več uporabnikov, z uporabo te bližnjice na zaslonu za zaklepanje začasno omogočite funkcije za ljudi s posebnimi potrebami, dokler naprave ne odklenete."</string> <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Veliko besedilo"</string> <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Povečava zaslona"</string> <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string> @@ -1573,8 +1572,6 @@ <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Želite onemogočiti podatke v ozadju?"</string> <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Če onemogočite podatke v ozadju, podaljšate življenjsko dobo baterije in zmanjšate rabo podatkov. Nekateri programi bodo mogoče še vedno potrebovali povezavo s podatki v ozadju."</string> <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Samodejna sinh. podatkov programov"</string> - <string name="add_account_shared_system_warning" product="tablet" msgid="3385757125975372772">"Opomnik: Kot pri vsakem računalniku v skupni rabi je tudi tu tveganje, da bodo drugi uporabniki dostopali do vaših podatkov v tem tabličnem računalniku."</string> - <string name="add_account_shared_system_warning" product="default" msgid="2481548364278168869">"Opomnik: Kot pri vsakem računalniku v skupni rabi je tudi tu tveganje, da bodo drugi uporabniki dostopali do vaših podatkov v tem telefonu."</string> <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhroniz. je VKLOP."</string> <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhron. je IZKLOP."</string> <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinhron. napaka"</string> |