diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-23 13:29:34 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-23 13:29:34 -0700 |
commit | 5d8a801590845336c122d021196f74a2db292d8e (patch) | |
tree | 87d5f60c3c2ef33b51efc65a781fe09aae264e9c /res/values-sr/strings.xml | |
parent | 4a824be44c3878f22469cf45c2ef8b7e92724e92 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-5d8a801590845336c122d021196f74a2db292d8e.zip packages_apps_Settings-5d8a801590845336c122d021196f74a2db292d8e.tar.gz packages_apps_Settings-5d8a801590845336c122d021196f74a2db292d8e.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibf98cce0aba64bd356fffb7de80ca13bbab3cacd
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sr/strings.xml | 25 |
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index f0c4c48..aebaf28 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1513,7 +1513,8 @@ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Одвоји потрошњу 4G података"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Прикажи потрошњу Wi-Fi података"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Прикажи употребу Етернета"</string> - <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"Скупе мреже"</string> + <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (8386567111915152271) --> + <skip /> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Промена циклуса..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дан у месецу када се поново поставља циклус потрошње података:"</string> <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"У овом периоду апликације нису користиле податке."</string> @@ -1537,10 +1538,12 @@ <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G подаци"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Прикажи подешавања апликације"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ограничи позадинске податаке"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Онемогући позадинске податке само у мобилној мрежи. Wi-Fi се користи ако је доступан."</string> + <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (7414394653383835260) --> + <skip /> <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"За ограничење позадинских података за ову апл. прво ограничите мобилне податке."</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Желите ли да ограничите позадинске податке?"</string> - <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Ова функција може да заустави апликацију која зависи од позадинских података када Wi-Fi није доступан."\n\n"Адекватније контроле за коришћење података можете да нађете у подешавањима доступним унутар апликације."</string> + <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1551946513417839948) --> + <skip /> <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничавање позадинских података је могуће само када будете подесили ограничење за мобилне податке."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Датум враћања циклуса потрошње на почетне вредности"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Датум сваког месеца:"</string> @@ -1557,10 +1560,12 @@ <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Уклоњене апликације"</string> <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Примљених: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, послатих: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Искоришћено је око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> - <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Таблет је измерио да је искоришћено око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Обрачун потрошње оператера може да се разликује."</string> - <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Телефон је измерио да је искоришћено око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Обрачун потрошње оператера може да се разликује."</string> - <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Скупе мреже"</string> - <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Изаберите мреже на којима је коришћење података скупо. Апликацијама може да буде ограничено коришћење ових мрежа када се користе у позадини. Апликације могу и да упозоравају пре него што користе ове мреже за велика преузимања."</string> + <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Таблет је измерио да је искоришћено око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Оператер можда другачије мери."</string> + <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Телефон је измерио да је искоришћено око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Оператер можда другачије мери."</string> + <!-- no translation found for data_usage_metered_title (311250454694217878) --> + <skip /> + <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1616820728096597564) --> + <skip /> <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобилне мреже"</string> <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi мреже"</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Хитни позив"</string> @@ -1646,4 +1651,10 @@ <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Несташно дете"</string> <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Уклоните корисника?"</string> <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Желите ли заиста да уклоните корисника и све повезане податке са уређаја?"</string> + <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (8235636095795328068) --> + <skip /> + <!-- no translation found for app_notifications_switch_on (6878397294545561241) --> + <skip /> + <!-- no translation found for app_notifications_switch_off (2206641347875395316) --> + <skip /> </resources> |