summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-04-09 15:02:34 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-04-09 15:02:34 -0700
commit2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f (patch)
treeecee9d25d6772e188ec307c3883dcdc19a83f5c4 /res/values-sr
parentfac28c5010239e637f66dd125d8431d1e5fe2e2f (diff)
downloadpackages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.zip
packages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.tar.gz
packages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Icf78d443b9bd55cab09bead04c8046bcecab171d
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/arrays.xml7
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml27
2 files changed, 10 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-sr/arrays.xml b/res/values-sr/arrays.xml
index d2ba168..a43983e 100644
--- a/res/values-sr/arrays.xml
+++ b/res/values-sr/arrays.xml
@@ -282,11 +282,4 @@
<item msgid="4042143101664725090">"Време чекања"</item>
<item msgid="7664124146786465092">"Неуспешно"</item>
</string-array>
- <string-array name="user_content_ratings_entries">
- <item msgid="6695142042685002581">"Узвишено биће"</item>
- <item msgid="5947820123307066039">"Људско биће"</item>
- <item msgid="8199409897107872131">"Неандерталац"</item>
- <item msgid="5420874533358730735">"Шимпанза"</item>
- <item msgid="3409224639317409791">"Мајмун"</item>
- </string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index c5138b6..edfc8c3 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -1098,10 +1098,8 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Овај контролор правописа можда може да прикупља сав текст који куцате, укључујући личне податке као што су лозинке и бројеви кредитних картица. Потиче од апликације <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Желите ли да користите овај контролор правописа?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Миш/додирна табла"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Брзина показивача"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (2980668240678577691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_empty_text (3104781634456597547) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Избор распореда тастатуре"</string>
+ <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Није доступан ниједан распоред тастатуре."</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Кориснички речник"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Лични речник"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Лични речници"</string>
@@ -1505,8 +1503,7 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Одвоји потрошњу 4G података"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Прикажи потрошњу Wi-Fi података"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Прикажи употребу Етернета"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (6373223066892765423) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"Скупе мреже"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Промена циклуса..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дан у месецу када се поново поставља циклус потрошње података:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"У овом периоду апликације нису користиле податке."</string>
@@ -1551,14 +1548,10 @@
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Уклоњене апликације"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Примљених: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, послатих: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Искоришћено је око <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_title (7521278446526606838) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1805251707096571387) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_mobile (5423305619126978393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi (4151511616349458705) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Скупе мреже"</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Изаберите мреже на којима је коришћење података скупо. Апликацијама може да буде ограничено коришћење ових мрежа када се користе у позадини. Апликације могу и да упозоравају пре него што користе ове мреже за велика преузимања."</string>
+ <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобилне мреже"</string>
+ <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wi-Fi мреже"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Хитни позив"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Назад на позив"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Назив"</string>
@@ -1633,10 +1626,10 @@
<string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Информације о кориснику"</string>
<string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Име"</string>
<string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Ограничења садржаја"</string>
- <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"Преузимања захтевају PIN"</string>
+ <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Захтева PIN"</string>
<string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Оцена садржаја"</string>
- <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"Омогућавање систем. апликација"</string>
- <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"Омогућавање инстал. апликација"</string>
+ <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Системске апликације"</string>
+ <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Инсталиране апликације"</string>
<string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Одбаци"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Уклони корисника"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Несташно дете"</string>