summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-07-30 18:41:18 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-07-30 18:41:18 -0700
commit179544d151b30c68bb428d16d309c8b9244a82df (patch)
treeea689a6f742ed7f72b48c2f2783a1ad96fc3c3a3 /res/values-sw/strings.xml
parent08dfac85c41ad39db65bfeb99d94ff59c229991c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-179544d151b30c68bb428d16d309c8b9244a82df.zip
packages_apps_Settings-179544d151b30c68bb428d16d309c8b9244a82df.tar.gz
packages_apps_Settings-179544d151b30c68bb428d16d309c8b9244a82df.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7a8d40cfecee4835e65e0366a8cfe0f05a3dace2 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml136
1 files changed, 77 insertions, 59 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 93dca9d..86c3d03 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -130,8 +130,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Ipe jina jipya"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Tenganisha?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Hii ikakata muunganisho wako na:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (1185354873716211496) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sasa inaonekana kwa vifaa vingine vilivyo karibu."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ungependa kuondoa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Inasambaza"</string>
@@ -300,7 +299,7 @@
<string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"Ujumbe wa SMS"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Ruhusu matumizi ya data kwenye mtandao wa simu"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Ruhusu data kwenye mitandao mingine"</string>
- <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Utumiaji data nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
+ <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati niko nje ya mtandao wangu wa kawaida"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliondoka kwenye mtandao wako wa kawaida ukiwa umezima utumiaji data nje ya mtandao wa kawaida."</string>
@@ -369,6 +368,7 @@
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna PIN ya kufunga skrini au nenosiri"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla kuanza usimbaji fiche."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Unahitaji kuweka mchoro wako wa kufungua ili uthibitishe usimbaji kwa njia fiche wa kifaa chako."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Simba?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta kibao itajiwasha mara kadhaa."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha mara kadhaa."</string>
@@ -378,6 +378,7 @@
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Tafadhali subiri wakati kompyuta yako kibao inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimbwa kwa njia fiche. Muda uliosalia: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Onyo: Data iliyomo kwenye kifaa chako itafutwa baada ya kushindikana kwa majaribio <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> zaidi ya kukifungua!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Andika nenosiri yako"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Usimbaji fiche umekatizwa na hautakamilika. Kutokana na hayo, data kwenye kompyuta yako kibao haiwezi kupatikana. \n\n Ili kuendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio ambayo ilitoka nayo kiwandani. Ukiiwasha kompyuta yako kibao baadaye, utakuwa na fursa ya kuirejesha data yoyote iliyokuwa na nakala rudufu kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
@@ -392,7 +393,7 @@
<string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Wakati Face Unlock haiwezi kukuona wewe, je utaifungua aje?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Hamna"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
- <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Slaidi"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Telezesha kidole"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Hakuna salama"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Kufungua kwa Uso"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Usalama wa chini, wa kujaribu"</string>
@@ -404,7 +405,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Usalama wa juu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slaidi"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Telezesha kidole"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Kufungua kwa Uso"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mchoro"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
@@ -562,8 +563,6 @@
<string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
<string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Una ruhusa ya \"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google\" kusanidi muunganisho wa VPN. Hii inamaanisha programu hii inaweza kusimamia trafiki ya mtandao."</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"FUNGUA PROGRAMU"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_title" msgid="5328722306907867503">"Ungependa kubadili kisaidizi cha Wi-Fi?"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_message" msgid="5460174513121389422">"Je, ungependa kutumia <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="GOOGLE_WIFI">%2$s</xliff:g> ili kusimamia miunganisho yako ya mitandao?"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Utumaji wa Skrini"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hakuna vifaa vilivyopatikana karibu."</string>
@@ -836,8 +835,7 @@
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Anza sasa"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Mipangilio"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string>
- <!-- no translation found for lift_to_wake_title (4555378006856277635) -->
- <skip />
+ <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukubwa wa maandishi"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Ukubwa wa fonti"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Mipangilio ya kuzima SIM"</string>
@@ -847,7 +845,7 @@
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Unahitaji PIN ili utumie simu"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao"</string>
- <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"PIN iwe sharti ili kutumia simu"</string>
+ <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Itisha PIN kabla uruhusu simu kutumiwa"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Badilisha PIN ya SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ya SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Funga SIM kadi"</string>
@@ -1080,6 +1078,12 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ungependa kubadilisha programu ya SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> badala ya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Ungependa kutumia <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kama programu yako ya SMS?"</string>
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) -->
+ <skip />
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Mtoa huduma wa SIM asiyejulikana"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
@@ -1183,8 +1187,6 @@
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ruhusu usanidi wa programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia programu hizi."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na programu hizi."</string>
- <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Thibitisha programu"</string>
- <string name="verify_applications_summary" msgid="2791141629887492480">"Kagua shughuli za kifaa mara kwa mara ili kubaini ikiwa kuna matatizo ya kiusalama, na kuzuia au kuonya kuhusu chochote kinachoweza kusababisha madhara."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
@@ -1315,22 +1317,14 @@
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Mchakato <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> na huduma <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> shughulikia na <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> huduma"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Michakato <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> na huduma <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for running_processes_header_title (6588371727640789560) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_footer (723908176275428442) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_system_prefix (6104153299581682047) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_apps_prefix (5787594452716832727) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_free_prefix (4620613031737078415) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_used_prefix (5924288703085123978) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_cached_prefix (7950853188089434987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_ram (996092388884426817) -->
- <skip />
+ <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Kumbukumbu ya kifaa"</string>
+ <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Matumizi ya RAM ya programu"</string>
+ <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Mfumo"</string>
+ <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Programu"</string>
+ <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Bila malipo"</string>
+ <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Imetumika"</string>
+ <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Iliyo kwenye akiba"</string>
+ <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> ya RAM"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Programu inayotumika"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Sio amilifu"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Huduma"</string>
@@ -1522,9 +1516,6 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomaly (nyekundu-kijani)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomaly (nyekundu-kijani)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomaly (samawati-manjano)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_deuteranopia" msgid="3042329512290521285">"Deuteranopia (kijani)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_protanopia" msgid="1645821472162425420">"Protanopia (nyekundu)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_tritanopia" msgid="6994931013805187675">"Tritanopia (samawati)"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Mipangilio"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Imewashwa"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Imezimwa"</string>
@@ -1733,12 +1724,12 @@
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Tafuta kwa kutamka"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Baobonye la Android"</string>
<string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Usemi"</string>
- <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Mipangilio ya ingizo la sauti"</string>
+ <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Mipangilio ya kuweka data kwa kutamka"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Kuweka data kwa kutamka"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Huduma za kuweka data kwa kutamka"</string>
- <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="5995613396290979463">"Muingiliano kamili wa sauti"</string>
+ <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="5995613396290979463">"Mawasiliano kwa njia ya sauti pekee"</string>
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="878040238053901752">"Utambuzi rahisi wa sauti"</string>
- <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="1272774555442633823">"Huduma ya kuweka data kwa kutamka itaweza kudhibiti programu zote ambazo huanzishwa kwa kutamka kwa niaba yako. Utendaji huu hutokea kwenye programu <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Je, ungependa kuwasha matumizi ya huduma hii?"</string>
+ <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="1272774555442633823">"Huduma ya kuweka data kwa kutamka itaweza kudhibiti programu zote ambazo huwashwa kwa kutamka kwa niaba yako. Utendaji huu hutokea kwenye programu <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Je, ungependa kuwasha matumizi ya huduma hii?"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Mipangilio ya maandishi kwa hotuba"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Kubadilisha maandishi hadi usemi"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Tumia mipangilio yangu kila wakati"</string>
@@ -1833,6 +1824,8 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla ya kutumia hifadhi ya hati za uthibitisho."</string>
+ <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"Ufikiaji wa matumizi"</string>
+ <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"Programu zenye uwezo wa kufikia historia ya matumizi ya kifaa chako."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Hifadhi nakala na urejeshe mipangilio ya kiwanda"</string>
@@ -1937,8 +1930,8 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa kompyuta kibao!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta mazungumzo yako yote, anwani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
- <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
- <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
+ <!-- no translation found for remove_account_failed (4010643669489606536) -->
+ <skip />
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Usajili wa Push"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
@@ -2021,7 +2014,11 @@
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Data ya simu za mkononi"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Weka kikomo cha data"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Kipindi cha kutumia data"</string>
- <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Utumiaji data nje ya mtandao wako wa kawaida"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) -->
+ <skip />
+ <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Data nje ya mtandao wa kawaida"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Zuia data ya mandhari nyuma"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Ruhusu data ya chini chini"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Matumizitenganifu ya 4G"</string>
@@ -2067,8 +2064,10 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya chini chini kuacha kufanya kazi wakati mitandao ya simu za mkononi pekee ndiyo inayopatikana.\n\nUnaweza kupata vidhibiti vinavyofaa zaidi vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Kuzuia data ya chini chini kunawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya mitandao ya simu."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Je, usawazishaji data kiotomatiki uwashwe?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki katika kompyuta kibao yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye kompyuta kibao hadi kwenye wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii.\n\nIli kuchagua ni aina zipi za taarifa za kusawazisha katika kila akaunti, nenda kwenye Mipangilio &gt; Akaunti."</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa kiotomatiki katika simu yako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye simu hadi katika wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii.\n\nIli kuchagua aina zipi za taarifa za kusawazisha katika kila akaunti, nenda kwenye Mipangilio &gt; Akaunti."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Je, usawazishaji data kiotomatiki uzimwe?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Hii itahifadhi data na matumizi ya betri, lakini utahitajika kusawazisha kila akaunti wewe mwenyewe ili kukusanya taarifa ya hivi karibuni. Na hutapokea arifa wakati sasisho zinapotokea."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
@@ -2092,11 +2091,11 @@
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na kompyuta kibao yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: karibu <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> zimetumika, kama ilivyopimwa na simu yako. Hesabu ya matumizi ya data ya mtoa huduma wako inaweza kutofautiana."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Vizuizi vya mtandao"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Mitandao inayopima matumizi ya data huchukuliwa kama mitandao ya simu za mkononi data ya chini chini inapozuiwa. Programu huenda zikatahadharisha kabla ya kutumia mitandao hii kwa vipakuliwa vikubwa zaidi."</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Mitandao inayopima matumizi ya data huchukuliwa kama mitandao ya simu za mkononi data ya chini chini inapozuiwa. Programu huenda zikatahadharisha kabla ya kutumia mitandao hii kwa upakuaji mkubwa."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mitandao ya simu za mkononi"</string>
- <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao inayopima matumizi ya data ya Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao inayopima data ya Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ili uchague mitandao inayopima matumizi ya data, washa Wi-Fi."</string>
- <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na inayofanyika katika kifaa chako."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Simu ya dharura"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Rudi kwa kupiga simu"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Jina"</string>
@@ -2179,9 +2178,12 @@
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Unaweza kudhibiti ufikiaji kwa programu na maudhui kutoka kwenye akaunti yako"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Mtumiaji"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string>
- <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Ongeza mtumiaji mpya"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Unaweza kushiriki kifaa hiki na watu wengine kwa kuweka watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake binafsi, ambayo anaweza kugeuza kumfaa kwa programu binafsi, pazia, na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kompyuta ndogo kama Wi-Fi ambayo inaathiri kila mtu.\n\nBaada ya kuweka mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kupitia mchakato wa usanidi.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kukubali idhini zilizosasishwa za programu kwa niaba ya watumiaji wengine wote."</string>
- <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Baada ya kuweka mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kupitia mchakato wa usanidi.\n\nMtumiaji yeyote anaweza kukubali ruhusa zilizosasishwa za programu kwa niaba ya watumiaji wengine wote."</string>
+ <!-- no translation found for user_add_user_title (2108112641783146007) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_long (718192651887726259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_short (1511354412249044381) -->
+ <skip />
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Sandi mtumiaji sasa?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Hakikisha kuwa mtu wa kuchukua kompyuta ndogo na kusanidi nafasi yake yupo"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ungependa kuweka wasifu sasa?"</string>
@@ -2191,17 +2193,21 @@
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Futa <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye kifaa hiki"</string>
+ <!-- no translation found for user_add_on_lockscreen_menu (3025132738715222247) -->
+ <skip />
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Futa mwenyewe?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Je, mtumiaji aondolewe?"</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Je, ungependa kuondoa wasifu?"</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_title (1163721647646152032) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_title (5573161550669867342) -->
+ <skip />
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Nafasi hii ya mtumiaji na data zitatoweka katika kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Nafasi hii ya mtumiaji na data zitatoweka katika simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"Nafasi na data ya wasifu huu zitatoweka kwenye kompyuta hii kibao. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"Nafasi na data ya wasifu huu zitatoweka kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (1020629390993095037) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_message (7373754145959298522) -->
+ <skip />
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Inaongeza mtumiaji mpya..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Futa mtumiaji"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Futa"</string>
@@ -2209,9 +2215,19 @@
<string name="user_exit_guest_title" msgid="45738573948463472">"Ondoka kwenye aliyealikwa"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="2512294416196448006">"Ungependa kuondoka kwenye kipindi cha aliyealikwa?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="3338292192386196163">"Kusitisha kipindi cha aliyealikwa kutaondoa data yako."</string>
- <string name="user_enable_calling" msgid="8658361356494445631">"Ungependa kuwasha simu?"</string>
- <string name="user_enable_calling_sms" msgid="1198756620982093854">"Ungependa kuwasha simu na SMS?"</string>
+ <!-- no translation found for user_enable_calling (8310589470979488255) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms (794823380737672333) -->
+ <skip />
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ondoa mtumiaji"</string>
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_title (440218975766968124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_message (8061594235219352787) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_title (188164598768941316) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_message (9101983352082865696) -->
+ <skip />
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Ruhusu programu na maudhui"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programu zilizo na vizuizi"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Panua mipangilio ya programu"</string>
@@ -2257,7 +2273,8 @@
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Aina ya mtandao unaopendelewa"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (inapendekezwa)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM ya Kazi"</string>
- <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Vizuizi vya programu na maudhui"</string>
+ <!-- no translation found for user_restrictions_title (5794473784343434273) -->
+ <skip />
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"BADILISHA JINA"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Weka vizuizi vya programu"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Inadhibitiwa na <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2281,6 +2298,7 @@
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kadi"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string>
+ <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kadi zimebadilika"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Gusa ili uweke shughuli"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Data ya simu za mkononi haipatikani"</string>
@@ -2288,6 +2306,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Tumia hii kwa simu wakati wote"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Chagua SIM kadi"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM kadi isiyo na kitu"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Jina la SIM"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM kadi"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mtoa huduma"</string>
@@ -2329,7 +2348,7 @@
<string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"hifadhi ya nafasi ya diski"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"kipeo"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"tahajia"</string>
- <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"king\'amuzi vifaa vya kuingiza sauti hotuba ongea lugha tumia bila kugusa utambuzi wa kutumia bila kugusa neno baya sauti"</string>
+ <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"king\'amuzi vifaa vya kuingiza sauti usemi ongea lugha tumia bila kugusa utambuzi wa kutumia bila kugusa neno baya sauti"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"kadiria lugha chaguo-msingi ongea inaongea"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"saa"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"futa ili kurejesha kwenye mipangilio ya kiwandani"</string>
@@ -2424,7 +2443,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Mtu yeyote"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Ninaowasiliana nao pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Waliowekewa nyota pekee kati ya ninaowasiliana nao"</string>
- <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Kengele ni katizo zinazopewa kipaumbele wakati wote"</string>
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"Kengele na vikumbusho vingine binafsi ni katizo zenye kipaumbele"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Katu"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kila usiku"</string>
@@ -2435,10 +2454,9 @@
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Arifa za programu"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Mipangilio ya arifa"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Tuma maoni kuhusu kifaa hiki"</string>
- <!-- no translation found for restr_pin_enter_admin_pin (2451187374960131018) -->
- <skip />
+ <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Ingiza PIN ya msimamizi"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ubandikaji wa skrini"</string>
- <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Mipangilio hii itakapowashwa, unaweza kuweka kifaa katika hali itakayoendelea kuonyesha skrini ya sasa.\n\nIli ubandike skrini:\n\n1. Washa mipangilio hii.\n\n2. Fungua programu.\n\n3. Gusa kitufe cha Za Hivi karibuni.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Mipangilio hii itakapowashwa, unaweza kuweka kifaa katika hali itakayoendelea kuonyesha skrini ya sasa.\n\nIli ubandike skrini:\n\n1. Washa mipangilio hii.\n\n2. Fungua programu.\n\n3. Gusa kitufe cha Hivi Majuzi.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string>
</resources>