summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-16 21:03:48 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-16 21:03:48 -0700
commit31f68478f117eb0a423bad9e716ae47e2ae8f7f3 (patch)
treebaccac79a31b6cefae4c87450011189252965f4d /res/values-sw/strings.xml
parent79c32a04b50bef6710267be2246f6233f00156c7 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-31f68478f117eb0a423bad9e716ae47e2ae8f7f3.zip
packages_apps_Settings-31f68478f117eb0a423bad9e716ae47e2ae8f7f3.tar.gz
packages_apps_Settings-31f68478f117eb0a423bad9e716ae47e2ae8f7f3.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie89b0d358410c7c499e94edeeb815f8e6a3d0cb6 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml88
1 files changed, 36 insertions, 52 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 730d469..7644ca6 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -152,8 +152,7 @@
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Gusa ili kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string>
- <!-- no translation found for device_picker (4978696506172252813) -->
- <skip />
+ <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Programu inataka KUWASHA Bluetooth kwenye kifaa hiki."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programu inataka kufanya kompyuta yako ndogo ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
@@ -358,12 +357,12 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, chukulia kwamba umesanidi kifunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN ya nambari au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye kompyuta yako kibao kila wakati unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa usimbaji wa njia fiche ni kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, chukulia kwamba umesanidi skrini iliyofungwa (yaani kwa mchoro au PIN ya nambari au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila wakati unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ambao simu yako ulitoka nao kiwandani hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba kompyuta kibao yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya kompyuta kibao yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke kompyuta kibao yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data husika, maudhui na faili nyingine kwa njia fiche. Baada ya kusimba simu yako kwa njia fiche, tukichukulia kwamba tayari umechagua njia ya kufunga skrini (yaani kwa mchoro au PIN au nenosiri), itabidi ufungue skrini ili uondoe msimbo wa njia fiche kwenye simu yako kila unapoiwasha. Njia nyingine pekee ya kuondoa msimbo wa njia fiche ni kurejesha mipangilio ya mwanzo ya simu yako, hatua itakayofuta data yako yote. \n\nUsimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze betri ikiwa imejaa chaji na uweke simu yako kwenye chaji muda wote mchakato utakapokuwa ukiendelea. Ukikatisha, utapoteza baadhi au data yako yote."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
- <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
+ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali weka chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna PIN ya kufunga skrini au nenosiri"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Unahitaji kuweka PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla kuanza usimbaji fiche."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Unahitaji kuweka mchoro wako wa kufungua ili uthibitishe usimbaji kwa njia fiche wa kifaa chako."</string>
@@ -476,6 +475,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Oanisha"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"OANISHA"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Ghairi"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Kuoanisha hutoa ruhusa ya kufikiwa kwa unaowasiliana nao na rekodi ya simu zilizopigwa unapounganishwa."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Haikuwezakulinganisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Haikuweza kulingana na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu ya PIN isiyo sahihi au msimbo ya kuingia."</string>
@@ -553,18 +553,7 @@
<string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"SANIDI"</string>
<string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Unganisha kiotomatiki kwenye mitandao inayopatikana kwa kutumia programu ya Kisaidizi cha Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="1270518944209872345">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google hukuunganisha kiotomatiki kwenye Wi-Fi bora kabisa inayopatikana"</string>
- <string name="wifi_assistant_explanation_message" msgid="4242611602422534795">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google hugundua mitandao inayopatikana kwako na huunganisha kifaa chako kwenye mtandao wenye kasi zaidi na wa kuaminika."</string>
- <string name="wifi_assistant_vpn_message" msgid="5474437939154729312">"Ili kusaidia ulinzi wa data yako, Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google huenda kikatoa muunganisho salama wa VPN kupitia seva za Google."</string>
- <string name="wifi_assistant_activity_no_thanks" msgid="611984000647643330">"Hapana, asante"</string>
- <string name="wifi_assistant_activity_yes" msgid="529603077646719710">"NDIYO, NAKUBALI"</string>
- <string name="wifi_assistant_dialog_title" msgid="9130141448000161787">"Ombi la Muunganisho"</string>
- <string name="wifi_assistant_dialog_message" msgid="6483823815004886979">"Kisaidizi cha Wi-Fi kinataka kusanidi muunganisho wa VPN utakaowezesha kusimamia trafiki ya mtandao. Kubali tu ikiwa unakiamini chanzo."</string>
- <string name="wifi_assistant_dialog_notice" msgid="7459835068779476953">"hutokea juu ya skrini yako wakati VPN inapofanya kazi."</string>
- <string name="wifi_assistant_accept" msgid="7669587061174451722">"KUBALI"</string>
- <string name="wifi_assistant_deny" msgid="7052767926493128944">"KATAA"</string>
- <string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
- <string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Una ruhusa ya \"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google\" kusanidi muunganisho wa VPN. Hii inamaanisha programu hii inaweza kusimamia trafiki ya mtandao."</string>
+ <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> hukuunganisha kiotomatiki kwenye Wi-Fi bora zaidi inayopatikana"</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"FUNGUA PROGRAMU"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Utumaji wa Skrini"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string>
@@ -612,8 +601,6 @@
<string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Ruhusu huduma ya Google ya kutambua mahali na programu zingine ziangalie mitandao inayopatikana, hata wakati Wi-Fi imezimwa"</string>
<string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Simamia Wi-Fi kiotomatiki"</string>
<string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6952470763378312488">"Ruhusu <xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> isimamie muunganisho wako wa Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Kisaidizi cha Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Kisaidizi cha Wi-Fi cha Google"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Ili kuboresha usahihi wa eneo na kwa ajili ya madhumuni mengine, Google na programu nyingine huchanganua kutafuta mitandao iliyokaribu, hata wakati Wi-Fi imezimwa. Ikiwa hutaki hili litokee, nenda kwenye &gt; Uchanganuzi Mahiri unapatikana wakati wote."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Programu zinaweza kuchanganua kutafuta mitandao iliyokaribu, hata wakati Wi-Fi imezimwa. Ikiwa hutaki hili litokee, nenda kwenye &gt; Uchanganuzi Mahiri unapatikana wakati wote."</string>
@@ -699,14 +686,14 @@
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Imeshindwa kuhifadhi mtandao"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
- <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka t"</string>
+ <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ruka"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Usiruke"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta yako kibao itatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako kitatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako kitatumia data ya mitandao ya simu pekee kwa upakuaji wa awali na sasisho. Ili uepuke uwezekano wa kutozwa kwa data, unganisha Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta yako kibao haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako hakitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kwa upakuaji wowote wa awali au sasisho."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="2393880108322835846">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kompyuta yako kibao haitakuwa na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kufanya upakuaji au masasisho yoyote ya mwanzo."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1707391993265558787">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, kifaa chako hakitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kufanya upakuaji au masasisho yoyote ya mwanzo."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="1556858507920033022">"ONYO: Kama utaruka hatua ya kuunganisha Wi-Fi, simu yako haitakua na muunganisho wa Intaneti wa kutumia kufanya upakuaji au masasisho yoyote ya mwanzo."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Kompyuta kibao haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Kifaa hakikuweza kuunganisha kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Simu haikuweza kuunganishwa kwenye mtandao huu wa Wi-Fi."</string>
@@ -820,7 +807,7 @@
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza uliorekebishwa"</string>
- <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha mwangaza kwa mwanga unaopatikana"</string>
+ <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Boresha kiwango cha ung\'avu cha mwanga unaopatikana"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
@@ -1091,7 +1078,7 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
<skip />
- <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali ingiza kadi ya SIM na uanze tena"</string>
+ <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali weka SIM kadi kisha uzime na uwashe"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Hali"</string>
@@ -1131,10 +1118,8 @@
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hakimilki"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Leseni"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Sheria na Masharti"</string>
- <!-- no translation found for wallpaper_attributions (3645880512943433928) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wallpaper_attributions_values (2996183537914690469) -->
- <skip />
+ <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Mandhari"</string>
+ <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Watoa huduma wa picha za satelaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string>
@@ -1192,8 +1177,8 @@
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string>
<string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Hukuwezesha kusanikisha programu kutoka vyanzo nje Google Play"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Ruhusu usanidi wa programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string>
- <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia programu hizi."</string>
- <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na programu hizi."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta kibao yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo kompyuta kibao yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa utabeba lawama iwapo simu yako itaharibika au data yako kupotea kutokana na kutumia programu hizi."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
@@ -1599,14 +1584,13 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Imesalia <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> chaji ijae"</string>
- <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imesalia takribani <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae"</string>
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia AC"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia USB"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% - imebakisha <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ijae kupitia chaja isiyotumia waya"</string>
- <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utumiaji wa betri tangu iliposetiwa upya"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Chaji itadumu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1692,9 +1676,9 @@
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS ya Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Seva ya media"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Kiokoa betri"</string>
- <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Washa kiotomatiki"</string>
- <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kamwe"</string>
- <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"betri imefika %1$d%%"</string>
+ <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Kijiwashe kiotomatiki"</string>
+ <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Isiwahi kuwashwa"</string>
+ <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"betri ikifika %1$d%%"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Takwimu za Mchakato"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Kumbukumbu iliyotumika"</string>
@@ -2160,7 +2144,6 @@
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri mbadala"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
- <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Imelemazwa"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Ya kuruhusu"</string>
@@ -2191,12 +2174,12 @@
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Mtumiaji"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Wasifu uliozuiwa"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ungependa kuongeza mtumiaji?"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa zaida. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari, na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi. \n\n Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake. \n\n Mtumiaji yeyote anaweza kusasisha programu kwa watumiaji wengine wote."</string>
+ <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Unaweza kutumia kifaa hiki pamoja na watu wengine kwa kuongeza watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake mwenyewe, ambayo anaweza kuweka programu anazopenda, mandhari na kadhalika. Watumiaji pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kifaa inayoathiri kila mtu kama Wi-Fi. \n\n Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kujitayarishia nafasi yake. \n\n Mtumiaji yeyote anaweza kusasishia watumiaji wengine wote programu."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa ajili ya watumiaji wengine wote."</string>
- <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Sandi mtumiaji sasa?"</string>
+ <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Mtumiaji aongezwe sasa?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Hakikisha kuwa kuna mtu wa kuchukua kifaa na kusanidi nafasi"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ungependa kuweka wasifu sasa?"</string>
- <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Sanidi sasa"</string>
+ <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Ongeza sasa"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Siyo sasa"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Mmiliki wa kompyuta kibao pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Mmiliki wa simu pekee ndiye anayeweza kudhibiti watumiaji."</string>
@@ -2205,7 +2188,7 @@
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Ongeza watumiaji kifaa kikiwa kimefungwa"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Mtumiaji mpya"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Wasifu mpya"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Futa mwenyewe?"</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ungependa kujifuta?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Ungependa kuondoa mtumiaji?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ungependa kuondoa wasifu?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ungependa kuondoa wasifu wa kazini?"</string>
@@ -2296,6 +2279,7 @@
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Maliza"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Piga picha"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Chagua picha kutoka Matunzio"</string>
+ <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Chagua picha"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kadi"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kadi"</string>
@@ -2376,11 +2360,11 @@
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Sauti ya kengele"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Sauti ya mlio"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Sauti ya arifa"</string>
- <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Katizo"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Kukatizwa"</string>
<string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Simu na arifa zinapoingia"</string>
<string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"Arifa zinapopokelewa"</string>
<string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Katiza wakati wote"</string>
- <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Ruhusu katizo za kipaumbele pekee"</string>
+ <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Ruhusu kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Usikatize"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Mlio chaguo-msingi wa arifa"</string>
@@ -2391,7 +2375,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Onyesha arifa za maudhui yote"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Ficha arifa za maudhui nyeti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Usionyeshe arifa kabisa"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, unataka arifa zionyeshwe vipi, kifaa kinapokuwa kimefungwa?"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Je, ungependa arifa vipi zionyeshwe wakati kifaa kimefungwa?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Arifa za programu"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Sauti nyingine"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Sauti za vitufe vya kupiga simu"</string>
@@ -2427,16 +2411,16 @@
<string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Zuia"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Usionyeshe arifa kutoka programu hii kabisa"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Kipaumbele"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Onyesha arifa sehemu ya juu ya orodha na uruhusu ziendelee kuonyeshwa kifaa kinapokuwa kimesanidiwa kwa katizo za kipaumbele pekee"</string>
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Onyesha arifa katika sehemu ya juu ya orodha na uruhusu ziendelee kuingia wakati kifaa kinakubali kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Nyeti"</string>
<string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Kifaa kikiwa kimefungwa, ficha maudhui yoyote nyeti kutoka arifa za programu hii"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Imezuiwa"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Kipaumbele"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Nyeti"</string>
- <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Imemaliza"</string>
+ <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Nimemaliza"</string>
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Hadi utakapozima hili"</string>
- <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Katizo za kipaumbele"</string>
- <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Kipindi cha kutofanya kazi (katizo za kipaumbele pekee)"</string>
+ <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Kukatizwa na vipaumbele pekee"</string>
+ <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Kipindi cha kutofanya kazi (kukatizwa na vipaumbele pekee)"</string>
<string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Siku"</string>
<string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Uwekaji otomatiki"</string>
@@ -2447,9 +2431,9 @@
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Barua pepe"</string>
<string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Kuanzia"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Mtu yeyote"</string>
- <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Ninaowasiliana nao pekee"</string>
- <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Waliowekewa nyota pekee kati ya ninaowasiliana nao"</string>
- <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Kengele na vikumbusho vingine binafsi wakati wote hupewa kipaumbele"</string>
+ <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Ninaowasiliana nao tu"</string>
+ <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Wenye nyota pekee"</string>
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Kengele na vikumbusho vingine vya kibinafsi wakati wote hupewa kipaumbele"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Katu"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kila usiku"</string>
@@ -2464,7 +2448,7 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Imewashwa"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Imezimwa"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ubandikaji wa skrini"</string>
- <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Mipangilio hii itakapowashwa, unaweza kuweka kifaa katika hali itakayoendelea kuonyesha skrini ya sasa.\n\nIli ubandike skrini:\n\n1. Washa mipangilio hii.\n\n2. Fungua programu.\n\n3. Gusa kitufe cha Hivi Majuzi.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Mipangilio hii ikiwashwa, unaweza kuweka kifaa katika hali itakayoendelea kuonyesha skrini ya sasa.\n\nIli ubandike skrini:\n\n1. Washa mipangilio hii.\n\n2. Fungua programu.\n\n3. Gusa kitufe cha Hivi Majuzi.\n\n4. Gusa aikoni ya kubandika."</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Wasifu wa kazi"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Majaribio)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kifaa kinapozungushwa"</string>