summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-12-29 13:36:38 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-12-29 13:36:38 -0800
commitc9ac3ca0f198d62e16591e7867210251a853c0d1 (patch)
treeec26ccccfb701777b36ba9ec460720347f2f1802 /res/values-sw
parent2340efc9a3fb4ae7b90cf9e7b3eab8c9ff7aeec8 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-c9ac3ca0f198d62e16591e7867210251a853c0d1.zip
packages_apps_Settings-c9ac3ca0f198d62e16591e7867210251a853c0d1.tar.gz
packages_apps_Settings-c9ac3ca0f198d62e16591e7867210251a853c0d1.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I80538778f484d7bc37fdb78947d56802cc57286b
Diffstat (limited to 'res/values-sw')
-rw-r--r--res/values-sw/arrays.xml9
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml177
2 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/res/values-sw/arrays.xml b/res/values-sw/arrays.xml
index b343949..33f3899 100644
--- a/res/values-sw/arrays.xml
+++ b/res/values-sw/arrays.xml
@@ -211,11 +211,10 @@
<item msgid="3738430123799803530">"Kadi ya SD inayoondolewa"</item>
<item msgid="4498124044785815005">"Wacha mfumo uamue"</item>
</string-array>
- <string-array name="vibrate_entries">
- <item msgid="3388952299521009213">"Kila wakati"</item>
- <item msgid="6293147072807231256">"Katu"</item>
- <item msgid="1276641209451816572">"Ikiwa kwa mtindo kimya tu"</item>
- <item msgid="8418930333779132418">"Wakati hapo kwenye mtindo wa Kimya pekee"</item>
+ <string-array name="silent_mode_entries">
+ <item msgid="783505504936446770">"Zima"</item>
+ <item msgid="4804571292609523335">"Mtetemo"</item>
+ <item msgid="595707141547423573">"Nyamazisha"</item>
</string-array>
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
<item msgid="3511504869290423954">"Fupi"</item>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index c80b957..ad40f77 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -135,9 +135,9 @@
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
- <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Gusa ili kulinganisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Gusa ili kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string>
- <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Kitwaa kifaa cha Bluetooth"</string>
+ <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Kichagua kifaa cha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Prog inataka kuwasha Bluetooth. Kubali?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Prog katika kompyuta yako ndogo inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Kubali?"</string>
@@ -155,7 +155,9 @@
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Gusa ili kuunganisha kwa \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Unataka kuunganishwa kwa\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Ombi la kitabu cha simu"</string>
- <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s angependa kufikia anwani zako na historia ya simu. Toa kibali cha ufikiaji kwa %2$s?"</string>
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for bluetooth_pb_acceptance_dialog_text (6555508756987053866) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Usiniulize tena"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Mipangilio ya tarehe na saa"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 mchana"</string>
@@ -224,23 +226,23 @@
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Weka"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Haijafanikiwa"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Imefanikiwa"</string>
- <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Mabadiliko yanatokea wakati kebo ya USB inaunganishwa upya"</string>
+ <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Mabadiliko hutekelezwa wakati kebo ya USB imeunganishwa tena."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Wezesha hifadhi kubwa ya USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Jumla ya baiti:"</string>
- <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Hifadhi ya USB haijawekwa"</string>
- <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Hakuna kadi ya SD"</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Hifadhi ya USB haijapachikwa."</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Hakuna kadi ya SD"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Baiti zinazopatikana:"</string>
- <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi"</string>
- <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhita nyingi"</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Sasa ni salama kuondoa hifadhi ya USB"</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Ni salama sasa kuondoa kadi ya SD"</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi."</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Kadi ya SD inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Ni salama sasa kuondoa hifadhi ya USB."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Ni salama sasa kuondoa kadi ya SD."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Hifadhi ya USB iliondolewa wakati bado yatumiwa!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kadi ya SD iliondolewa ikiwa ingali inatumika!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Baiti zilizotumika:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Inachanganua hifadhi ya USB ya media..."</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Inakagua ikiwa kadi ya SD ina midia..."</string>
- <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Hifadhi ya USB imeweka soma-tu"</string>
- <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Kadi ya SD iliyowekwa inaweza kusomwa tu"</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Hifadhi ya USB imepachikwa kusoma-tu."</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Hifadhi ya SD imepachikwa kusoma-tu."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ruka"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ifuatayo"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Lugha"</string>
@@ -266,8 +268,8 @@
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati wa urandaji"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Umepoteza muunganisho wa data kwa sababu uliacha mtandao wako wa nyumbani wa urandaji ukiwa umezimwa."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Iwashe"</string>
- <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Je, unataka kuruhusuji wa data? Huenda ukagharamia ada za urandaji!"</string>
- <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Zingatia"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ukiruhusu data kupitia mitandao mingine, unaweza kupata gharama kubwa ya kupitia mitandao mingine!"</string>
+ <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Ruhusu data kupitia mitandao mingine?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Uchaguzi wa mtoa huduma"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Chagua mtoa huduma ya mtandao"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Tarehe na saa"</string>
@@ -283,7 +285,7 @@
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Weka muda"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Chagua ukanda wa saa"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Weka tarehe"</string>
- <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Chaguo muundo wa tarehe"</string>
+ <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Chagua mpangilio ya tarehe"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Panga kialfabeti"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Panga kwa ukanda wa saa"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tarehe"</string>
@@ -306,17 +308,17 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Unaweza simba fiche akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakiwa na data zao, vyombo vya habari na faili zingine. Ukisha simba fiche kwa kompyuta yako kibao, unahitaji kuchapa PIN ya nambari au nenosiri ili kuisimbua kila mara unapoiwasha: Hauwezi batilisha simba fiche kwa kompyuta yako kibao isipokuwa kwa kurejesha mipangilio ya kiwandani,na kufuta data yako yote."\n\n"Usimbaji fiche unachukua saa moja au zaidi. Lazima uanze na betri iliyo na chaji na uweke kompyuta yako kibao ikiwe imezibwa mpaka usimbaji fiche umalizike. Ukikomesha mchakato wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi ya data au data yote."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Unaweza simba fiche akaunti yako, mipangilio, programu zilizopakiwa na data zao, vyombo vya habari na faili nyingine. Ukisha simba fiche simu yako, unahitaji kuchapa PIN ya nambari au nenosiri ili kusimbua kila mara unapoiwasha: Hauwezi batilisha simba fiche wa simu yako isipokuwa kwa kurejesha mipangilio ya kiwandani,na kufuta data yako yote."\n\n"Usimbaji fiche unachukua saa moja au zaidi. Lazima uanze na betri iliyo na chaji na uweke simu yako ikiwe imezibwa mpaka usimbaji fiche umalizike. Ukikomesha mchakato wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi ya data au data yote."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data yazo, vyombo vya habari na faili zingine. Ukisha simba kwenye kompyuta yako kibao, unahitaji kucharaza PIN ya nambari au nenosiri ili kuisimbua kila mara unapoiwasha. Huwezi kusimbua kompyuta yako kibao isipokuwa kwa kurejesha mipangilio ya kiwandani, na kufuta data yako yote."\n\n"Usimbaji fiche unachukua saa moja au zaidi. Lazima uanze na betri iliyo na chaji na uweke kompyuta yako kibao kwenye chaji mpaka usimbaji fiche ukamilike. Ukiingilia mchakato wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi ya data au data yote."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakiwa na data yao, vyombo vya habari na faili zingine. Ukisha simba kwenye simu yako, unahitaji kucharaza PIN ya nambari au nenosiri ili kuisimbua kila mara unapoiwasha. Huwezi kusimbua simu yako isipokuwa kwa kurejesha mipangilio ya kiwandani,na kufuta data yako yote"\n\n"Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi. Lazima uanze na betri iliyo na chaji na uweke simu yako kwenye chaji mpaka usimbaji fiche ukamilike. Ukiingilia mchakato wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi ya data au data yote."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Usimbaji fiche wa kompyuta ndogo"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna nenosiri ama nywila ya kufunga skrini"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Unahitaji kuweka PIN ya kifungio kwa skrini au nenosiri kabla kuanza usimbaji fiche."</string>
- <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Thibitisha usimbaji fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Simba kompyuta ndogo? Hatua hii haiwezi kutenduliwa na ukiikatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta ndogo itajiwasha tena."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Simba simu? Uendeshaji huu hauridi nyuma na ikiwa utahitilafiana nao, utapoteza data. Usimbaji huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha upya mara nyingi. Unaweza kupoteza baadhi ya data ukitatiza mchakato wa kuficha."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Simba?"</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta kibao itajiwasha mara kadhaa."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Uendeshaji usimbaji fiche hauwezi kutenduliwa na ukiukatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha mara kadhaa."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Inasimba fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Tafadhali subiri wakati huku kompyuta yako inasimba.Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimba. Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
@@ -325,7 +327,7 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Usimbaji fiche umekatishwa na hauwezi kukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye kompyuta yako kibao haiwezi kupatikana. "\n\n" Ili kuendelee kutumia kompyuta yako kibao, unahitaji kurejesha mipangilio ya kiwandani. Ukisha washa kompyuta yako kibao baada ya kurejesha, utakuwa na fursa ya kurejesha data yoyote iliyokuwa imechelezwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Usimbaji fiche umekatishwa na hauwezi kukamilika. Kutokana na hayo, data kwenye simu yako haziwezi kuonekana. "\n\n" Ili kuendelea kutumia simu yako, utahitaji urejesha mipangilio ya kiwandani. Utakapowasha simu yako baada ya kurejesha, utakuwa na fursa ya kurejesha data zozote ulizocheleza kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Chagua kifungio cha skrini"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Chagua kifungio cha skrini"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Chagua kifungio cha hifadhi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kufunga skrini"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"badilisha kufunga kwa skrini"</string>
@@ -362,44 +364,32 @@
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN lazima iwe angalau na vibambo %d"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Gusa Endelea wakati imekamilaka"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Endelea"</string>
- <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Nenosiri sharti liwe na herufi chini ya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"Nenosiri sharti liwe chini ya nambari <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN lazima iwe tu na tarakimu 0-9"</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia PIN ya sasa"</string>
- <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Nenosiri linalo kibambo haramu"</string>
- <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja"</string>
- <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Nenosiri lazima liwe na angalau dijiti moja ya numeriki"</string>
- <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Nenosiri lazima liwe na angalau alama moja"</string>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
- <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi 1"</item>
- <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Nenosiri lazima liwe kwa angalau herufi %d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
- <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Nenosiri lazima liwe kwa angalau herufi 1 ndogo"</item>
- <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d kubwa"</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
- <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi 1 kubwa"</item>
- <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi %d kubwa"</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
- <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Nenosiri lazima liwe na angalau dijiti ya numeriki 1"</item>
- <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Nenosiri lazima liwe na angalau dijiti ya numeriki %d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
- <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Nenosiri lazima liwe na angalau alama 1 maalum"</item>
- <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Nenosiri lazima liwe na angalau alama maalum %d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
- <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Lazima nenosiri liwe na angalau kibambo 1 kisicho cha barua"</item>
- <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Nenosiri lazima liwe na angalau vibambo visivyo na herufi %d"</item>
- </plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia nenosiri la sasa"</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Nenosiri lazima liwe na vibambo chini ya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Nenosiri lazima liwe chini ya tarakimu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+ <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN lazima iwe na tarakimu 0-9."</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia PIN ya hivi karibuni."</string>
+ <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Nenosiri lina kibambo haramu."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Nenosiri lazima liwe na angalau herufi moja."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Nenosiri lazima liwe na angalau tarakimu moja."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Nenosiri lazima liwe na angalau alama moja."</string>
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters:other (8186027808415585970) -->
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase:other (2693910942679679225) -->
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase:other (3030801209112209245) -->
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric:other (4703982391407595924) -->
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols:other (1221290525051187757) -->
+ <!-- String.format failed for translation -->
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter:other (3952508584649046404) -->
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia nenosiri la hivi karibuni."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Sawa"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ghairi"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ghairi"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ifuatayo"</string>
- <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Usanidi umekamilika"</string>
+ <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Usanidi umekamilika."</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Usimamizi wa kifaa"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Wasimamizi wa kifaa"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Angalia au lemaza wasimamizi wa kifaa"</string>
@@ -413,8 +403,8 @@
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika ya msimbo wa kifaa inayohitajika:"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN inajumlisha herufi au ishara"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string>
- <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Unaweza pia kutaka kuingiza PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
- <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Unaweza pia kutaka kuingiza nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Unawezahitaji pia kucharaza PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Unaweza pia kuhitaji kucharaza nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
@@ -425,7 +415,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Haikuweza kulingana na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu ya PIN isiyo sahihi au msimbo ya kuingia."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Haiwezi kuanzisha mawasiliano na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Ulinganishaji umekataliwa na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Kulikuwa na tatizo katika kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Haikuweza kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Tafuta vifaa"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Inatafuta…"</string>
@@ -509,14 +499,14 @@
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Unganisha kwa mtandao"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Sahau mtandao"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Mtandao umerekebishwa"</string>
- <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Ili kutazama mitandao zinazopatikana, washa Mtandao hewa."</string>
- <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"onyesha machaguo mahiri"</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Ili kutazama mitandao inayopatikana, washa Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Onyesha chaguo za kindani"</string>
<string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Andika PIN kutoka kwa kituo cha ufikivu"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Sanidi WPS"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Ingiza PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> kwenye kituo cha ufikivu"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"Tayari WPS inaendelea na inaweza kuchukua makumi kadhaa ya dakika kuisha"</string>
- <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Haikuweza kuanza WPS, jaribu tena."</string>
+ <string name="wifi_wps_failed" msgid="1034868466481449492">"Haikuweza kuanzisha WPS. Jaribu tena."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mtandao wa SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Usalama"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Nguvu za mawimbi"</string>
@@ -528,7 +518,7 @@
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Cheti cha CA"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Cheti cha mtumiaji"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Kitambulisho"</string>
- <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Kitambulkisho kikubwa"</string>
+ <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Kitambulisho kisichojulikana"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Nenosiri"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Onyesha nenosiri"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Mipangilio ya IP"</string>
@@ -540,7 +530,7 @@
<string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
<string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"mtandao uliepukwa kutokana na muunganisho hafifu. Zima mtindo huu kutoka kwa mipangilio &amp; scrini ya wifi, kipengee cha menyu ya Juu."</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tatizo la uthibitishaji"</string>
- <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko kwenye mpango"</string>
+ <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko karibu"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Mtandao uliolindwa unapatikana"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (mtandao uliolindwa unapatikana)"</string>
<string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Imelindwa na <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -568,21 +558,21 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Lango"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Urefu wa kiambishi awali cha mtandao"</string>
- <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Moja kwa moja"</string>
- <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Sanidi muunganisho wa rika-hadi-rika"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Mtandao hewa Moja kwa moja"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Taarifa ya kifaa"</string>
- <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi unaolindwa na Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Andika PIN"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kumbuka muunganisho huu"</string>
- <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Tafuta"</string>
- <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Unda kikundi"</string>
- <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Ondoa kundi"</string>
- <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Mahiri"</string>
- <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="4421031496764707775">"TAFUTA VIFAA"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="6957538511318517543">"INATAFUTA"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Pea kifaa jina jipya"</string>
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="4617081331669395794">"VIFAA vya mwenzi"</string>
+ <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Haikuweza kuunganisha."</string>
+ <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Tenganisha?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ukitenganisha, muunganisho wako na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> utakoma."</string>
+ <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ukitenganisha, muunganisho wako na <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> na vifaa vingine <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> utakoma."</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Ubebezi wa Mipangilo ya ubebezi wa eneo maalum la Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot bebezi<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> amilifu"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Wi-Fi hotspot bebezi ina hitilafu"</string>
- <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Sanidi Wi-Fi hotspot"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Sanidi mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ubebezi wa Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Onyesho"</string>
@@ -594,7 +584,7 @@
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Athari za muziki"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Sauti ya Mlio"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Tetema wakati imenyamaza"</string>
- <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Tikisika"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"Tetema na ita"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Taarifa msingi"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Arifu ya mwangaza wa palsi"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Mlio wa simu"</string>
@@ -702,7 +692,7 @@
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Nambari yangu ya simu"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"NDOGO"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
- <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Toleo la PRL"</string>
+ <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Toleo la PRL"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Aina ya mtandao wa simu ya mkononi"</string>
@@ -915,7 +905,7 @@
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Bonyeza menyu upate usaidizi"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Ukimaliza achilia kidole"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Unganisha angalau vitone <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Jaribu tena:"</string>
- <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Mchoro imerekodiwa!"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Mchoro umerekodiwa."</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Chora mchoro tena ili kuthibitisha:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Mchoro wako mpya wa kufungua"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Thibitisha"</string>
@@ -1009,7 +999,7 @@
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Programu hii haiwezi kufikia inayofuata kwa kompyuta yako ndogo:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Programu hii ya kompyuta inaweza kufikia ifuatayo kwenye simu yako:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Inahesabu..."</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Haiwezi kuhesabu ukubwa wa furushi"</string>
+ <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Haikuweza kuhesabu ukubwa wa furushi."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Hauna programu za wahusika wengine zilizosakinishwa."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Toleo <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Songa"</string>
@@ -1091,11 +1081,19 @@
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Ongeza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Ongeza kwenye kamusi"</string>
+ <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (8848798370746019825) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2441785268726036101) -->
+ <skip />
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"SAWA"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Njia mkato:"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Lugha:"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hariri Neno"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hariri"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Futa"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Hauna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Unaweza kuongeza neno kupitia menyu."</string>
- <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Lugha zote"</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Kwa lugha zote"</string>
+ <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Lugha zaidi..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Majaribio"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Maelezo ya kompyuta ndogo"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Maelezo ya simu"</string>
@@ -1158,6 +1156,7 @@
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Mfumo"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Maandishi makubwa"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"kitufe cha nguvu kinamaliza upigaji simu"</string>
+ <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Zungumza manenosiri"</string>
<string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Gundua kwa mguzo"</string>
<string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Wakati Explore by Touch imewashwa, unaweza kusikia au kuona ufafanuzi ulio chini ya kidole chako."\n\n" Kipengele hiki ni cha watumiaji wasioona vizuri"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Gusa &amp; shikilia kuchelewa"</string>
@@ -1179,12 +1178,12 @@
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Unahitaji msomaji wa skrini?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack hutoa majibu yaliyosemwa ili kuwasaidia watumiaji vipofu na wenye-kuona kidogo. Je, unataka kuisanidi bure kutoka kwa Android Market?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Je, unataka programu kusakinisha hati kutoka kwa Google ambazo zinafanya maudhui ya wavuti yao ipatikane?"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Kipengele hiki hubadilisha jinsi kifaa chako kinaitikia mguso. Kiwashe?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="5474167409993309316">"Kipengele hiki hubadilisha jinsi kifaa chako kinaitikia mguso. Ukiwashe?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Hakuna maelezo yaliyotolewa."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Mipangilio"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Betri"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ni nini kimekuwa kikitumia betri"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Data ya utumizi wa betri haipatikani"</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Data ya matumizi ya betri haipatikani."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Utumiaji wa betri tangu iliposetiwa upya"</string>
@@ -1282,7 +1281,7 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Sakinisha data ya sauti inayohitajika kwa usanidi usemaji"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Sauti zinazohitajika kwa usanisi wa usemaji tayari zimesakinishwa vizuri"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Mipangilio yako imebadilika. Huu ni mfano wa jinsi inavyosikika."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Injini ulioichagua haiwezi kuendesha"</string>
+ <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Injini uliyochagua haiwezi kuendeshwa."</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Sanidi"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Chagua injini nyingine"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Hotuba hii inawezesha injini huenda ikaweza kukusanya maandishi ambayo yatazungumziwa, ikijumlisha data ya kibinafsi ya nenosiri na namba ya kaddi ya mkopo. Inatoka kwa injini ya <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> Wezesha matumizi ya hotuba hii iliyowezeshwa ya injini?"</string>
@@ -1298,7 +1297,7 @@
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Mwanamke"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mwanamume"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Hotuba kiwezeshi cha injini imesakinishwa"</string>
- <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Wezesha injini mpya kabla ya kutumia"</string>
+ <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Wezesha injini mpya kabla ya kutumia."</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Zindua mipangilio ya injini"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Injini inayofaa"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Kwa ujumla"</string>
@@ -1340,8 +1339,8 @@
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati kusanidi upya programu, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Nenosiri la chelezo ya eneo kazi"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa."</string>
- <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Chagua ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Gusa ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wacha kucheleza manenosiri, vialamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute kumbukumbu zote katika seva ya Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
@@ -1410,7 +1409,7 @@
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenda"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Anwani"</string>
- <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Karibu kwa Google sync!"</font>" "\n"Njia ya Google ya kusawazisha data ili kuruhusu ufikiaji wa anwani zako, miadi, na mengi popote ulipo."</string>
+ <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Karibu kwa ulandanishi wa Google!"</font>" "\n"Njia ya Google ya kulandanisha data ili kuruhusu ufikiaji wa anwani zako, miadi, na zaidi kutoka mahali popote ulipo."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Mipangilio ya kulandanisha programu"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Usawazishaji data"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Badilisha nenosiri"</string>
@@ -1485,8 +1484,8 @@
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Simu ya mkononi"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
- <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"simu ya mkononi"</string>
- <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"hamna"</string>
+ <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Simu ya mkononi"</string>
+ <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Hakuna"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya simu"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
@@ -1523,7 +1522,8 @@
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Ufunguo wa IPSec ulioshirikiwa mapema"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Cheti cha mtumiaji cha IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Cheti cha IPSec CA"</string>
- <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"onyesha chaguo mahiri"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Cheti cha seva cha IPSec"</string>
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Onyesha chaguo za kindani"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vikoa vya utafutaji DNS"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Seva ya DNS(mfano 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Njia za usambazaji (mfano 10.0.0.0 / 8)"</string>
@@ -1532,6 +1532,7 @@
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hifadhi maelezo ya akaunti"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(haijatumika)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(usithibitishe seva)"</string>
+ <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(imepokewa kutoka kwa seva)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ghairi"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Unganisha"</string>