summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-27 10:03:05 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-27 10:03:05 -0700
commit1cb27977440e37c3542654e2d8441998b6119220 (patch)
tree34fb638f466d7fabafb6b0d06962235f54ce5d7d /res/values-ta-rIN
parenta3ff1a3fbe431c1ee4fb9f57deee7b339e1fb69c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-1cb27977440e37c3542654e2d8441998b6119220.zip
packages_apps_Settings-1cb27977440e37c3542654e2d8441998b6119220.tar.gz
packages_apps_Settings-1cb27977440e37c3542654e2d8441998b6119220.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic88453a3d2b7eb50fc739869dc84d3cbce836d6b Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml11
1 files changed, 4 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 9767f2d..4b1faeb 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -763,7 +763,6 @@
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"அழைப்பின் ஒலியளவு"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"அமைதியாக இருக்கும்போது அதிர்வடை"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"இயல்புநிலை அறிவிப்பிற்கான ஒலி"</string>
- <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"உயர் முன்னுரிமை எனில் பாப் அப் செய்"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"ரிங்டோன்"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"அறிவிப்புகளுக்கு, உள்வரும் அழைப்பின் ஒலியளவைப் பயன்படுத்து"</string>
@@ -2019,9 +2018,6 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"பின்புலச் செயல்முறை வரம்பு"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"எல்லா ANRகளையும் காட்டு"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"பின்புலப் பயன்பாடுகளுக்குப் பயன்பாடு பதிலளிக்கவில்லை என்ற உரையாடலைக் காட்டு"</string>
- <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"இந்தச் செயல்பாட்டிற்காக GoogleSettings பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
- <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView நெட்வொர்க் பயன்பாட்டைக் குறை"</string>
- <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"Google சுருக்கச் சேவையகங்கள் மூலமாக WebView இணைப்புகளை ப்ராக்ஸி செய்து நெட்வொர்க் பயன்பாட்டைக் குறைக்கும்"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"தரவுப் பயன்பாடு"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"பயன்பாட்டின் தரவுப் பயன்பாடு"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"சாதனத்திலிருந்து மொபைல் நிறுவனத்தின் தரவு கணக்கிடல் மாறுபடலாம்."</string>
@@ -2303,6 +2299,8 @@
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"செல்லுலார் தரவு கிடைக்கவில்லை"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"தரவு சிம் ஐத் தேர்வுசெய்ய தொடவும்"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"அழைப்புகளுக்கு எப்போதும் இதை பயன்படுத்து"</string>
+ <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"தரவுக்கான SIMஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
+ <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"இந்த SIM வழியாக அழை"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"சிம் கார்டைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"சிம் <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"சிம் இல்லை"</string>
@@ -2325,7 +2323,7 @@
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்பை முடக்குவது, மூன்றாம் தரப்பினர் உங்கள் நெட்வொர்க் தகவலின் அணுகலைப் பெறுவதைத் தடுக்கும்."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்புவதை முடக்குவது, மறைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுடன் தானாக இணைப்பதைத் தடுக்கும்."</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"இதற்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய SIM"</string>
- <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"முதலில் கேள்"</string>
+ <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"தேர்வு தேவை"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"அமைப்பு"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"அமைப்பு"</string>
@@ -2439,8 +2437,7 @@
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"தானாகவே இயக்கு"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"எப்போதும் வேண்டாம்"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_calls (7051492091133751208) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"அழைப்புகள்"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"செய்திகள்"</string>
<string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"இவரிடமிருந்து அழைப்புகள்/செய்திகள்"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"எவரிடம் இருந்தும்"</string>