diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-02-16 07:12:57 -0800 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-02-16 07:12:57 -0800 |
commit | 7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852 (patch) | |
tree | 3ab8c1301aba5477b9fd790affb59acc6822dfe8 /res/values-tr/strings.xml | |
parent | c5df5ddef0157a4dd23bea6fa6e79d4963dce64d (diff) | |
download | packages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.zip packages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.tar.gz packages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1c49c4b770a6c075beecfaba10bb73b961194af1
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-tr/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-tr/strings.xml | 83 |
1 files changed, 41 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d4ca4cf..6a4aae1 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -22,10 +22,10 @@ <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"İzin ver"</string> <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Reddet"</string> <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Bilinmiyor"</string> - <plurals name="show_dev_countdown"> - <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Geliştirici olmanıza <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> adım kaldı."</item> - <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Geliştirici olmanıza <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> adım kaldı."</item> - </plurals> + <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> + <item quantity="other">Geliştirici olmanıza <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> adım kaldı.</item> + <item quantity="one">Geliştirici olmanıza <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> adım kaldı.</item> + </plurals> <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Artık siz bir geliştiricisiniz!"</string> <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Gerekli değil, siz zaten bir geliştiricisiniz."</string> <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Kablosuz ve ağlar"</string> @@ -423,30 +423,30 @@ <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Şifre en az bir harf içermelidir."</string> <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Şifre en az bir rakam içermelidir."</string> <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Şifre en az bir sembol içermelidir."</string> - <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> - <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Şifre en az 1 harf içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Şifre en az %d harf içermelidir."</item> - </plurals> - <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> - <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Şifre en az 1 küçük harf içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Şifre en az %d küçük harf içermelidir."</item> - </plurals> - <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> - <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Şifre en az 1 büyük harf içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Şifre en az %d büyük harf içermelidir."</item> - </plurals> - <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> - <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Şifre en az 1 rakam içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Şifre en az %d rakam içermelidir."</item> - </plurals> - <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> - <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Şifre en az 1 özel sembol içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Şifre en az %d özel sembol içermelidir."</item> - </plurals> - <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> - <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Şifre, harf olmayan en az 1 karakter içermelidir."</item> - <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Şifre, harf olmayan en az %d karakter içermelidir."</item> - </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> + <item quantity="other">Şifre en az %d harf içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre en az 1 harf içermelidir.</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> + <item quantity="other">Şifre en az %d küçük harf içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre en az 1 küçük harf içermelidir.</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> + <item quantity="other">Şifre en az %d büyük harf içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre en az 1 büyük harf içermelidir.</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> + <item quantity="other">Şifre en az %d rakam içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre en az 1 rakam içermelidir.</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> + <item quantity="other">Şifre en az %d özel sembol içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre en az 1 özel sembol içermelidir.</item> + </plurals> + <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> + <item quantity="other">Şifre, harf olmayan en az %d karakter içermelidir.</item> + <item quantity="one">Şifre, harf olmayan en az 1 karakter içermelidir.</item> + </plurals> <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Cihaz yöneticisi yakın zamanda kullanılan bir şifreye izin vermiyor."</string> <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Artan, azalan veya tekrar eden rakam dizisi yasaktır"</string> <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Tamam"</string> @@ -853,10 +853,10 @@ <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Tercih edilen SIM kart güncellensin mi?"</string> <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, cihazınızdaki tek SIM karttır. Hücresel veriler, çağrılar ve SMS iletileri için bu SIM kartı kullanmak ister misiniz?"</string> <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor."</string> - <plurals name="wrong_pin_code"> - <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Yanlış SIM PIN kodu. Cihazının kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı."</item> - <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Yanlış SIM PIN kodu. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı."</item> - </plurals> + <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> + <item quantity="other">Yanlış SIM PIN kodu, <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı.</item> + <item quantity="one">Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> deneme hakkınız kaldı.</item> + </plurals> <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN işlemi başarısız oldu!"</string> <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tabletin durumu"</string> <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefon durumu"</string> @@ -1682,8 +1682,7 @@ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"İşlem İstatistikleri"</string> <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler"</string> <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Bellek kullanımı"</string> - <!-- no translation found for process_stats_total_duration (2243876627952936205) --> - <skip /> + <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> süresince <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> kullanıldı"</string> <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Arka plan"</string> <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Ön plan"</string> <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Önbelleğe alındı"</string> @@ -2403,19 +2402,19 @@ <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Titreşim"</string> <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Bildirim erişimi"</string> <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Uygulamalar bildirimleri okuyamaz"</string> - <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero"> - <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d uygulama, bildirimleri okuyabilir"</item> - <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d uygulama, bildirimleri okuyabilir"</item> - </plurals> + <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> + <item quantity="other">%d uygulama bildirimleri okuyabilir</item> + <item quantity="one">%d uygulama bildirimleri okuyabilir</item> + </plurals> <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Bildirim dinleyici yüklü değil."</string> <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> etkinleştirilsin mi?"</string> <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> sistem veya uygulama tarafından yayınlanan tüm bildirimleri okuyabilecektir. Bu bildirimler kişi adları ve size gönderilen iletilerin metinleri gibi kişisel bilgileri içerebilir. Ayrıca bu bildirimleri kapatabilecek veya içindeki işlem düğmelerine dokunabilecektir."</string> <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Koşul sağlayıcılar"</string> <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Hiçbir uygulama koşul sağlamıyor"</string> - <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero"> - <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d uygulama koşul sağlıyor"</item> - <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d uygulama koşul sağlıyor"</item> - </plurals> + <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218"> + <item quantity="other">%d uygulama koşul sağlıyor</item> + <item quantity="one">%d uygulama koşul sağlıyor</item> + </plurals> <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Hiçbir koşul sağlayıcı yüklü değil."</string> <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> etkinleştirilsin mi?"</string> <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g>, Rahatsız etmeyin moduna çıkış koşulları ekleyebilecektir."</string> |