summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-30 12:51:14 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-30 12:51:14 -0700
commit8202c7f72de8de97e130583dc9b326ef068bdd3a (patch)
tree0542c354194498d06db78cddb7b1ce2444c550ed /res/values-uk
parent02e6f6115bfa5f9652560cf5a58827ed6c4b43fb (diff)
downloadpackages_apps_Settings-8202c7f72de8de97e130583dc9b326ef068bdd3a.zip
packages_apps_Settings-8202c7f72de8de97e130583dc9b326ef068bdd3a.tar.gz
packages_apps_Settings-8202c7f72de8de97e130583dc9b326ef068bdd3a.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I484b3919be4abf29231049a2e96867b0a8453538 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ec9fc81..559005d 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -1077,8 +1077,8 @@
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Тарифний план"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Програма для SMS за умовчанням"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Змінити програму для SMS?"</string>
- <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Використовувати для SMS програму <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> замість <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Використовувати для SMS програму <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Використовувати для SMS додаток <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> замість <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Використовувати для SMS додаток <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Змінити Wi‑Fi Assistant?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Використовувати <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> замість додатка <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> для керування з’єднаннями?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Використовувати <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> для керування з’єднаннями?"</string>
@@ -1220,10 +1220,10 @@
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Масштабувати програму"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Невідомо"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Сортувати за іменем"</string>
- <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сорт. за розм."</string>
+ <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сортувати за розміром"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Показати запущені служби"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Показати кешовані процеси"</string>
- <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Скинути налашт-ня програм"</string>
+ <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Скинути налаштування"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Скинути налашт. програм?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Буде скинуто всі налаштування для:\n\n "<li>"вимкнених програм"</li>\n" "<li>"вимкнених сповіщень програм"</li>\n" "<li>"програм за умовчанням для виконання дій"</li>\n" "<li>"обмежень щодо фонових даних для програм"</li>\n" "<li>"усіх обмежень щодо дозволів"</li>\n\n" Жодні дані програм не буде втрачено."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Скинути програми"</string>
@@ -1323,7 +1323,7 @@
<string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Використано"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеш"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> оперативної пам’яті"</string>
- <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Запущена програма"</string>
+ <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Запущений додаток"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Неактивні"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Служби"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процеси"</string>
@@ -1930,7 +1930,7 @@
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Дані та синхронізація"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Змінити пароль"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Параметри облікового запису"</string>
- <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Видалити обліковий запис"</string>
+ <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Видалити"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Додати обліковий запис"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Закінчити"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Видалити обліковий запис?"</string>
@@ -2433,13 +2433,14 @@
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Вмикати автоматично"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Ніколи"</string>
- <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Телефонні дзвінки"</string>
+ <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Дзвінки"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Повідомлення"</string>
- <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Від"</string>
+ <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Дзвінки або повідомлення від користувача"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Усі"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Лише контакти"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Лише позначені контакти"</string>
- <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Сигнали й інші особисті нагадування завжди ввімкнено"</string>
+ <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Події та нагадування"</string>
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Сигнали завжди є пріоритетними сповіщеннями"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Вмикати автоматично"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ніколи"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"щовечора"</string>