summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-31 07:07:58 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-31 07:07:58 -0700
commitf33098eaa02416997775fe1112484c56b13dc93b (patch)
tree29142671e111c00c057458d7faa21117e55d47aa /res/values-uk
parent96edf8077347297d030af02a9452c726bbc421c8 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-f33098eaa02416997775fe1112484c56b13dc93b.zip
packages_apps_Settings-f33098eaa02416997775fe1112484c56b13dc93b.tar.gz
packages_apps_Settings-f33098eaa02416997775fe1112484c56b13dc93b.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id58b50a01ad4217ad851dd8aed6a53b39ce3d426 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 4640a82..13deaae 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -350,12 +350,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Цей значок означає, що ви можете підтвердити свою особу або покупку за допомогою цифрового відбитка."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Щоб активувати та розблокувати пристрій, просто торкніться датчика відбитків пальців."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Коли з’явиться цей значок, ви можете прикласти палець."</string>
- <!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title (6808422329107426923) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message (6241441010981601552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for setup_fingerprint_enroll_enrolling_stay_button (2128463023559624620) -->
- <skip />
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Пропустити налаштування відбитка?"</string>
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="6241441010981601552">"Щоб налаштувати доступ за допомогою відбитка пальця, дотримуйтеся вказівок на цьому екрані."</string>
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_stay_button" msgid="2128463023559624620">"Залишатися на екрані"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Налаштувати блокування екрана"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Готово"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Це не датчик"</string>