summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 07:05:39 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 07:05:39 -0700
commit093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676 (patch)
tree05aa442309ed01b4ff4b5d6f1a66609ab6461ff0 /res/values-zh-rCN
parent596a8a3c0ac4e931c52e3f4b391d4d4dca1fdcf6 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.zip
packages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.tar.gz
packages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib3414d2601d5e614e1a25823c238e8f124fc8e11 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/arrays.xml4
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml38
2 files changed, 28 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
index 6a49281..e5f0f54 100644
--- a/res/values-zh-rCN/arrays.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/arrays.xml
@@ -567,8 +567,4 @@
<item msgid="6131821495505931173">"红色"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for usb_configuration_titles:0 (292902998500371970) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:0 (1052890583379911173) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:1 (5179287634369331675) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:2 (7367227752916579970) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:3 (3121694448025579443) -->
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0e19e7c..4812700 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -339,9 +339,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"确定"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"删除"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"我们开始吧!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"很好!现在重复此操作。"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"将同一手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开。"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"指纹已添加!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"只要您看见此图标,就可以使用指纹进行身份验证或对购买交易进行授权。"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"只需触摸指纹传感器即可唤醒并解锁设备。"</string>
@@ -392,6 +395,7 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"您输入的密码正确无误,但遗憾的是,您的数据已损坏。\n\n要继续使用您的手机,您需要将其恢复出厂设置。对恢复出厂设置后的手机进行设置时,您可以恢复之前备份到 Google 帐户的任何数据。"</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"切换输入法"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"选择屏幕锁定方式"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"选择您的备用屏幕锁定方式"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"屏幕锁定方式"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"更改屏幕锁定方式"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"更改或关闭图案、PIN码或密码保护"</string>
@@ -490,9 +494,8 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"蓝牙"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"蓝牙"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"管理连接、设置设备名称和可检测性"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"蓝牙配对请求"</string>
- <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"设备"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"配对码"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"要与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>配对吗?"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"蓝牙配对码"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"输入配对码,然后按回车键"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN码由字母或符号组成"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"通常为 0000 或 1234"</string>
@@ -502,7 +505,7 @@
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"要与以下设备配对:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;请确保其显示的配对密钥为:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"来自:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;要与此设备配对吗?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"要与 <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> 设备配对,请在该设备上键入:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>,然后按回车键。"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="1655930908614072491">"配对之后,向所配对设备授予对您的通讯录和通话记录的访问权限。"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"允许<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>访问您的通讯录和通话记录"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"无法连接到<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>。"</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"扫描设备"</string>
@@ -2796,10 +2799,25 @@
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"显示 SystemUI 调整程序"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"其他权限"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"另外 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项"</string>
- <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"仅限充电"</string>
- <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"传输文件 (MTP)"</string>
- <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"传输照片 (PTP)"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
+ <skip />
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
+ <skip />
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB 的用途"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"未启用的应用"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"未启用。触摸即可切换。"</string>