summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-07-08 09:22:36 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-07-08 09:22:36 -0700
commit12c8b64cdceafaabdcd24a24a0c1e965117c646d (patch)
tree1d0f94f834d59fc8ca78aa4d1759d004209a66a2 /res/values-zh-rCN
parentf98ac485e321edfabb7e1988c29c3f65f7d85d36 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-12c8b64cdceafaabdcd24a24a0c1e965117c646d.zip
packages_apps_Settings-12c8b64cdceafaabdcd24a24a0c1e965117c646d.tar.gz
packages_apps_Settings-12c8b64cdceafaabdcd24a24a0c1e965117c646d.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4f9e9eb6205bd1f638de95696b63e0fb9ec42e83 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml15
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3386e78..6df0400 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -979,16 +979,11 @@
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"即将断开与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>的网络共享。"</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"帮助"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"移动网络"</string>
- <!-- no translation found for manage_mobile_plan_title (7588182101738043593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_unknown_sim_operator (9101230468757324260) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_no_provisioning_url (2399426808423775711) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_insert_sim_card (9052590985784056395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_connect_to_internet (1733894125065249639) -->
- <skip />
+ <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"管理手机套餐"</string>
+ <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"未知的 SIM 运营商"</string>
+ <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s没有已知的配置网站"</string>
+ <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"请插入 SIM 卡,然后重新启动"</string>
+ <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"请连接到互联网"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"我的位置"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"WLAN 和移动网络位置信息"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"允许应用使用 Google 位置服务更快地大致了解您所在的位置。系统将收集匿名位置数据并将其发送给 Google。"</string>