summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2012-01-26 14:41:27 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2012-01-26 14:41:27 -0800
commitb0fd2e6f09a70f477c3d3b06bd7e365bbb7ebf60 (patch)
tree68ffd265cda7177f650a092706d920482fa2ecd1 /res/values-zh-rTW
parent93a2856e834e3c0fb138784ecb3fd8e8da605eb7 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-b0fd2e6f09a70f477c3d3b06bd7e365bbb7ebf60.zip
packages_apps_Settings-b0fd2e6f09a70f477c3d3b06bd7e365bbb7ebf60.tar.gz
packages_apps_Settings-b0fd2e6f09a70f477c3d3b06bd7e365bbb7ebf60.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I117ca72749afc39352db58b33b01a1fb52752c35
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c7e5dd3..2c5d926 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -760,7 +760,7 @@
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB 電腦連線"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"已連結為"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"媒體裝置 (MTP)"</string>
- <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"讓您在 Windows 上使用 Explorer 或 Windows Media Player 傳輸媒體檔案,或是在 Mac 上使用「Android 檔案傳輸」應用程式傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)"</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"讓您用 Windows 或 Mac 上的「Android 檔案傳輸」來傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"相機 (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"讓您使用相機軟體傳輸相片,並在任何不支援 MTP 的電腦上傳輸檔案"</string>
<string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"安裝檔案傳輸工具"</string>
@@ -927,6 +927,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"必須畫出解鎖圖形以解鎖螢幕"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"顯示解鎖圖形"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"觸控時震動"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"按下電源按鈕立即鎖定"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"設定解鎖圖形"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"變更解鎖圖形"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"如何畫出解鎖圖形"</string>
@@ -1091,18 +1092,17 @@
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"新增"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"新增至字典"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (8848798370746019825) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2441785268726036101) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"更多選項"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"顯示較少選項"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"確定"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"字詞:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"捷徑:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"語言:"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"編輯文字"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"編輯"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"刪除"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"您的使用者字典中沒有任何字詞,如要新增字詞,請輕觸 [新增] (+) 按鈕。"</string>
- <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"適用所有語言"</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"所有語言"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"更多語言..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"測試中"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"平板電腦資訊"</string>