summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml11
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml9
9 files changed, 20 insertions, 35 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 5512809..9000259 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -582,7 +582,7 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Toestelinligting"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Onthou hierdie verbinding"</string>
- <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek toestelle"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek vir toestelle"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Soek tans…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Hernoem toestel"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Portuurtoestelle"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index cc702ca..5969e0f 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -582,13 +582,10 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"اتصال Wi-Fi مباشر"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"معلومات الجهاز"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"تذكر هذا الاتصال"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"البحث عن أجهزة"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"جارٍ البحث…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"إعادة تسمية الجهاز"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"أجهزة النظراء"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"تعذر الاتصال."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4f0a27a..0c0c48c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -517,7 +517,7 @@
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configuración Wi-Fi protegida"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Iniciando la WPS…"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Presiona el botón WPS en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ingresa el pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ingresa el PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"La WPS se inició correctamente. Estableciendo conexión con la red…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Se estableció conexión con la red Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"La configuración de WPS está en curso y puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
@@ -582,13 +582,10 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Información del dispositivo"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Recordar esta conexión"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Buscar dispositivos"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Buscando..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Cambiar el nombre del dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Otros dispositivos"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"No se pudo establecer conexión."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"¿Deseas desconectarte?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Si te desconectas, tu conexión con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> finalizará."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index b66afcd..85afdad 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -517,7 +517,7 @@
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configuration Wi-Fi protégée"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Démarrage de la configuration WPS…"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Saisissez le code PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sur votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Saisissez le code <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sur votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Configuration WPS réussie. Connexion au réseau en cours…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Connecté au réseau Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"La configuration WPS est déjà en cours et peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 58f1ef8..6efb98d 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1356,7 +1356,7 @@
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Személyes adatok"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Adatok biztonsági mentése"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Alkalmazásadatok, Wi-Fi jelszavak és egyéb beállítások mentése a Google szervereire"</string>
- <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Fiók biztonsági mentése"</string>
+ <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Biztonsági mentés helye"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Jelenleg egyik fiók sem tárol biztonsági mentéseket"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatikus helyreállítás"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Amikor újratelepít egy alkalmazást, a biztonsági mentésből állítsa helyre a beállításait és az adatokat"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 43c40d2..bdfb3d3 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -582,13 +582,10 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Langsung"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informasi perangkat"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Ingat sambungan ini"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Telusuri perangkat"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Menelusuri…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Ganti nama perangkat"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Perangkat rekan"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Tidak dapat menyambung."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Putuskan sambungan?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jika diputuskan, sambungan Anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index e6c49ab..c624b10 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -582,13 +582,10 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Langsung"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Maklumat peranti"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Ingat sambungan ini"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Mencari peranti"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Mencari..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Namakan semula peranti"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Peranti setara"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Tidak boleh menyambung."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Putuskan sambungan?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jika anda menyahsambung, hubungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index cd7939b..703fa1e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -506,7 +506,7 @@
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi-netwerken"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-knop"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS-pin"</string>
- <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Direct"</string>
+ <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wifi Direct"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Scannen"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Geavanceerd"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Verbinding maken met netwerk"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 380a1be..2ad3900 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -582,13 +582,10 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"设备信息"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"记住该连接"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"搜索设备"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"正在搜索…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"重命名设备"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"对等设备"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"无法连接。"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"断开连接?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"如果断开连接,您与<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>的连接将中断。"</string>