summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml27
1 files changed, 10 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 313b687..9f4ea1d 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -1098,10 +1098,8 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"يمكن أن يكون المدقق الإملائي هذا قادرًا على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام هذا المدقق الإملائي؟"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"الماوس/لوحة اللمس"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعة المؤشر"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (2980668240678577691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_empty_text (3104781634456597547) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"اختيار تنسيق لوحة مفاتيح"</string>
+ <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"ليست هناك تنسيقات لوحة مفاتيح متاحة."</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"قاموس المستخدم"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"قاموس شخصي"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"القواميس الشخصية"</string>
@@ -1505,8 +1503,7 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"استخدام 4G منفصل"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"عرض استخدام Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"عرض استخدام إيثرنت"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (6373223066892765423) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"الشبكات مرتفعة التكلفة"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغيير الدائرة…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة."</string>
@@ -1551,14 +1548,10 @@
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"التطبيقات المزالة"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"تم استلام <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>، تم إرسال <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام حوالي <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_title (7521278446526606838) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1805251707096571387) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_mobile (5423305619126978393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi (4151511616349458705) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"الشبكات مرتفعة التكلفة"</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"حدد الشبكات التي ترتفع فيها تكلفة استخدام البيانات. ويمكن تقييد التطبيقات من استخدام هذه الشبكات عندما تعمل في الخلفية. كما يمكن أن تعرض التطبيقات تحذيرًا قبل استخدام هذه الشبكات للتنزيلات كبيرة الحجم."</string>
+ <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبكات الجوال"</string>
+ <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"شبكات Wi-Fi"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"الاتصال بالطوارئ"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"العودة إلى المكالمة"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"الاسم"</string>
@@ -1633,10 +1626,10 @@
<string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"معلومات المستخدم"</string>
<string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"الاسم"</string>
<string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"قيود المحتوى"</string>
- <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"تنزيلات تلزم رقم تعريف شخصي"</string>
+ <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"رقم التعريف الشخصي مطلوب"</string>
<string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"تقييم المحتوى"</string>
- <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"تطبيقات النظام المراد تمكينها"</string>
- <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"التطبيقات المثبتة لتمكينها"</string>
+ <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"تطبيقات النظام"</string>
+ <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"التطبيقات المثبتة"</string>
<string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"إلغاء"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"إزالة مستخدم"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"طفل مزعج"</string>