summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-be/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be/cm_strings.xml35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-be/cm_strings.xml b/res/values-be/cm_strings.xml
index 1579b54..05f6cac 100644
--- a/res/values-be/cm_strings.xml
+++ b/res/values-be/cm_strings.xml
@@ -94,9 +94,9 @@
<string name="profile_populate_profile_from_state">Стварыць профіль з бягучых налад прылады?</string>
<string name="profile_menu_fill_from_state">Выкарыстоўваць бягучыя налады</string>
<string name="profile_remove_current_profile">Немагчыма выдаліць бягучы профіль!</string>
- <string name="profile_app_group_category_title">Апавяшчэнні</string>
+ <string name="profile_app_group_category_title">Паведамленьні</string>
<string name="profile_app_group_item_instructions">Дадаць ці выдаліць групы</string>
- <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Змена налад апавяшчэнняў для груп дадаткаў у гэтым профілі</string>
+ <string name="profile_app_group_item_instructions_summary">Дадаць, альбо выдаліць дадаткі, для якіх будуць зьменены налады</string>
<!-- Profile mode options. -->
<string name="profile_entries_on">Укл.</string>
<string name="profile_entries_off">Выкл.</string>
@@ -223,17 +223,17 @@
<string name="profile_setup_setup_triggers_description">Пакажыце ўмовы, пры якіх будзе ўлучацца дадзены профіль</string>
<string name="profile_setup_actions_description">Зараз можна наладзіць, што павінна адбывацца пры актывацыі профілю</string>
<!-- Navigation Bar -->
- <string name="navigation_bar_category">Радок стану</string>
+ <string name="navigation_bar_category">Навігацыйны радок</string>
<string name="navigation_bar_left_title">Рэжым ляўшы</string>
<string name="navigation_bar_left_summary">Адлюстроўваць радок стану злева ў альбомнай арыентацыі экрана</string>
- <string name="navigation_bar_title">Кнопкі і іх размяшчэнне</string>
- <string name="navigation_bar_help_text">Для разблакоўкі панэлі навігацыі і пачатку рэдагавання дакраніцеся значка праўкі.\n\nДакраніцеся віртуальнай кнопкі для змены функцыі ці ўтрымвайце яе для перасоўвання.\n\nпасля гэтага націсніце \"Захаваць\" для пацверджання змен ці \"Аднавіць\", каб вярнуць стандартныя налады.</string>
+ <string name="navigation_bar_title">Кнопкі і іх месцазнаходжаньне</string>
+ <string name="navigation_bar_help_text">Для разблакаваньня навігацыйнага радка і пачатку рэдагаваньня краніся значыка праўкі.\n\nДакраніцеся віртуальнай кнопкі для зьмены функцыі ці ўтрымлівай яе для перасоўваньня.\n\nпасьля гэтага націсьні \"Захаваць\" для пацверджаньня змен ці \"Аднавіць\", каб вярнуць першапачатковыя налады.</string>
<string name="navigation_restore_button_text">Узнавіць\n</string>
<string name="navigation_edit_button_text">Рэдагаваць</string>
<string name="navigation_save_button_text">Захаваць</string>
- <string name="navigation_bar_reset_message">Выдаліць бягучыя налады і ўзнавіць стандартны набор?</string>
+ <string name="navigation_bar_reset_message">Выдаліць бягучыя налады і ўзнавіць першапачатковы набор?</string>
<string name="navigation_bar_arrow_keys_title">Перасоўванне курсора</string>
- <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Адлюстроўваць кнопкі перасоўвання курсора налева ці направа пры ўводзе. Кнопка выбару метаду ўводу адлюстроўвацца не будзе.</string>
+ <string name="navigation_bar_arrow_keys_summary">Адлюстроўваць кнопкі перасоўваньня курсора налева ці направа падчас друкаваньня. Кнопка выбару метаду ўводу адлюстроўвацца не будзе.</string>
<string name="navigation_bar_recents_title">Доўгі націск кнопкі \"Агляд\"</string>
<!-- Notification light dialogs -->
<string name="edit_light_settings">Змена налад індыкатара</string>
@@ -288,12 +288,12 @@
<!-- Warning for Adb over Network -->
<string name="adb_over_network_warning">УВАГА: калі ўключана адладка па сетцы, прылада адкрыта для некантралюемага доступу з усіх падлучаных сетак!\n\nСкарыстайце гэту функцыю толькі тады, калі вы падлучаны да давераных сетак.\n\nВы сапраўды хочаце ўключыць гэту функцыю?</string>
<!-- Setting checkbox summary for displaying USB debugging notification -->
- <string name="adb_notify">Апавяшчэнне пра адладку</string>
- <string name="adb_notify_summary">Паказваць апавяшчэнне пра ўлучаны рэжым адладкі па USB ці па сетцы</string>
+ <string name="adb_notify">Паведамленьні наладжваньня</string>
+ <string name="adb_notify_summary">Паказваць паведамленьне аб тым, што задзейнічана наладка па USB ці сетцы</string>
<!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
<string name="app_ops_categories_location">Месцазнаходжанне</string>
<string name="app_ops_categories_personal">Асабістыя дадзеныя</string>
- <string name="app_ops_categories_messaging">Паведамленні</string>
+ <string name="app_ops_categories_messaging">Паведамленьні</string>
<string name="app_ops_categories_media">Мультымедыя</string>
<string name="app_ops_categories_device">Прылада</string>
<string name="app_ops_categories_bootup">Загрузка</string>
@@ -324,7 +324,7 @@
<string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">запіс SMS на SIM-карту</string>
<string name="app_ops_summaries_modify_settings">змена налад</string>
<string name="app_ops_summaries_draw_on_top">адлюстраванне па-над іншымі элементамі</string>
- <string name="app_ops_summaries_access_notifications">доступ да апавяшчэнняў</string>
+ <string name="app_ops_summaries_access_notifications">дазволіць паведамленьні</string>
<string name="app_ops_summaries_camera">камера</string>
<string name="app_ops_summaries_record_audio">запіс аўдыя</string>
<string name="app_ops_summaries_play_audio">прайграванне аўдыя</string>
@@ -717,7 +717,7 @@
<string name="status_bar_icons_summary">Налады бачнасці значыкаў</string>
<!-- EdgeGesture service -->
<string name="edge_gesture_service_title">Блакіяваць падзеі жэстаў</string>
- <string name="edge_gesture_service_summary">Не перадаваць дадаткам жэсты паказу радка стану і панэлі навігацыі</string>
+ <string name="edge_gesture_service_summary">Не перадаваць дадаткам жэсты паказу радка стану і радок навігацыі</string>
<!-- Keep screen on strings -->
<string name="keep_screen_on_never">Ніколі</string>
<string name="keep_screen_on_debugging">Пры ўключанай адладцы</string>
@@ -765,7 +765,7 @@
<!-- Memory -->
<string name="memory_startup_apps_title">Улучана падчас запуску прылады</string>
<!-- Sound & notification > Sound section: Title for the option defining the default notification ringtone. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="notification_ringtone_title_cm">Гук апавяшчэння</string>
+ <string name="notification_ringtone_title_cm">Гук паведамленьня</string>
<!-- Advanced reboot options -->
<string name="advanced_reboot_title">Варыянты перазагрузкі</string>
<string name="advanced_reboot_summary">Паказваць дадатковыя опцыі перазагрузкі прылады ў рэжым \"загрузчык\", \"аднаўлення\" ці \"перазапуску інтэрфейсу\" у меню кнопкі сілкавання</string>
@@ -774,7 +774,7 @@
<string name="power_menu_expanded_desktop">Пашыраны экран</string>
<string name="expanded_hide_nothing">Нічога не хаваць</string>
<string name="expanded_hide_status">Хаваць радок стану</string>
- <string name="expanded_hide_navigation">Хаваць панэль навігацыі</string>
+ <string name="expanded_hide_navigation">Схаваць навігацыйны радок</string>
<string name="expanded_hide_both">Хаваць абедзве</string>
<string name="expanded_nothing_to_show">Для налады параметраў пашыранага экрана для асобных дадаткаў, перавядзіце пераключальнік \"Уключыць для ўсіх\" у адключаны стан</string>
<string name="expanded_enabled_for_all">Уключыць для ўсіх</string>
@@ -1000,15 +1000,16 @@
<string name="weather_settings_temp_celsius">Цэльсій</string>
<string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Фарэнгейт</string>
<string name="weather_settings_keyword">надвор\'е</string>
+ <string name="allow_background_none">Адсутнічае дазвол</string>
<!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
<!-- title for lock screen blur preference -->
<!-- title for lock screen weather preference -->
<string name="lockscreen_weather_enabled_title">Звесткі пра надвор\'е</string>
<!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
<string name="app_notification_show_on_keyguard_title">На экране блакавання</string>
- <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Паказваць апавяшчэнні з гэтага дадатку на экране блакавання</string>
- <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Адключыць шторазовыя апавяшчэнні пра блакаванне экрана</string>
- <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">Не паказваць шторазовыя апавяшчэнні з гэтага дадатку на экране блакавання</string>
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Паказваць паведамленьні гэтага дадатку на экране блакаваньня</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Не паказваць паведамленьні на экране блакаваньня</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">Не паказваць паведамленьні гэтага дадатку на экране блакаваньня</string>
<!-- Notification sound timeout -->
<!-- CmRadioInfo -->
<!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->