diff options
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r-- | res/values-be/arrays.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 9 |
2 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml index 509ff98..60e4cc4 100644 --- a/res/values-be/arrays.xml +++ b/res/values-be/arrays.xml @@ -249,13 +249,15 @@ <item msgid="7705857441213621835">"Маштаб анімацыі 5x"</item> <item msgid="6660750935954853365">"Маштаб анімацыі 10x"</item> </string-array> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:0 (6039901060648228241) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:1 (1138649021950863198) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:2 (4394388961370833040) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:3 (8125427921655194973) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:4 (3334024790739189573) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:5 (3170120558236848008) --> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:6 (1069584980746680398) --> + <string-array name="animator_duration_scale_entries"> + <item msgid="6039901060648228241">"Анімацыя выключана"</item> + <item msgid="1138649021950863198">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item> + <item msgid="4394388961370833040">"Маштаб анімацыі 1x"</item> + <item msgid="8125427921655194973">"Маштаб анімацыі 1.5x"</item> + <item msgid="3334024790739189573">"Маштаб анімацыі 2x"</item> + <item msgid="3170120558236848008">"Маштаб анімацыі 5x"</item> + <item msgid="1069584980746680398">"Маштаб анімацыі 10x"</item> + </string-array> <string-array name="app_process_limit_entries"> <item msgid="3401625457385943795">"Стандартны ліміт"</item> <item msgid="4071574792028999443">"Няма фонавых працэсаў"</item> diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 1572ef4..f85609e 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1148,10 +1148,8 @@ <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дазволіць несапраўдныя месцы"</string> <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дазволіць адладку USB?"</string> <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Адладка USB прызначана толькі для мэтаў распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіяваць дадзеныя паміж кампутарам і прыладай, усталёўваць прыкладанні на прыладзе без папярэдняга апавяшчэння і чытаць дадзеныя дзённiка."</string> - <!-- no translation found for dev_settings_warning_title (7244607768088540165) --> - <skip /> - <!-- no translation found for dev_settings_warning_message (2298337781139097964) --> - <skip /> + <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Дазволiць налады распрацоўшчыка?"</string> + <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Гэтыя налады прызначаны толькi для распрацоўшыкаў. Яны могуць выклікаць збоi прылад i ўсталяваных на iх прыкладанняў, а таксама перашкаджаць iх працы."</string> <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выберыце гаджэт"</string> <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выберыце віджэт"</string> <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> д. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> гадз. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> хв. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string> @@ -1468,8 +1466,7 @@ <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Выкарыстанне апаратнага паскарэння 2D ў прыкладаннях"</string> <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Маштаб анімацыі акна"</string> <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Маштаб перадачы анімацыі"</string> - <!-- no translation found for animator_duration_scale_title (3406722410819934083) --> - <skip /> + <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Шкала працягласці анiматара"</string> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Прыкладаннi"</string> <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не трымаць дзеянні"</string> <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Знішч. кож.дзеянне, як толькі карыст.пакідае яго"</string> |