summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml212
1 files changed, 163 insertions, 49 deletions
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index 651d682..640de57 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -16,6 +16,17 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to show Device Id -->
+ <plurals name="show_device_id_countdown_cm">
+ <item quantity="one">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pas de consultar l\'ID del dispositiu.</item>
+ <item quantity="other">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> passos de consultar l\'ID del dispositiu.</item>
+ </plurals>
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is copied to clipboard -->
+ <string name="show_device_id_copied_cm">ID del dispositiu:[<xliff:g id="device_id">%1$s</xliff:g>] copiat al portapapers</string>
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is not available -->
+ <string name="show_device_id_failed_cm">L\'ID del dispositiu no està disponible en aquesta elaboració</string>
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Label for the deviceID text put to clipboard -->
+ <string name="show_device_id_clipboard_label">ID del dispositiu</string>
<!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
<plurals name="show_dev_countdown_cm">
<item quantity="one">Ara ets a <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> pas d\'habilitar les configuracions de desenvolupament.</item>
@@ -38,6 +49,9 @@
<string name="root_access_apps">Només aplicacions</string>
<string name="root_access_adb">Només ADB</string>
<string name="root_access_all">Aplicacions i ADB</string>
+ <!-- Preference link for root appops -->
+ <string name="root_appops_title">Administra els accessos de superusuari</string>
+ <string name="root_appops_summary">Mostra i controla les regles de superusuari</string>
<!-- NFC PreferenceCategory title -->
<string name="nfc_title_category">NFC</string>
<!-- About phone screen, CyanogenMod version -->
@@ -67,7 +81,7 @@
<string name="ring_mode_normal">Normal</string>
<string name="ring_mode_vibrate">Vibració</string>
<string name="ring_mode_mute">Silenci</string>
- <string name="settings_reset_button">Reestableix</string>
+ <string name="settings_reset_button">Restableix</string>
<!-- Profiles settings -->
<string name="profiles_settings_title">Perfils del sistema</string>
<string name="profiles_add">Afegeix</string>
@@ -104,7 +118,7 @@
<string name="duplicate_appgroup_name">Duplica el nom del grup d\'aplicacions!</string>
<string name="rename_dialog_hint">Introdueix el nom del perfil</string>
<!-- Reset Profiles -->
- <string name="profile_reset_title">Reseteja</string>
+ <string name="profile_reset_title">Restableix</string>
<string name="profile_reset_message">Vols esborrar tots els perfils creats per l\'usuari i els grups d\'aplicacions i restaurar-los als ajustaments predeterminats?</string>
<!-- Delete confimation messages -->
<string name="profile_app_delete_confirm">Vols treure aquesta aplicació?</string>
@@ -134,8 +148,8 @@
<string name="ringer_mode">Mode de trucada</string>
<string name="lights_mode">Mode dels llums</string>
<string name="vibrate_mode">Mode de la vibració</string>
- <string name="choose_soundtone">Escull el to de les notificacions</string>
- <string name="choose_ringtone">Escull un to de trucada</string>
+ <string name="choose_soundtone">Tria el to de les notificacions</string>
+ <string name="choose_ringtone">Tria un to de trucada</string>
<!-- Sound settings screen, setting option name to pick ringtone (a list dialog comes up)-->
<string name="soundtone_title">To de les notificacions</string>
<!-- Title for application group setting screen -->
@@ -146,7 +160,7 @@
<string name="profile_appgroup_name_prompt">Introdueix el nom del grup d\'aplicacions</string>
<string name="profile_appgroup_name_title">Nom</string>
<!-- Add application dialog box title -->
- <string name="profile_choose_app">Escull aplicació</string>
+ <string name="profile_choose_app">Tria una aplicació</string>
<!-- Profiles - system settings -->
<string name="profile_system_settings_title">Configuració del sistema</string>
<string name="profile_lockmode_title">Mode del bloqueig de pantalla</string>
@@ -165,6 +179,7 @@
<string name="toggleData">Connexió de dades</string>
<string name="toggleSync">Sincronització automàtica de dades</string>
<string name="toggle2g3g4g">Tipus de xarxa preferida</string>
+ <string name="toggle2g3g4g_msim">Tipus de xarxa preferida (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Wi-Fi region code -->
<string name="wifi_setting_countrycode_title">Codi de regió de Wi\u2011Fi</string>
@@ -172,11 +187,23 @@
<string name="wifi_setting_countrycode_summary">Especifica el codi de regió per al Wi\u2011Fi</string>
<!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
<string name="wifi_setting_countrycode_error">Hi ha un problema al establir el codi de regió.</string>
+ <string name="wifi_countrycode_us">Estats Units</string>
+ <string name="wifi_countrycode_ca">Canadà, Taiwan</string>
+ <string name="wifi_countrycode_de">Alemanya</string>
+ <string name="wifi_countrycode_gb">Europa</string>
+ <string name="wifi_countrycode_jp">Japan, Rússia</string>
+ <string name="wifi_countrycode_au">Austràlia</string>
+ <string name="wifi_countrycode_cn">Xina</string>
+ <string name="wifi_countrycode_kr">Corea</string>
+ <string name="wifi_countrycode_tr">Sud-àfrica, Turquia</string>
+ <string name="wifi_countrycode_sg">Israel, Singapur</string>
+ <string name="wifi_countrycode_br">Brasil</string>
+ <string name="wifi_countrycode_in">Índia</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">Esborra</string>
<string name="profile_action_none">Deixa sense canvis</string>
<string name="profile_action_system">Per defecte del sistema</string>
- <string name="profile_action_disable">Apagar</string>
+ <string name="profile_action_disable">Apaga</string>
<string name="profile_action_enable">Encén</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_connect">En connectar l\'A2DP</string>
<string name="profile_trigger_a2dp_disconnect">En desconnectar l\'A2DP</string>
@@ -256,10 +283,11 @@
<string name="notification_light_zen_mode">Llums en el mode No molestis</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">LEDs múltiples</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">atenua la lluminositat dels leds</string>
- <string name="notification_light_automagic">Escull els colors automàticament</string>
+ <string name="notification_light_automagic">Tria els colors automàticament</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">Ajustaments de llums</string>
<string name="led_notification_text">Llum LED habilitat per ajustos</string>
+ <string name="notification_light_no_apps_summary">Per afegir control específic per aplicació, activa \'%1$s\' i prem \"\u002b\" a la barra de menú</string>
<!-- Setting checkbox title for Whether to enable Android debugging support on the phone. -->
<string name="enable_adb_cm">Depuració Android</string>
<!-- Setting checkbox summary for Whether to enable Android debugging support on the phone -->
@@ -310,8 +338,8 @@
<string name="app_ops_summaries_camera">càmera</string>
<string name="app_ops_summaries_record_audio">enregistra so</string>
<string name="app_ops_summaries_play_audio">reproduir so</string>
- <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">llegir portapapers</string>
- <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">modificar portapapers</string>
+ <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">llegir el portapapers</string>
+ <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">modificar el portapapers</string>
<string name="app_ops_summaries_media_buttons">botons multimèdia</string>
<string name="app_ops_summaries_audio_focus">focus del so</string>
<string name="app_ops_summaries_master_volume">volum principal</string>
@@ -380,8 +408,8 @@
<string name="app_ops_labels_camera">Càmera</string>
<string name="app_ops_labels_record_audio">Enregistra so</string>
<string name="app_ops_labels_play_audio">Reproduir so</string>
- <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Llegir portapapers</string>
- <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Modificar portapapers</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Llegir el portapapers</string>
+ <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Modificar el portapapers</string>
<string name="app_ops_labels_media_buttons">Botons Multimèdia</string>
<string name="app_ops_labels_audio_focus">Focus del so</string>
<string name="app_ops_labels_master_volume">Volum principal</string>
@@ -429,6 +457,7 @@
<string name="app_ops_allowed_count">Permès <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
<string name="app_ops_ignored_count">Denegat <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
<string name="app_ops_both_count">Permès <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, denegat <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="app_ops_disabled_by_optimization">Inhabilitat per optimitzar la bateria</string>
<!-- App ops menu options -->
<string name="app_ops_show_user_apps">Mostra les aplicacions de l\'usuari</string>
<string name="app_ops_show_system_apps">Mostra les aplicacions integrades</string>
@@ -515,12 +544,15 @@
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">Habilita bar nav en pantalla</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Habilita la barra de navegació en pantalla y deshabilitar els botons físics</string>
+ <!-- tap-to-wake -->
+ <string name="double_tap_to_wake_title">Pica dues vegades per encendre</string>
+ <string name="double_tap_to_wake_summary">Pica dues vegades a la pantalla per encendre la pantalla</string>
<!-- tap-to-sleep -->
<string name="double_tap_to_sleep_title">Pica dues vegades per posar en repòs</string>
<string name="double_tap_to_sleep_summary">Pica dues vegades a la barra d\'estat per apagar la pantalla</string>
<!-- Proximity wake -->
<string name="proximity_wake_title">Evita l\'encesa accidental</string>
- <string name="proximity_wake_summary">Comprova el sensor de proximitat abans d\'encendre la pantalla</string>
+ <string name="proximity_wake_summary">Comprova el sensor de proximitat abans dels despertars provocats per gestos</string>
<!-- Turn on display when power connected; turn off display when power disconnected -->
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Encén en endollar</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Encén la pantalla en connectar o desconnectar d\'una font d\'energia</string>
@@ -531,27 +563,19 @@
<string name="volume_adjust_sounds_title">Sons d\'ajust del volum</string>
<!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
<string name="vibrator_intensity_title">Intensitat del vibrador</string>
- <string name="vibrator_warning">No es recomanen valors més alts de %1$d</string>
+ <string name="vibrator_warning">No es recomanen valors superiors a %1$d%%</string>
<!-- Hardware tunables - Color calibration -->
<string name="color_calibration_title">Calibració de color</string>
<string name="color_calibration_summary">Calibra els colors de la pantalla</string>
<string name="color_red_title">Vermell</string>
<string name="color_green_title">Verd</string>
<string name="color_blue_title">Blau</string>
- <!-- Hardware tunables - Gamma calibration -->
- <string name="gamma_tuning_title_head">Calibració de gamma</string>
- <string name="gamma_tuning_summary_head">Millora els valors gamma</string>
- <string name="gamma_tuning_control_set_header">Grup <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
- <!-- used if no name provided by overlay -->
- <string name="gamma_tuning_contrast">Contrast</string>
- <string name="gamma_tuning_brightness">Lluminositat</string>
- <string name="gamma_tuning_saturation">Saturació</string>
<!-- Launch music player when headset is connected -->
<string name="headset_connect_player_title">Llança l\'aplicació de música</string>
<string name="headset_connect_player_summary">Inicia l\'aplicació de música predeterminada quan es connectin els auriculars</string>
<!-- WiFi auto-configure priorities -->
<string name="wifi_auto_config_priorities">Prioritat automàtica</string>
- <string name="auto_brightness_reset_button">Reseteja</string>
+ <string name="auto_brightness_reset_button">Restableix</string>
<!-- Display : Rotation -->
<string name="display_rotation_title">Rotació</string>
<string name="display_rotation_disabled">Desactivada</string>
@@ -562,20 +586,6 @@
<string name="display_rotation_90_title">90 graus</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 graus</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 graus</string>
- <!-- Display settings. Screen color. -->
- <string name="screencolor">Color de la pantalla</string>
- <string name="screencolor_summary">Ajusta el matís, la saturació, el contrast o la intensitat de la pantalla</string>
- <string name="custom_screencolor">Color de pantalla personalitzat</string>
- <string name="screencolor_save">Desa</string>
- <string name="screencolor_cancel">Cancel·la</string>
- <string name="restore_preview">Mostra la imatge per defecte</string>
- <string name="selectnewfile_menu">Mostra una nova imatge des de la galeria</string>
- <string name="selectfile_menu">Mostra una imatge des de la galeria</string>
- <string name="restore_default_str">Reinicia</string>
- <string name="hue_str">Matís: <xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="saturation_str">Saturació: <xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="contrast_str">Contrast: <xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="intensity_str">Intensitat: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">Optimitza la teva pantalla basant-se en l\'hora del dia i les condicions ambientals per millorar la llegibilitat i reduir la fatiga ocular</string>
<string name="live_display_mode">Mode de pantalla</string>
@@ -605,6 +615,15 @@
<string name="live_display_color_profile_photography_summary">Reproducció del color perfecte per a fotos</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_title">Bàsic</string>
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">Utilitza la pantalla sense calibrar</string>
+ <string name="live_display_color_profile_adaptive_title">Adaptativa</string>
+ <string name="live_display_color_profile_adaptive_summary">Els colors s\'adapten a les condicions ambientals</string>
+ <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
+ <string name="picture_adjustment_title">Ajustament d\'image</string>
+ <string name="picture_adjustment_summary">Ajusta la tonalitat, intensitat, i contrast</string>
+ <string name="adj_hue_title">Tonalitat</string>
+ <string name="adj_saturation_title">Saturació</string>
+ <string name="adj_intensity_title">Intensitat</string>
+ <string name="adj_contrast_title">Contrast</string>
<!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
<string name="ime_switcher_notify">Selector d\'icona</string>
<string name="ime_switcher_notify_summary">Mostra la icona del selector de mètode d\'entrada</string>
@@ -633,10 +652,10 @@
<string name="enable_spen_title_head">Habilita els gestos</string>
<string name="enable_spen_summary_head">Utilitza gestos de deslliçament aguantant el botó del llapis</string>
<string name="gestures_subcat_title">Gestos</string>
- <string name="gestures_left_spen_title_head">Deslliça a l\'esquerra</string>
- <string name="gestures_right_spen_title_head">Deslliça a la dreta</string>
- <string name="gestures_up_spen_title_head">Deslliça amunt</string>
- <string name="gestures_down_spen_title_head">Deslliça avall</string>
+ <string name="gestures_left_spen_title_head">Lliscament cap a l\'esquerra</string>
+ <string name="gestures_right_spen_title_head">Lliscament cap a la dreta</string>
+ <string name="gestures_up_spen_title_head">Lliscament cap amunt</string>
+ <string name="gestures_down_spen_title_head">Lliscament cap avall</string>
<string name="gestures_long_spen_title_head">Pulsació llarga</string>
<string name="gestures_double_spen_title_head">Doble pulsació</string>
<!-- Gestures Options -->
@@ -732,7 +751,7 @@
<string name="privacy_guard_no_user_apps">No hi ha aplicacions instal·lades</string>
<string name="privacy_guard_help_title">Ajuda</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">Reinicia</string>
- <string name="privacy_guard_reset_text">Reiniciar permisos?</string>
+ <string name="privacy_guard_reset_text">Vols restablir els permisos?</string>
<string name="privacy_guard_help_text">En aquesta pantalla pots triar en quines aplicacions el Guarda de privacitat hauria d\'estar actiu picant simplement en elles. Les aplicacions seleccionades no podran accedir a les dades personals com els contactes, missatges o els registres de trucades. Fent una pulsació llarga en una entrada de l\'aplicació s\'obrirà la pantalla de detalls de l\'aplicació.\n\nLes aplicacions integrades per defecte no es mostren, però poden ser mostrades seleccionant l\'opció del menú respectiu.</string>
<string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Mostra les aplicacions integrades</string>
<string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Avançat</string>
@@ -779,7 +798,7 @@
<string name="expanded_nothing_to_show">Per afegir una configuració personalitzada per a cada aplicació en l\'estat extès, estableix com a deshabilitada l\'opció \"Habilitat per a tots\"</string>
<string name="expanded_enabled_for_all">Habilitat per a tots</string>
<string name="expanded_desktop_style">Estil d\'escriptori extès</string>
- <string name="expanded_desktop_style_description">Escull un estil d\'escriptori extès per defecte</string>
+ <string name="expanded_desktop_style_description">Tria un estil d\'escriptori extès per defecte</string>
<string name="expanded_desktop_title">Opcions d\'escriptori extès</string>
<!-- Kill app long-press back -->
<string name="kill_app_longpress_back">Mata l\'aplicació amb la tecla enrera</string>
@@ -844,22 +863,22 @@
<string name="anonymous_statistics_warning">Optant a les estadístiques de CyanogenMod permetràs que dades no-personals siguin transmeses als desenvolupadors de CyanogenMod per rastrejar les intal·lacions individuals a través dels dispositius. La informació transmesa inclou un identificador únic, que no compromet la privacitat o les dades personals. Les dades son transmeses durant cada arrancada.\n\nPer un exemple de les dades transmeses, pica a vista prèvia de Dades.</string>
<string name="enable_reporting_title">Activa els informes</string>
<string name="preview_data_title">Vista prèvia de Dades</string>
- <string name="view_stats_title">Mostra estadístiques</string>
+ <string name="view_stats_title">Veure estadístiques</string>
<string name="anonymous_learn_more">Aprèn més</string>
<!-- Anonymous Statistics - Preview -->
<string name="preview_id_title">ID únic</string>
<string name="preview_device_title">Dispositiu</string>
<string name="preview_version_title">Versió</string>
<string name="preview_country_title">País</string>
- <string name="preview_carrier_title">Portadora</string>
+ <string name="preview_carrier_title">Operadora</string>
<string name="stats_collection_title">Recollida d\'estadístiques</string>
<string name="stats_collection_summary">Quan està activat, permet la recollida de mètriques</string>
<!-- Protected apps lockpattern reset button -->
- <string name="lockpattern_reset_button">Restaura el patró</string>
+ <string name="lockpattern_reset_button">Restableix el patró</string>
<string name="lockpattern_settings_reset_summary">Introdueix el compte de correu electrònic principal i la contrasenya associada per restaurar el patró de bloqueig</string>
<!-- Protected Apps -->
<string name="menu_hidden_apps_delete">Reinicia</string>
- <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Reinicia el patró de bloqueig</string>
+ <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Restableix el patró de bloqueig</string>
<string name="protected_apps">Aplicacions protegides</string>
<string name="protected_apps_summary">Gestiona quines aplicacions s\'amaguen darrere el bloqueig segur</string>
<string name="saving_protected_components">Desant l\'estat del component\u2026</string>
@@ -931,6 +950,11 @@
<string name="zen_mode_summary_selected_callers">trucades seleccionades</string>
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
<string name="zen_mode_summary_selected_messages">missatges seleccionats</string>
+ <!-- Allow vibration in zen mode -->
+ <string name="zen_mode_vibration">Vibració</string>
+ <string name="zen_mode_vibration_never">No vibris</string>
+ <string name="zen_mode_vibration_calls_only">Només vibra per a les trucades</string>
+ <string name="zen_mode_vibration_calls_and_notifications">Vibra per a les trucades i les notificacions</string>
<!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
<!-- SAR information -->
<string name="maximum_head_level">Cap: %1$s W/kg</string>
@@ -958,7 +982,7 @@
<string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Esborra la música, fotos, vídeos, i altres dades d\'usuari emmagatzemades en aquest dispositiu.\n\n<b>El contingut no es pot desar a causa del xifrat del dispositiu.</b></string>
<string name="factory_reset_erase_sd_card">Formata la targeta SD</string>
<string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Esborra totes les dades a la targeta SD, incloent-hi la música i les fotos</string>
- <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">RESTAURA ARA</string>
+ <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">RESTABLEIX ARA</string>
<string name="factory_reset_warning_text_message">S\'eliminaran tots els teus comptes, aplicacions, dades d\'aplicacions i ajustaments del sistema d\'aquest dispositiu. Això no es pot revertir.</string>
<!-- Tethering & portable hotspot other category -->
<string name="tethering_other_category_text">Altres</string>
@@ -968,8 +992,8 @@
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 minut</string>
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 minuts</string>
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 minuts</string>
- <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">El punt d\'accés portàtil Wi\u2011Fi no s\'apagarà mai</string>
- <string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">El punt d\'accés portàtil Wi\u2011Fi s\'apagarà després de <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">El punt d\'accés Wi\u2011Fi portàtil no s\'apagarà mai</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">El punt d\'accés Wi\u2011Fi portàtil s\'apagarà després de <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Live lock screen -->
<!-- Live lock screen title -->
<string name="live_lock_screen_title">Pantalla de bloqueig animada</string>
@@ -983,4 +1007,94 @@
<string name="interruptions_ignore_while_media_summary">No redueixis el volum de reproducció multimèdia quan arribi una notificació</string>
<!-- CM Legal -->
<string name="cmlicense_title">Llicència CyanogenMod</string>
+ <!-- Menu label for reset the battery stats -->
+ <string name="menu_stats_reset">Reinicia estadístiques</string>
+ <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
+ <string name="reset_stats_msg">L\'historial d\'estadístiques de la bateria serà reiniciat</string>
+ <!-- Dock battery not present message -->
+ <string name="dock_battery_not_present">Bateria no trobada a l\'acoblament</string>
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
+ <string name="battery_info_status_charging_dock_ac">S\'està carregant en l\'acoblament CA</string>
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
+ <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">S\'està carregant sobre l\'acoblament USB</string>
+ <string name="restrict_app_wlan_title">Deshabilita l\'ús del Wi\u2011Fi per part de l\'aplicació</string>
+ <string name="restrict_app_wlan_summary">Impedeix que l\'aplicació utilitzi la connexió de dades Wi\u2011Fi</string>
+ <string name="restrict_app_cellular_title">Deshabilita l\'ús de dades mòbils per part de l\'aplicació</string>
+ <string name="restrict_app_cellular_summary">Impedeix que l\'aplicació utilitzi la connexió de dades mòbils</string>
+ <string name="privacy_guard_internet_category">Internet</string>
+ <!-- Weather -->
+ <string name="weather_settings_title">El temps</string>
+ <string name="weather_settings_no_services_prompt">No hi ha cap servei de proveïdor de temps instal·lat</string>
+ <string name="weather_settings_button">Configuració del proveïdor</string>
+ <string name="weather_settings_activity_not_found">No s\'ha pogut iniciar el menú de configuració d\'aquest proveïdor</string>
+ <string name="weather_settings_add_weather_provider">Afegeix proveïdor meteorològic</string>
+ <string name="weather_settings_general_settings_title">General</string>
+ <string name="weather_settings_providers_title">Proveïdors</string>
+ <string name="weather_settings_temp_units_title">Unitat de temperatura</string>
+ <string name="weather_settings_temp_celsius">Celsius</string>
+ <string name="weather_settings_temp_fahrenheit">Fahrenheit</string>
+ <string name="weather_settings_keyword">el temps</string>
+ <string name="background_data_access">Accés a les dades en segon pla</string>
+ <string name="allow_background_both">Sobre dades mòbils &amp; Wi\u2011Fi</string>
+ <string name="allow_background_wlan">Només sobre Wi\u2011Fi</string>
+ <string name="allow_background_none">Sense accés</string>
+ <string name="mobile_data_alert">Alerta de dades mòbils</string>
+ <string name="mobile_data_alert_summary">Avisa quan l\'aplicació utilitzi una quantitat significativa de dades</string>
+ <string name="data_usage_menu_enable_data_alerts">Habilita els avisos d\'ús de dades</string>
+ <string name="data_usage_menu_disable_data_alerts">Deshabilita els avisos d\'ús de dades</string>
+ <string name="data_usage_menu_reset_stats">Reinicia les estadístiques de dades</string>
+ <string name="reset_data_stats_msg">Així esborrarà totes les dades d\'informació de seguiment passades i actuals</string>
+ <string name="reset_stats_confirm">Confirma</string>
+ <string name="restrict_cellular_access_title">Restringeix l\'accés a les dades mòbils</string>
+ <string name="restrict_cellular_access_summary">Deshabilita l\'accés a les dades en xarxes mòbils</string>
+ <string name="restrict_cellular_access_dialog_title">Vols restringir l\'accés a les dades mòbils?</string>
+ <string name="restrict_cellular_access_dialog_summary">Aquesta característica podria provocar que una aplicació que depèn de l\'accés a la xarxa deixi de funcionar quan només les xarxes mòbils estiguin disponibles.\n\nPots trobar els controls d\'ús de dades més adequats a la configuració disponible dins de l\'aplicació.</string>
+ <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
+ <string name="shortcut_carrier_title">Operadors de xarxa</string>
+ <!-- title for lock screen blur preference -->
+ <string name="lockscreen_blur_enabled_title">Desenfoca el fons</string>
+ <!-- title for lock screen weather preference -->
+ <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Mostra el temps</string>
+ <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">Mostra a la pantalla de bloqueig</string>
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Mostra les notificacions d\'aquesta aplicació a la pantalla de bloqueig</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Deshabilita les notificacions persistents a la pantalla de bloqueig</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">No mostris mai notificacions persistents d\'aquesta aplicació a la pantalla de bloqueig</string>
+ <!-- Notification sound timeout -->
+ <string name="app_notification_sound_timeout_title">Temps mínim entre els sons de notificació</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Permet sons o vibració no més d\'una vegada cada <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Sense restricció</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_10_seconds">10 segons</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_seconds">30 segons</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_1_minute">1 minut</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_5_minutes">5 minuts</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_15_minutes">10 minuts</string>
+ <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_minutes">30 minuts</string>
+ <!-- CmRadioInfo -->
+ <string name="cm_radio_info_label">Control millorat de la ràdio</string>
+ <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
+ <string name="cm_radio_info_mbn_auto_load_on_label">Desactiva la càrrega automàtica del MBN</string>
+ <string name="cm_radio_info_mbn_auto_load_off_label">Activa la càrrega automàtica del MBN</string>
+ <string name="cm_radio_info_volte_avail_ovr_on_label">Desactiva el depurador VoLTE</string>
+ <string name="cm_radio_info_volte_avail_ovr_off_label">Activa el depurador VoLTE</string>
+ <string name="cm_radio_info_vt_avail_ovr_on_label">Desactiva el depurador VT</string>
+ <string name="cm_radio_info_vt_avail_ovr_off_label">Activa el depurador VT</string>
+ <string name="cm_radio_info_wfc_avail_ovr_on_label">Desactiva el depurador WFC</string>
+ <string name="cm_radio_info_wfc_avail_ovr_off_label">Activa el depurador WFC</string>
+ <string name="cm_radio_info_adb_log_on_label">Desactiva el registre ADB de la ràdio</string>
+ <string name="cm_radio_info_adb_log_off_label">Activa el registre ADB de la ràdio</string>
+ <string name="cm_radio_info_diag_log_on_label">Desactiva el registre Diag</string>
+ <string name="cm_radio_info_diag_log_off_label">Activa el registre Diag</string>
+ <!-- Lock screen wallpaper -->
+ <string name="lockscreen_wallpaper_title">Fons de pantalla</string>
+ <string name="not_available_with_app">No disponible amb %1$s</string>
+ <!-- Format string for fingerprint location message -->
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message_cm">Localitza el sensor d\'empremtes digitals al <xliff:g id="sensor_location">%1$s</xliff:g> del teu telèfon.</string>
+ <!-- Fingerprint sensor locations -->
+ <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_back">darrera</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_front">davant</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_left">costat esquerre</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_sensor_location_right">costat dret</string>
+ <!-- SIM status format string -->
+ <string name="sim_status_format_string">Veu: <xliff:g id="voice_status">%1$s</xliff:g> / Dades: <xliff:g id="data_status">%2$s</xliff:g></string>
</resources>