summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml325
1 files changed, 176 insertions, 149 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index d76f105..fb9ac08 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Targeta SD"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Estat de la bateria:"</string>
- <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Endoll:"</string>
+ <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Es carrega per:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala de bateria:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivell de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Estat de la bateria:"</string>
@@ -88,7 +88,7 @@
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
- <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Temps des de l\'inici:"</string>
+ <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Temps des de l\'arrencada:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Temps d\'activació en bateria:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Temps d\'activació en carregar:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Hora d\'activació de la pantalla:"</string>
@@ -117,7 +117,7 @@
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ocult per a altres dispositius Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Només visible per als dispositius emparellats"</string>
+ <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Només visible per als dispositius vinculats"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Temps de visibilitat"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloqueja el marcatge per veu"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedeix l\'ús del marcador Bluetooth quan la pantalla estigui bloquejada"</string>
@@ -141,9 +141,9 @@
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Dispositiu Bluetooth sense nom"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"S\'està cercant"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"No s\'ha trobat cap dispositiu Bluetooth a prop."</string>
- <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Sol·licitud d\'emparellament de Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sol·licitud d\'emparellament"</string>
- <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Toca per emparellar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Sol·licitud de vinculació de Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sol·licitud de vinculació"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Toca per vincular amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Mostra els fitxers rebuts"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Tria un dispositiu Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Sol·licitud de permís de Bluetooth"</string>
@@ -176,7 +176,7 @@
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data i hora"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecció de la zona horària"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previsualitza:"</string>
- <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Cos de lletra:"</string>
+ <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Mida de la lletra:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Envia <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
@@ -187,7 +187,7 @@
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Servidor intermediari"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Esborra"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port del servidor intermediari"</string>
- <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Servidor intermediari de derivació de"</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Omet el servidor intermediari per a"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restauració del valors predeterminats"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Fet"</string>
@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Si permets la itinerància de dades, és possible que se\'t facturin càrrecs d\'itinerància elevats."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Si permets la itinerància de dades, és possible que se\'t facturin càrrecs d\'itinerància elevats.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris de la tauleta."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Si permets la itinerància de dades, és possible que se\'t facturin càrrecs d\'itinerància elevats.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris del telèfon."</string>
- <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vols permetre la itinerància de dades?"</string>
+ <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permetre la itinerància de dades?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selecció d\'operador"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Tria un operador de xarxa"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data i hora"</string>
@@ -320,14 +320,14 @@
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Bloqueja automàticament"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després d\'entrar en repòs"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després del repòs, excepte quan l\'agent <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> el mantingui desbloquejat"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després d\'activar el repòs, excepte si <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> manté el dispositiu desbloquejat"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Miss. pant. bloqueig"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Missatge en pantalla de bloqueig"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Activa els widgets"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Opció desactivada per l\'administrador"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Cap"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Per exemple, Android del Lluís."</string>
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"P. ex., Android del Lluís"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Info. de l\'usuari"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Mostra la inf. de perfil a la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informació de perfil"</string>
@@ -375,7 +375,7 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Encriptació de la tauleta"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Encripta el telèfon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptat"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Pots encriptar els comptes, la configuració, les aplicacions baixades i les seves dades, els elements multimèdia i altres fitxers. Un cop encriptada la tauleta, sempre que hagis configurat un bloqueig de pantalla (és a dir, un patró, o un PIN o una contrasenya numèrics), hauràs de desbloquejar la pantalla per desencriptar la tauleta cada vegada que l\'engeguis. De manera alternativa, pots desencriptar-la si duus a terme un restabliment de les dades de fàbrica, amb el qual s\'esborrarien totes les teves dades.\n\nL\'encriptació tarda una hora o més. Has de començar amb la bateria carregada i mantenir la tauleta connectada durant tot el procés. Si l\'interromps, perdràs totes les dades o una part."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Pots encriptar els comptes, les configuracions, les aplicacions baixades i dades associades, els fitxers multimèdia i altres tipus de fitxers. Una vegada encriptada la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis (només podràs desencriptar-la restablint les dades de fàbrica i esborrant-ne totes les dades).\n\nEl procés d\'encriptació triga fins a una hora. Cal que iniciïs aquest procés amb la bateria carregada i que mantinguis la tauleta connectada fins que s\'hagi completat. Si s\'interromp el procés d\'encriptació, perdràs totes les teves dades o bé una part."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Pots encriptar els comptes, la configuració, les aplicacions baixades i les seves dades, els elements multimèdia i altres fitxers. Un cop encriptat el telèfon, sempre que hagis configurat un bloqueig de pantalla (és a dir, un patró o un PIN o una contrasenya numèrics), hauràs de desbloquejar la pantalla per desencriptar el telèfon cada vegada que l\'engeguis. De manera alternativa, pots desencriptar-lo si duus a terme un restabliment de les dades de fàbrica, amb el qual s\'esborrarien totes les dades.\n\nL\'encriptació pot tardar una hora o més. Has de començar amb la bateria carregada i mantenir el telèfon connectat durant tot el procés. Si l\'interromps, perdràs totes les dades o una part."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encripta la tauleta"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encripta el telèfon"</string>
@@ -383,7 +383,7 @@
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Endolla el carregador i torna-ho a provar."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No hi ha cap PIN ni cap contrasenya de bloqueig de la pantalla"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Has d\'establir un PIN o una contrasenya a la pantalla de bloqueig per poder començar l\'encriptació."</string>
- <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vols encriptar?"</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Encriptar el dispositiu?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"L\'operació d\'encriptació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual la tauleta es reiniciarà diverses vegades."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"L\'operació d\'encriptació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual el telèfon es reiniciarà diverses vegades."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Encriptació"</string>
@@ -402,14 +402,14 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir la tauleta, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris la tauleta després de restablir-la, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir el telèfon, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris el telèfon després de restablir-lo, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
- <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria bloqueig de pantalla"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria un bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Canvi pantalla bloq."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Trieu un mètode per bloquejar la pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Cap"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
- <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Fes lliscar el dit"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Llisca"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"No hi ha seguretat"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patró"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Nivell de seguretat mitjà"</string>
@@ -421,13 +421,13 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Les funcions de protecció del dispositiu deixaran de funcionar."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Desactivat per administrador, política d\'encriptació o emmagatzematge de credencials"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Cap"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Fes lliscar el dit"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Llisca"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Patró"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Contrasenya"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Quan hagis configurat un bloqueig de pantalla, també pots configurar la teva empremta digital a Configuració &gt; Seguretat."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactiva el bloqueig de pantalla"</string>
- <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Elimina el patró de desbloqueig"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Suprimeix el patró de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Elimina el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Elimina la contrasenya de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Suprimeix el bloqueig de pantalla."</string>
@@ -436,7 +436,7 @@
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Canvia la contrasenya de desbloqueig"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"El PIN ha de tenir almenys %d dígits"</string>
- <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Quan estiguis, toca \"Continua\""</string>
+ <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Toca Continua quan acabis"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continua"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"La contrasenya ha de tenir menys de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caràcters."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"El PIN ha de tenir menys de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dígits."</string>
@@ -481,25 +481,25 @@
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administradors de dispositius"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Mostra o desactiva els administradors de dispositiu"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Agents de confiança"</string>
- <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Per utilitzar-lo, abans hauràs de configurar un bloqueig de pantalla."</string>
+ <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Per utilitzar-lo, has de configurar un bloqueig de pantalla"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Mostra o desactiva els agents de confiança."</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activa el Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Sol·licitud d\'emparellament de Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Sol·licitud de vinculació de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Dispositiu"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Codi de sincronització"</string>
- <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Escriu el codi de sincronització i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Codi de vinculació"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"El PIN conté lletres o símbols"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"En general, 0000 o 1234"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquest PIN a l\'altre dispositiu."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Pot ser que també hagis d\'introduir aquesta contrasenya a l\'altre dispositiu."</string>
- <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Per emparellar amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols emparellar-lo amb aquest dispositiu?"</string>
- <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Per sincronitzar amb:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Si està connectada, la sincronització permet accedir als contactes i a l\'historial de trucades."</string>
+ <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Per vincular amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols vincular-lo amb aquest dispositiu?"</string>
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Per vincular amb:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"La vinculació permet accedir als contactes i a l\'historial de trucades quan el dispositiu està connectat."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"No s\'ha pogut connectar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Cerca dispositius"</string>
@@ -511,16 +511,16 @@
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Connexió a Internet"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Teclat"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Contactes i historial de trucades"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vols emparellar amb aquest dispositiu?"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Vols vincular amb aquest dispositiu?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vols compartir l\'agenda telefònica?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vol accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"El dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es vol emparellar amb el Bluetooth. Tindrà accés als teus contactes i a l\'historial de trucades."</string>
- <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositius emparellats"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"El dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es vol vincular amb el Bluetooth. Tindrà accés als teus contactes i a l\'historial de trucades."</string>
+ <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositius vinculats"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dispositius disponibles"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"No hi ha cap dispositiu disponible."</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconnecta"</string>
- <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Emparella i connecta"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Vincula i connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Dessincronitza"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconnecta i dessincronitza"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcions…"</string>
@@ -534,7 +534,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà del dispositiu d\'entrada."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"L\'accés a Internet mitjançant <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la compartició de la connexió a Internet de la tauleta."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la compartició de la connexió a Internet del telèfon."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet del telèfon."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositiu Bluetooth emparellat"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
@@ -549,7 +549,7 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per a música i contingut multimèdia"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recorda la configuració"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Assistent de Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Emissió"</string>
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Emet pantalla"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Activa pantalla sense fil"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"No s\'ha trobat cap dispositiu a prop."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"S\'està connectant"</string>
@@ -561,6 +561,12 @@
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Esborra"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Fet"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nom"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_band_24ghz (852929254171856911) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_band_5ghz (6433822023268515117) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for link_speed (8896664974117585555) -->
+ <skip />
<string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gestiona el teu dispositiu i ha desactivat l\'opció per modificar i suprimir aquesta xarxa Wi-Fi. Per obtenir més informació, contacta amb el teu administrador."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permet l\'intercanvi de dades quan la tauleta toqui un altre dispositiu"</string>
@@ -586,7 +592,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Error"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"En mode d\'avió"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificació de xarxa"</string>
- <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Crea una notificació si hi ha una xarxa pública disponible."</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Notifica\'m si hi ha una xarxa pública disponible"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Només connexions estables"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"No utilitzis una xarxa Wi-Fi tret que tingui una bona connexió a Internet"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Utilitza només les xarxes amb una bona connexió a Internet."</string>
@@ -605,7 +611,7 @@
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Límit bateria usada per Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Afegeix una xarxa"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Xarxes Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Botó de pulsació de WPS"</string>
+ <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Botó de WPS"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Més opcions"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"PIN de WPS"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
@@ -625,7 +631,7 @@
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opcions avançades"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configuració protegida de Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"S\'està iniciant WPS…"</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Prem el botó Configuració protegida de Wi-Fi de l\'encaminador. Pot ser que s\'anomeni \"WPS\" o que estigui marcat amb aquest símbol:"</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Prem el botó Configuració protegida de Wi-Fi de l\'encaminador. Pot ser que s\'anomeni \"WPS\" o que estigui identificat amb aquest símbol:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Introdueix el pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a l\'encaminador Wi-Fi. La configuració pot trigar fins a dos minuts a completar-se."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"La configuració de WPS s\'ha dut a terme correctament. S\'està connectant a la xarxa..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Connectat a la xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -678,7 +684,7 @@
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Desa"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"No s\'ha pogut desar la xarxa"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancel·la"</string>
- <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Omet de totes maneres"</string>
+ <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Omet igualment"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"No ometis"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVERTIMENT: si omets la connexió Wi‑Fi, la tauleta utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa Wi‑Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVERTIMENT: si omets la connexió Wi‑Fi, el dispositiu utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa Wi‑Fi."</string>
@@ -815,7 +821,7 @@
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
<string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Clar"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Fosc"</string>
- <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automàtica"</string>
+ <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automàtic"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Repòs"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"La pantalla s\'apaga"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
@@ -825,9 +831,9 @@
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Quan el dispositiu estigui connectat a una base o inactiu i carregant-se"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Els dos casos"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Mentre es carrega"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Quan el dispositiu estigui en un connector"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Mentre estigui acoblat"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desactivat"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Per comprovar què passa quan el telèfon està connectat o en mode de repòs, activa l\'estalvi de pantalla."</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Per controlar què passa quan el telèfon està connectat o en mode de repòs, activa l\'estalvi de pantalla."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Quan s\'ha d\'activar"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Comença ara mateix"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuració"</string>
@@ -835,9 +841,9 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aixeca\'l per reactivar-lo"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla Ambient"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"La pantalla es reactiva en agafar el dispositiu o en rebre notificacions."</string>
- <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida del tipus de lletra"</string>
+ <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida de la lletra"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Mida de la lletra"</string>
- <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuració de bloqueig de targeta SIM"</string>
+ <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Config. de bloqueig de SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Configura el bloqueig de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueig de targeta SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
@@ -919,7 +925,7 @@
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Disponible (només de lectura)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espai total"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"S\'està calculant..."</string>
- <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplicacions i dades de les aplicacions"</string>
+ <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplicacions i dades associades"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimèdia"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Baixades"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imatges, vídeos"</string>
@@ -940,8 +946,8 @@
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música i fotos."</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara la música i les fotos"</string>
- <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vols esborrar dades emmagatzemades a la memòria cau?"</string>
- <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"S\'esborraran les dades de les aplicacions a la memòria cau."</string>
+ <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Esborrar dades emmagatzemades a la memòria cau?"</string>
+ <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"S\'esborraran les dades a la memòria cau de les aplicacions."</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"La funció MTP o PTP està activa"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Vols desactivar l\'emmagatzematge USB?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vols desactivar la targeta SD?"</string>
@@ -992,26 +998,26 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Utilitza com a emmagatzematge intern"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Per emmagatzemar dades només en aquest dispositiu, com ara aplicacions i fotos. Cal formatar-lo perquè no es pugui fer servir en altres dispositius."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatar com emmagatzem. intern"</string>
- <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"S\'ha de formatar <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> perquè funcioni de manera segura. \n\nUn cop s\'hagi formatat, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes dels dades."</b>" Per no perdre les dades, et recomanem que en facis una còpia de seguretat."</string>
- <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formata el dispositiu com a emmagatzematge portàtil"</string>
- <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"S\'ha de formatar el dispositiu d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) per dur a terme aquesta acció. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes les dades."</b>" Per no perdre les dades, et recomanem que en facis una còpia de seguretat."</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Has de formatar <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes dels dades."</b>" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formata com a emmagatzematge portàtil"</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Has de formatar el dispositiu d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) per dur a terme aquesta acció. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes les dades."</b>" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Esborra i formata"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"S\'està formatant <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"No extreguis <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> mentre s\'està formatant."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Desplaçar dades al nou emmagatz."</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="2980740530060653893">"Pots desplaçar fotos, fitxers i dades d\'aplicacions a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nEl desplaçament tardarà <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> aproximadament i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> de l\'emmagatzematge intern. És possible que algunes aplicacions no funcionin durant el procés."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="2980740530060653893">"Pots moure fotos, fitxers i dades d\'aplicacions a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nLa migració tardarà <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> aproximadament i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> de l\'emmagatzematge intern. És possible que algunes aplicacions no funcionin durant el procés."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Desplaça ara"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Desplaça més tard"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Desplaçar les dades ara"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"La migració trigarà aproximadament <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>)."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Migració de dades"</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"La migració trigarà <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> aproximadament i alliberarà <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> d\'emmagatzematge (<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>)."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Desplaça"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"S\'estan desplaçant les dades…"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Durant el desplaçament: \n• No extreguis <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Durant la migració: \n• No extreguis el teu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ja es pot utilitzar"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"S\'ha configurat <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> per poder treballar-hi amb fotos i altres fitxers multimèdia."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ja funciona. \n\nSi vols desplaçar fotos, fitxers o dades d\'aplicacions a aquest dispositiu, ves a Configuració &gt; Emmagatzematge."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Desplaçar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Només caldran uns quants minuts per desplaçar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i les dades relacionades a <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. No podràs fer servir l\'aplicació fins que el desplaçament no hagi finalitzat. \n\nNo extreguis <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> durant el desplaçament."</string>
+ <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Només caldran uns quants minuts per migrar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i les dades associades a <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> durant la migració."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"S\'està desplaçant <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"No extreguis <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durant el desplaçament. \n\nL\'aplicació <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> no estarà disponible en aquest dispositiu fins que el desplaçament no hagi finalitzat."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Cancel·la el desplaçament"</string>
@@ -1019,7 +1025,7 @@
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estat de la bateria"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivell de la bateria"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
- <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edició del punt d\'accés"</string>
+ <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edita el punt d\'accés"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"No definit"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nom"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
@@ -1030,7 +1036,7 @@
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Servidor intermediari MMS"</string>
- <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
+ <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port per a MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipus d\'autenticació"</string>
@@ -1044,7 +1050,7 @@
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Activa/desactiva APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN activat"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN desactivat"</string>
- <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Titular"</string>
+ <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Tipus de connexió"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Tipus de MVNO"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Valor de MVNO"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Suprimeix l\'APN"</string>
@@ -1054,10 +1060,10 @@
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"El camp Nom no pot ser buit."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"L\'APN no pot estar buit."</string>
- <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Els camps MCC han de tenir 3 dígits."</string>
+ <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"El camp MCC ha de tenir 3 dígits."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"El camp MNC ha de tenir 2 o 3 dígits."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"S\'està restaurant la configuració predeterminada d\'APN."</string>
- <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restableix al valor predeterminat"</string>
+ <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restableix valors predeterminats"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"S\'ha restablert la configuració predeterminada d\'APN."</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Restableix la configuració de la xarxa"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Es restablirà tota la configuració de la xarxa, com ara:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Dades mòbils"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
@@ -1155,7 +1161,7 @@
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Serveis d\'ubicació"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Ús de bateria elevat"</string>
- <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Ús de bateria reduït"</string>
+ <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Poc ús de bateria"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Mode d\'ubicació"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Fa servir el GPS, la Wi-Fi i les xarxes mòbils per determinar la ubicació."</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Fa servir la Wi-Fi i les xarxes mòbils per determinar la ubicació."</string>
@@ -1204,7 +1210,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Selecciona un PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirma la teva contrasenya"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirma el patró"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmació del PIN"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirma el teu PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Les contrasenyes no coincideixen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Desbloqueja la selecció"</string>
@@ -1222,11 +1228,11 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Crea un patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Premeu Menú per obtenir ajuda."</string>
- <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Deixa anar el dit en acabar"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Deixa anar el dit quan acabis"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Connecta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punts com a mínim. Torna-ho a provar."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Patró enregistrat"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Torna a dibuixar el patró per confirmar-lo"</string>
- <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Patró de desbloqueig nou"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"El teu nou patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirma"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Torna a dibuixar"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Esborra"</string>
@@ -1237,7 +1243,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Mostra el patró"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrar en tocar"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bloqueja en engegar"</string>
- <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Excepte quan l\'agent <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> el mantingui desbloquejat"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Excepte si <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> manté el dispositiu desbloquejat"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Defineix el patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Com dibuixar un patró de desbloqueig"</string>
@@ -1290,8 +1296,8 @@
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconegut"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordena per nom"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordena per mida"</string>
- <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostra els serveis que s\'estan executant"</string>
- <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostra processos cau"</string>
+ <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Serveis en execució"</string>
+ <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Processos a la memòria cau"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplicació en casos d\'emergència"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Restableix preferències"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Restablir preferències aplic.?"</string>
@@ -1387,7 +1393,7 @@
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servei"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serveis"</string>
<string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memòria del dispositiu"</string>
- <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Ús de la RAM de l\'aplicació"</string>
+ <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"RAM utilitzada per aplicacions"</string>
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistema"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplicacions"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Disponible"</string>
@@ -1413,7 +1419,7 @@
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma i introducció de text"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma i introducció de text"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuració d\'idioma"</string>
- <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclat i mètodes d\'entrada"</string>
+ <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclat i mètodes d\'introducció"</string>
<string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Idioma"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substitució automàtica"</string>
@@ -1469,13 +1475,13 @@
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automàtic"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostra sempre"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Amaga sempre"</string>
- <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configuració dels mètodes d\'entrada"</string>
+ <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configura els mètodes d\'introducció"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Configuració"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Configuració"</string>
- <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mètodes d\'entrada actius"</string>
+ <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mètodes d\'introducció actius"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utilitza l\'idioma del sistema"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuració de: <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Selecció de mètodes entrada actius"</string>
+ <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Selecciona mètodes d\'introducció actius"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuració del teclat en pantalla"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Teclat físic"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Configuració del teclat físic"</string>
@@ -1488,41 +1494,41 @@
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuració USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Activa el mode de depuració quan el dispositiu estigui connectat per USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revoca autoritzacions depuració USB"</string>
- <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Drecera per als informes d\'errors"</string>
- <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Mostra un botó al menú d\'engegada per crear un informe d\'errors."</string>
+ <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Drecera per a informe d\'errors"</string>
+ <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Mostra un botó al menú d\'engegada per crear un informe d\'errors"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Pantalla activa"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"La pantalla no entra mai en mode de repòs si el dispositiu està carregant-se"</string>
- <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Activa el registre de cerca HCI de Bluetooth"</string>
+ <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Activa registre cerca HCI Bluetooth"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Captura tots els paquets HCI de Bluetooth en un fitxer"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Desbloqueig d\'OEM"</string>
- <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permet el desbloqueig del carregador d\'arrencada."</string>
- <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Vols permetre el desbloqueig d\'OEM?"</string>
- <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ADVERTIMENT: les característiques de protecció del dispositiu no funcionaran mentre aquesta opció estigui activada."</string>
- <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Mides de la memòria cau del registrador"</string>
- <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Selecc. mides registr. per memòria"</string>
+ <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permet desbloquejar el bootloader"</string>
+ <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Permetre el desbloqueig d\'OEM?"</string>
+ <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ADVERTIMENT: les funcions de protecció del dispositiu no funcionaran mentre aquesta opció estigui activada."</string>
+ <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Mides memòria intermèdia Logger"</string>
+ <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Mida Logger per memòria intermèdia"</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Selecciona aplicació per simular ubicació"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Cap aplicació per simular ubicació seleccionada"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplicació per simular ubicació: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activa la inspecció de l\'atribut de visualització"</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Inspecció d\'atributs de visualització"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Xarxes"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificació de pantalla sense fil"</string>
- <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Activa el registre detallat de la Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Traspàs agressiu de Wi-Fi a dades mòbils"</string>
- <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Permet sempre les anàlisis d\'itinerància de la Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Activa el registre Wi‑Fi detallat"</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Transf. total de Wi-Fi a mòbil"</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Permet sempre cerca de Wi-Fi en ininerància"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Utilitza el client DHCP heretat"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Dades mòbils sempre actives"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Mostra les opcions de certificació de pantalla sense fil"</string>
- <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Augmenta nivell de registre Wi‑Fi i mostra\'l per SSID RSSI al Selector de Wi‑Fi."</string>
- <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Si s\'activa, la Wi-Fi serà més agressiva per traspassar la connexió de dades al mode mòbil quan la senyal de Wi-Fi sigui feble."</string>
- <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Permet/No permetis la detecció de xarxes Wi-Fi en itinerància en funció de la quantitat de trànsit de dades que hi hagi a la interfície."</string>
- <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Mides de la memòria cau del registrador"</string>
- <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Selecc. mides registr. per memòria"</string>
- <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selecciona la configuració USB"</string>
- <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selecciona la configuració USB"</string>
+ <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Augmenta nivell de registre Wi‑Fi i mostra\'l per SSID RSSI al Selector de Wi‑Fi"</string>
+ <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Si s\'activa, la Wi-Fi serà més agressiva en transferir la connexió de dades al mòbil, si la senyal de Wi-Fi no és estable"</string>
+ <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Permet/No permetis cerques de xarxes Wi-Fi en itinerància basades en la quantitat de dades presents a la interfície."</string>
+ <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Mides memòria intermèdia Logger"</string>
+ <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Mida Logger per memòria intermèdia"</string>
+ <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selecciona configuració USB"</string>
+ <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selecciona configuració USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Ubicacions simulades"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permet les ubicacions simulades"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Activa la inspecció de l\'atribut de visualització"</string>
- <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Utilitza el client DHCP de Lollipop en lloc del client DHCP d\'Android nou."</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Inspecció d\'atributs de visualització"</string>
+ <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Utilitza el client DHCP de Lollipop en lloc del nou client DHCP d\'Android"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Mantén les dades mòbils sempre actives, fins i tot quan la Wi‑Fi està activada (per canviar de xarxa ràpidament)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Voleu permetre la depuració USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"La depuració USB només està indicada per a activitats de desenvolupament. Fes-la servir intercanviar dades entre l\'ordinador i el dispositiu, per instal·lar aplicacions al dispositiu sense rebre notificacions i per llegir dades de registre."</string>
@@ -1530,7 +1536,7 @@
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vols permetre la conf. de desenvolupament?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Aquesta configuració només està prevista per a usos de desenvolupament. Pot fer que el dispositiu i que les aplicacions s\'interrompin o tinguin un comportament inadequat."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verifica aplicacions per USB"</string>
- <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Comprova les aplicacions que s\'hagin instal·lat mitjançant ADB/ADT per detectar possibles comportaments perillosos."</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Comprova les aplicacions instal·lades mitjançant ADB/ADT per detectar possibles comportaments perillosos"</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Protegeix emmagatzematge USB"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Les aplicacions han de sol·licitar permís per llegir l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vols protegir l\'emmagatzematge USB?"</string>
@@ -1586,7 +1592,7 @@
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Mostra a la configuració ràpida"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Mode de correcció"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"S\'ha substituït per <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"S\'ha desactivat"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Desactivat"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monocromia"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalia (vermell-verd)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalia (vermell-verd)"</string>
@@ -1599,7 +1605,7 @@
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opcions estàndard"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Idioma"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Mida del text"</string>
- <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Estil de subtítol"</string>
+ <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Estil dels subtítols"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Opcions personalitzades"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Color de fons"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Opacitat del fons"</string>
@@ -1678,7 +1684,7 @@
<string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> per completar la càrrega per CA"</string>
<string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> per completar la càrrega per USB"</string>
<string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> per completar la càrrega sense fil"</string>
- <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Ús des de l\'última vegada que es va carregar per complet"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Ús des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Ús de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Ús de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> utilitzant bateria"</string>
@@ -1686,6 +1692,10 @@
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"S\'està carregant"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla activada"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS activat"</string>
+ <!-- no translation found for battery_stats_camera_on_label (4935637383628414968) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_stats_flashlight_on_label (4319637669889411307) -->
+ <skip />
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Activa"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Senyal de la xarxa mòbil"</string>
@@ -1701,6 +1711,8 @@
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquets inclosos"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Pantalla"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Llanterna"</string>
+ <!-- no translation found for power_camera (4976286950934622605) -->
+ <skip />
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Dispositiu inactiu"</string>
@@ -1711,7 +1723,7 @@
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Comptabilitzada més d\'una vegada"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total de CPU"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primer pla de la CPU"</string>
- <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Actiu"</string>
+ <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Mantén actiu"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi en execució"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tauleta"</string>
@@ -1723,6 +1735,10 @@
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Paquets de dades Wi-Fi rebuts"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Àudio"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vídeo"</string>
+ <!-- no translation found for usage_type_camera (8299433109956769757) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usage_type_flashlight (1516392356962208230) -->
+ <skip />
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Temps d\'activitat"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Temps sense senyal"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Capacitat total de la bateria"</string>
@@ -1740,6 +1756,8 @@
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria utilitzada pel senyal mòbil"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Canvia al mode d\'avió per estalviar energia en zones sense cobertura de telefonia mòbil"</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Bateria utilitzada per la llanterna"</string>
+ <!-- no translation found for battery_desc_camera (7375389919760613499) -->
+ <skip />
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria utilitzada per la pantalla i la retroil·luminació"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redueix la brillantor i el temps que està activada la pantalla"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateria utilitzada per Wi-Fi"</string>
@@ -1815,8 +1833,8 @@
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Entrada de veu"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Serveis d\'entrada de veu"</string>
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Paraula activa i interacció completes"</string>
- <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Conversió senzilla de veu a text"</string>
- <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Aquest servei d\'entrada de veu podrà dur a terme una supervisió continua de la veu i controlar les aplicacions activades per fer servir veu en nom teu. Ve de l\'aplicació <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vols activar l\'ús d\'aquest servei?"</string>
+ <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Síntesi de veu simple"</string>
+ <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Aquest servei d\'entrada de veu podrà supervisar sempre la veu i controlar les aplicacions compatibles amb l\'entrada de veu en nom teu. Procedeix de l\'aplicació <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vols activar l\'ús d\'aquest servei?"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuració de síntesi de veu"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Síntesi de veu"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Utilitza sempre la meva configuració"</string>
@@ -1825,7 +1843,7 @@
<string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Motor predeterminat"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Defineix el motor de síntesi de veu que es farà servir per al text en veu alta"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Velocitat de veu"</string>
- <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocitat a la qual es llegeix el text"</string>
+ <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocitat de lectura del text"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"To"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecta el to del text parlat"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
@@ -1878,7 +1896,7 @@
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Ubicació"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronització"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Brillantor: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automàtica"</string>
+ <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automàtic"</string>
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"completa"</string>
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"mitjà"</string>
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"desactivada"</string>
@@ -1900,7 +1918,7 @@
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Escriu la contrasenya per a l\'emmagatzematge de credencials."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Contrasenya actual:"</string>
- <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vols eliminar tots els continguts?"</string>
+ <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vols suprimir tots els continguts?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"La contrasenya ha de tenir almenys 8 caràcters."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"La contrasenya no és correcta."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Contrasenya incorrecta. Tens una oportunitat més abans que no s\'esborri l\'emmagatzematge de credencials."</string>
@@ -1923,12 +1941,13 @@
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauració automàtica"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Quan tornis a instal·lar una aplicació, restaura la configuració i les dades incloses a la còpia de seguretat"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"El servei de còpia de seguretat està inactiu."</string>
+ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"En aquests moments no hi ha cap compte que emmagatzemi una còpia de seguretat de les dades"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Contrasenya per a còpies d\'ordinador"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Les còpies de seguretat d\'ordinador completes no estan protegides"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'ordinador completes"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"S\'ha definit una contrasenya per a còpia de seguretat nova"</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"S\'ha definit una contrasenya de seguretat nova"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"La contrasenya nova i la confirmació no coincideixen"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Error en definir la contrasenya de la còpia de seguretat"</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Error en definir la contrasenya de seguretat"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vols deixar de crear còpies de seguretat de les contrasenyes de Wi-Fi, de les adreces d\'interès, d\'altres opcions i dades d\'aplicacions i, a més, esborrar totes les còpies dels servidors de Google?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Vols deixar de crear còpies de seguretat de les dades del dispositiu (com ara les contrasenyes de Wi-Fi o l\'historial de trucades) i de les aplicacions (com ara les configuracions i els fitxers que desin) i, a més, esborrar totes les còpies de Google Drive?"</string>
@@ -1990,7 +2009,7 @@
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronització activa"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronització"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat."</string>
- <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Afegeix un compte"</string>
+ <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Afegeix compte"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"El perfil professional encara no està disponible."</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Suprimeix el perfil professional"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dades en segon pla"</string>
@@ -2018,7 +2037,7 @@
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Canvia la contrasenya"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Configuració del compte"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Suprimeix el compte"</string>
- <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Afegeix un compte"</string>
+ <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Afegeix compte"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finalitza"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vols suprimir el compte?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Si elimines aquest compte, se\'n suprimiran tots els missatges, els contactes i les altres dades de la tauleta."</string>
@@ -2050,10 +2069,10 @@
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Aplicació per depurar"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"No s\'ha definit cap aplicació per depurar"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplicació per depurar: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecciona l\'aplicació"</string>
+ <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecciona una aplicació"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Cap"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Espera el depurador"</string>
- <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Abans d\'executar-se, l\'aplicació de depuració espera que es connecti el depurador."</string>
+ <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Abans d\'executar-se, l\'aplicació de depuració espera que es connecti el depurador"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Entrada"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Dibuix"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Renderització accelerada per maquinari"</string>
@@ -2071,7 +2090,7 @@
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Actualitza vistes de finestres creades amb GPU"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Mostra actualitzacions capes"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Il·lumina capes de maquinari en verd en actualitzar-se"</string>
- <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depura modificacions GPU"</string>
+ <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depura superposició de GPU"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Desactiva superposicions HW"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Utilitza sempre GPU per combinar pantalles"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simula l\'espai de color"</string>
@@ -2090,7 +2109,7 @@
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Força l\'ús de GPU per a dibuixos en 2D"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Força MSAA 4x"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Activa MSAA 4x en aplicacions d\'OpenGL ES 2.0"</string>
- <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Depura operacions retall no rectangulars"</string>
+ <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Depura operacions de retall no rectangulars"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Perfil de renderització de GPU"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Escala d\'animació finestra"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Escala d\'animació transició"</string>
@@ -2102,13 +2121,13 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ADVERTIMENT: amb aquesta funció altament experimental es permet dur a terme diverses activitats a la pantalla a la vegada mitjançant la interfície d\'usuari Aplicacions recents. Pot ser que algunes aplicacions es bloquegin o no funcionin correctament quan s\'utilitzin amb aquesta funció."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicacions"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Destrueix activitats"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destrueix activitats quan l\'usuari deixi d\'usar-les"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destrueix activitats quan l\'usuari deixi d\'utilitzar-les"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Límita processos en segon pla"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Tots els errors sense resposta"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Informa que una aplicació en segon pla no respon"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Ús de dades"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Ús de dades de l\'aplicació"</string>
- <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del del dispositiu."</string>
+ <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu."</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Ús de l\'aplicació"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMACIÓ DE L\'APLICACIÓ"</string>
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Dades mòbils"</string>
@@ -2119,7 +2138,7 @@
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restringeix dades en segon pla"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Permet dades en segon pla"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separa l\'ús de 4G"</string>
- <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Mostra l\'ús de Wi‑Fi"</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Mostra Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Amaga la Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostra l\'ús d\'Ethernet"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Amaga l\'ús d\'Ethernet"</string>
@@ -2137,7 +2156,7 @@
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Segon pla"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"restringit"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vols desactivar les dades mòbils?"</string>
- <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Defineix el límit de dades mòbils"</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Defineix el límit de dades"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Estableix el límit de dades 4G"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Estableix límit de dades 2G-3G"</string>
<string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Defineix límit dades Wi-Fi"</string>
@@ -2175,8 +2194,8 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Es desactivaran les dades mòbils del telèfon quan s\'arribi al límit que has definit.\n\nCom que el telèfon mesura l\'ús de dades i és possible que l\'operador de telefonia mòbil en faci un recompte diferent, et recomanem que defineixis un límit prudent."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vols restringir les dades en segon pla?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Si restringeixes les dades mòbils en segon pla, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran si no tens connexió a la Wi‑Fi."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Si restringeixes les dades mòbils en segon pla, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran si no tens connexió a la Wi‑Fi.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris d\'aquesta tauleta."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Si restringeixes les dades mòbils en segon pla, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran si no tens connexió a la Wi‑Fi.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris d\'aquest telèfon."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Si restringeixes les dades mòbils en segon pla, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran sense connexió Wi-Fi.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris d\'aquesta tauleta."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Si restringeixes les dades mòbils en segon pla, hi ha aplicacions i serveis que no funcionaran sense connexió Wi-Fi.\n\nAquesta configuració afecta tots els usuaris d\'aquest telèfon."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">" <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g> "</font>" "<font size="9">" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> "</font>" \n "<font size="12">"advertència"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limitació"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicacions eliminades"</string>
@@ -2186,11 +2205,11 @@
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons mesura la tauleta. És possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons el telèfon. És possible que l\'operador faci un càlcul diferent de l\'ús de les dades."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Restriccions de xarxa"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Quan les dades en segon pla es restringeixen, les xarxes amb mètriques es tracten igual que les xarxes mòbils. Pot ser que les aplicacions avisin abans d\'utilitzar aquestes xarxes per a baixades de mida gran."</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Quan les dades en segon pla es restringeixen, les xarxes amb mesurament d\'ús es tracten igual que les xarxes mòbils. Pot ser que les aplicacions mostrin un advertiment abans d\'utilitzar aquestes xarxes per a baixades de mida gran."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Xarxes mòbils"</string>
- <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Xarxes Wi‑Fi amb mètriques"</string>
+ <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Xarxes Wi‑Fi amb mesurament d\'ús"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Per seleccionar xarxes amb mesurament d\'ús, activa la Wi‑Fi."</string>
- <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del del dispositiu."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Trucada d\'emergència"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Torna a la trucada"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nom"</string>
@@ -2199,9 +2218,9 @@
<string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Encriptació PPP (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secret L2TP"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificador d\'IPSec"</string>
- <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Clau precompartida d\'IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificat d\'usuari IPSec"</string>
- <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat de CA IPSec"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificat de CA d\'IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificat de servidor IPSec"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostra opcions avançades"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Dominis de cerca DNS"</string>
@@ -2323,7 +2342,7 @@
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Aquesta configuració afecta tots els usuaris de la tauleta."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Aquesta configuració afecta tots els usuaris del telèfon."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Canvi de l\'idioma"</string>
- <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Canvi del cos de lletra"</string>
+ <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Canvia la mida de la lletra"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Toca i paga"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Com funciona"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Fes servir la funció Toca i paga per fer compres a la botiga"</string>
@@ -2336,6 +2355,12 @@
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Continua fent servir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Continua fent servir l\'aplicació predeterminada"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"En un terminal que admeti la funció Toca i paga, paga amb:"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_title (1984068457698797207) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (8056141705658483393) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_got_it (259653300203217402) -->
+ <skip />
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Més..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vols establir-ho com a preferència?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Vols fer servir sempre <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> amb la funció Toca i paga?"</string>
@@ -2406,7 +2431,7 @@
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Targeta SIM buida"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nom de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Introdueix el nom de la SIM"</string>
- <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Ranura per a la targeta SIM %1$d"</string>
+ <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Ranura de la targeta SIM %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operador de telefonia mòbil"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Número"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Color de la SIM"</string>
@@ -2484,7 +2509,7 @@
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Volum de l\'alarma"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Volum del to"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Volum de notificació"</string>
- <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Només interrupcions priorit."</string>
+ <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Només prioritàries"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Regles automàtiques"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Només amb prioritat"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Només alarmes"</string>
@@ -2492,20 +2517,20 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"To de trucada"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"So de notificació predeterminat"</string>
- <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibra també per a les trucades"</string>
+ <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibra també en trucades"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Notificació"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avançada"</string>
- <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Llum per a notificacions"</string>
+ <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Llum de notificació"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Amb el dispositiu bloquejat"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Mostra tot el contingut a les notificacions."</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Amaga el contingut confidencial de les notificac."</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Mostra tot el contingut de les notificacions"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Amaga el contingut sensible de les notificacions"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"No mostris cap notificació"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Com vols que es mostrin les notificacions quan el dispositiu estigui bloquejat?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificacions d\'aplicacions"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Altres sons"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tons del teclat"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Sons en bloquejar la pantalla"</string>
- <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sons de càrrega"</string>
+ <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Sons de càrrega de la bateria"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Sons de la base"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Sons en tocar"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrar en tocar"</string>
@@ -2525,7 +2550,7 @@
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Vols activar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> podrà llegir totes les notificacions que publiqui el sistema o qualsevol aplicació instal·lada, que poden contenir informació personal com ara noms de contactes i el text dels missatges que rebeu. També podrà ometre-les o tocar els botons d\'acció que continguin."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accés No molesteu"</string>
- <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés No molesteu"</string>
+ <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés No molesteu."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloqueja-ho tot"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"No mostris mai les notificacions d\'aquesta aplicació"</string>
@@ -2533,7 +2558,7 @@
<string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Permet que se sentin les notificacions d\'aquesta aplicació quan el mode No molesteu estigui definit en Només amb prioritat"</string>
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Permet la previsualització"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Permet que aquesta aplicació destaqui algunes notificacions mostrant-les breument a la pantalla actual"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Amaga el contingut confidencial"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Amaga el contingut sensible"</string>
<string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Quan el dispositiu estigui bloquejat, amaga el contingut de les notificacions d\'aquesta aplicació que pugui revelar informació privada"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloquejat"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritat"</string>
@@ -2541,6 +2566,7 @@
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Fet"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Nom de la regla"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Introdueix el nom de la regla"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"La regla ja s\'utilitza"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Afegeix una regla"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Suprimeix la regla"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vols suprimir la regla \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
@@ -2548,18 +2574,18 @@
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tipus de regla"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Desconegut"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Configura una regla"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regla segons horari"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regla automàtica per activar el mode No molesteu durant determinades hores"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Regla d\'hora"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Regla automàtica per activar el mode No molesteu durant les hores indicades"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regla d\'esdeveniment"</string>
- <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regla automàtica que activa No molesteu durant esdeveniments específics"</string>
+ <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Regla automàtica per activar el mode No molesteu durant els esdeveniments indicats"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Durant els esdeveniments de"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Durant els esdeveniments de <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"qualsevol calendari"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"On la resposta sigui <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Si la resposta és <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Qualsevol calendari"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"On la resposta sigui"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Sí, Potser o Sense resposta"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Sí o Potser"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Si la resposta és"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Sí, potser o sense resposta"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Sí o potser"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Sí"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"No s\'ha trobat la regla."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -2579,9 +2605,9 @@
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmes"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Recordatoris"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Esdeveniments"</string>
- <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Autors de la trucada seleccionats"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Repeteix els autors de la trucada"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Si la mateixa persona truca una segona vegada dins d\'un període de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts, es permet"</string>
+ <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Contactes seleccionats"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Trucades repetides"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Si una mateixa persona truca dues vegades en un període de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts, permet la segona trucada"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Activa automàticam."</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Mai"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Cada nit"</string>
@@ -2589,7 +2615,7 @@
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Hora d\'inici"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Hora de finalització"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"A les <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> del dia següent"</string>
- <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Canvia al mode Només alarmes indefinidament"</string>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Canvia al mode Només alarmes indefinidament"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="other">Canvia al mode Només alarmes durant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuts (fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Canvia al mode Només alarmes durant un minut fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
@@ -2598,6 +2624,7 @@
<item quantity="other">Canvia al mode Només alarmes durant <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hores fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Canvia al mode Només alarmes durant una hora fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Canvia al mode Només alarmes fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Canvia al mode Interromp sempre"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Notificacions d\'aplicacions"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Configuració de les notificacions"</string>
@@ -2606,18 +2633,18 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Activat"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Desactivat"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixació de pantalla"</string>
- <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Quan aquest paràmetre estigui activat, pots fixar la pantalla per mantenir visible la pantalla actual fins que no n\'anul·lis la fixació.\n\nFes el següent:\n\n1. Assegura\'t que la fixació de la pantalla estigui activada.\n\n2. Obre la pantalla que vulguis fixar.\n\n3. Toca Visió general.\n\n4. Fes lliscar el dit cap amunt i toca la icona de fixar."</string>
- <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Sol·licita el patró de desbloqueig abans d\'anul·lar la fixació"</string>
- <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Demana el codi PIN abans d\'anul·lar la fixació"</string>
- <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Demana la contrasenya abans d\'anul·lar la fixació"</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Si aquesta opció està activada, pots fixar la pantalla per mantenir visible la pantalla actual fins que desactivis aquesta opció.\n\nPer fer-ho:\n\n1. Assegura\'t que l\'opció per fixar la pantalla estigui activada.\n\n2. Obre la pantalla que vulguis fixar.\n\n3. Toca Visió general.\n\n4. Fes lliscar el dit cap amunt i toca la icona per fixar la pantalla."</string>
+ <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Sol·licita el patró de desbloqueig per anul·lar"</string>
+ <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Demana el codi PIN per anul·lar"</string>
+ <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Demana la contrasenya per anul·lar"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloqueja el dispositiu en anul·lar la fixació"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Perfil professional"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Perfil gestionat per:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Gestionat per <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
- <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Quan el dispositiu està girat"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"En girar el dispositiu"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Gira el contingut de la pantalla"</string>
- <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Continua amb el mode vertical"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Continua en mode vertical"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Continua amb l\'orientació horitzontal"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Continua amb l\'orientació actual"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informació sobre l\'IMEI"</string>
@@ -2733,8 +2760,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacions tenen permís per ignorar les optimitzacions de la bateria</item>
<item quantity="one">1 aplicació té permís per ignorar les optimitzacions de la bateria</item>
</plurals>
- <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% d\'ús des de l\'última vegada que es va carregar per complet"</string>
- <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Cap ús de la bateria des de l\'última vegada que es va carregar per complet"</string>
+ <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% d\'ús des de l\'última càrrega completa"</string>
+ <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Cap ús de la bateria des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"Preferències de les notificacions"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Mostra configurador de la IU del sistema"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Més permisos"</string>