summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml81
1 files changed, 36 insertions, 45 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index aa6a1cb..ccf0862 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -38,10 +38,8 @@
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desactiva el senyal mòbil"</string>
<string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Activa SMS a través d\'IMS"</string>
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desactiva SMS a través d\'IMS"</string>
- <!-- no translation found for mo_over_volte_on (8839019743280675289) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mo_over_volte_off (662428904067315526) -->
- <skip />
+ <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"Activa MO a PS/VoLTE"</string>
+ <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"Desactiva MO a PS/VoLTE"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"És necessari activar el registre de MI"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"És necessari desactivar el registre de MI"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Activa l\'abocament de ram lte"</string>
@@ -129,8 +127,8 @@
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Configuració del perfil"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No s\'ha definit cap nom; s\'utilitza el nom del compte"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Cerca dispositius"</string>
- <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Canvia el nom de la tauleta"</string>
- <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Canvia el nom del telèfon"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (4352483834491958740) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Canvia el nom"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vols desconnectar-te?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Això posarà fi a la teva connexió amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
@@ -385,6 +383,12 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"S\'ha produït un error en encriptar"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. \n\nPer reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades del telèfon. \n\nPer reprendre l\'ús del telèfon, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris el telèfon després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu compte de Google."</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_title (8759119849089795751) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (3775740783651700375) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (6898436151871328007) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria bloqueig de pantalla"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Tria bloq. còpia seg."</string>
@@ -523,10 +527,8 @@
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Transferència del fitxer"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispositiu d\'entrada"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Accés a Internet"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap (5372051906968576809) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_pbap_summary (6605229608108852198) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Compartir contactes"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"S\'utilitza per compartir contactes."</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Connexió compartida a Internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Accés al missatge"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
@@ -538,8 +540,7 @@
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositiu Bluetooth emparellat"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_advanced_profile_header_title (102745381968579605) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"S\'utilitza per"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Canvia el nom"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permet transf. fitxers entrants"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Connectat a l\'àudio del mitjà"</string>
@@ -785,6 +786,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"So de trucada"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificació"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilitza el volum de trucada entrant per a les notificacions"</string>
+ <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"No admet els perfils professionals."</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"So de notificació predeterminat"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimèdia"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Defineix el volum de la música i els vídeos"</string>
@@ -852,10 +854,8 @@
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuració"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aixeca\'l per reactivar-lo"</string>
- <!-- no translation found for doze_title (2259176504273878294) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for doze_summary (8300817661725517088) -->
- <skip />
+ <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla Ambient"</string>
+ <string name="doze_summary" msgid="8300817661725517088">"Activa la pantalla quan s\'agafa el dispositiu o quan arriben notificacions."</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida del tipus de lletra"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Mida de la lletra"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuració de bloqueig de targeta SIM"</string>
@@ -1865,12 +1865,9 @@
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desactiva"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradors del dispositiu"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No hi ha cap administrador del dispositiu disponible"</string>
- <!-- no translation found for managed_profile_device_admin_info (6105994454581829513) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for personal_device_admin_title (2849617316347669861) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for managed_device_admin_title (7853955652864478435) -->
- <skip />
+ <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="6105994454581829513">"Per evitar que <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> accedeixi al teu perfil professional, suprimeix-lo a Configuració &gt; Comptes."</string>
+ <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personal"</string>
+ <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Professional"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"No hi ha agents de confiança disponibles."</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Activar l\'administrador del dispositiu?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activa"</string>
@@ -1920,6 +1917,10 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronització"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Afegeix un compte"</string>
+ <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (5113461928275887768) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for remove_managed_profile_label (3856519337797285325) -->
+ <skip />
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dades en segon pla"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Les aplicacions poden sincronitzar, enviar i rebre dades en qualsevol moment"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Desactiva dades segon pla?"</string>
@@ -2178,7 +2179,6 @@
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Afegeix un usuari"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Perfil restringit"</string>
<string name="user_summary_managed_profile" msgid="5729429961989469287">"Perfil gestionat"</string>
- <string name="user_summary_managed_profile_not_enabled" msgid="7236288236345533775">"Perfil gestionat (actualment inactiu)"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Per crear un perfil restringit, has de configurar una pantalla de bloqueig per protegir les aplicacions i les dades personals."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Defineix el bloqueig"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"No s\'ha configurat"</string>
@@ -2196,8 +2196,7 @@
<string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Pots crear usuaris addicionals i compartir aquest dispositiu amb altres persones. Cada usuari té el seu espai i el pot personalitzar amb aplicacions, fons de pantalla i moltes més coses. Els usuaris també poden ajustar la configuració del dispositiu que afecta tothom, com ara la de la xarxa Wi‑Fi.\n\nQuan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Vols configurar l\'usuari ara?"</string>
- <!-- no translation found for user_setup_dialog_message (1004068621380867148) -->
- <skip />
+ <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Comprova que l\'usuari tingui accés al dispositiu i que pugui configurar el seu espai."</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vols configurar el perfil ara?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configura ara"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ara no"</string>
@@ -2390,8 +2389,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Mostra tot el contingut a les notificacions."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Amaga el contingut confidencial de les notificac."</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"No mostris cap notificació"</string>
- <!-- no translation found for lock_screen_notifications_interstitial_message (6164532459432182244) -->
- <skip />
+ <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Com vols que es mostrin les notificacions quan el dispositiu estigui bloquejat?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificacions de l\'aplicació"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Altres sons"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tons de teclat"</string>
@@ -2424,22 +2422,16 @@
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Vols activar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> podrà afegir condicions de sortida al mode No molesteu."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
- <!-- no translation found for app_notification_block_title (172237877395761371) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_block_summary (9049487483231233726) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_priority_title (1967189807102076587) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (7513344552201639232) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_sensitive_title (7707233094233553192) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (8850104564623526005) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Bloqueja"</string>
+ <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"No mostris mai les notificacions d\'aquesta aplicació"</string>
+ <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Prioritàries"</string>
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Mostra les notificacions a l\'inici de la llista i mantén-les activades quan el dispositiu estigui configurat només per a interrupcions prioritàries."</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Confidencials"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8850104564623526005">"Amaga el contingut confidencial de les notificacions d\'aquesta aplicació quan el dispositiu estigui bloquejat."</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloquejat"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_row_priority (7723839972982746568) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritàries"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Delicat"</string>
+ <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Fet"</string>
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Fins que no ho desactivis"</string>
<string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Interrupcions prioritàries"</string>
<string name="zen_mode_downtime_category" msgid="4730179065426038108">"Descans (només interrup. prioritàries)"</string>
@@ -2455,8 +2447,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Qualsevol usuari"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Només els contactes"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Només els contactes destacats"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (5061362593677527505) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Les alarmes i altres recordatoris personals sempre són prioritaris."</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Activa automàticam."</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Mai"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Cada nit"</string>
@@ -2472,6 +2463,6 @@
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Desactivat"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Fixar una pantalla"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Si aquesta opció de configuració està activada, pots fer que el dispositiu fixi la pantalla actual.\n\nPer fixar una pantalla, fes el següent:\n\n1. Activa aquesta opció de configuració.\n\n2. Obre una aplicació.\n\n3. Toca el botó Recents.\n\n4. Toca la icona de fixar."</string>
- <!-- no translation found for managed_user_title (8101244883654409696) -->
- <skip />
+ <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Perfil professional"</string>
+ <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Experimental)"</string>
</resources>