summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et-rEE/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-et-rEE/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-et-rEE/strings.xml29
1 files changed, 28 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 317ef28..cbf89f0 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -561,6 +561,12 @@
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Unusta"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Valmis"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nimi"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_band_24ghz (852929254171856911) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_band_5ghz (6433822023268515117) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for link_speed (8896664974117585555) -->
+ <skip />
<string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"Rakendus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haldab teie seadet ning on keelanud selle WiFi-võrgu muutmise ja kustutamise. Lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Lubab andmete vahetust, kui tahvelarvuti puudutab teist seadet"</string>
@@ -1686,6 +1692,10 @@
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laadimine"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekraan sees"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS on sisse lülitatud"</string>
+ <!-- no translation found for battery_stats_camera_on_label (4935637383628414968) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_stats_flashlight_on_label (4319637669889411307) -->
+ <skip />
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"WiFi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Sisse lülitatud"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobiilsidevõrgu signaal"</string>
@@ -1701,6 +1711,8 @@
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Kaasnevad paketid"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekraan"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Taskulamp"</string>
+ <!-- no translation found for power_camera (4976286950934622605) -->
+ <skip />
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"WiFi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobiiltelefon ooterežiimil"</string>
@@ -1723,6 +1735,10 @@
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Vastuvõetud WiFi-paketid"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Heli"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
+ <!-- no translation found for usage_type_camera (8299433109956769757) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usage_type_flashlight (1516392356962208230) -->
+ <skip />
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Kestus"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Aeg ilma signaalita"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Aku koguvmahtuvus"</string>
@@ -1740,6 +1756,8 @@
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobiiltelefoni raadio akukasutus"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Aku säästmiseks lülitu mobiililevita kohtades lennurežiimile"</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Taskulambi kasutatud akutoide"</string>
+ <!-- no translation found for battery_desc_camera (7375389919760613499) -->
+ <skip />
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Ekraani ja taustvalguse akukasutus"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Vähenda ekraani heledust ja/või ekraani ajalõppu"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"WiFi kasutatav aku"</string>
@@ -1923,6 +1941,7 @@
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaatne taastamine"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Rakenduse uuesti installimisel taasta varundatud seaded ja andmed"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Varundamisteenus ei ole aktiivne."</string>
+ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Ühelegi kontole ei ole praegu salvestatud varundatud andmeid"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Arvutivarunduse parool"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Täielikud arvutivarundused pole praegu kaitstud"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Puudutage, et muuta või eemaldada täielike arvutivarunduste parool"</string>
@@ -2336,6 +2355,12 @@
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Kasuta ikka rakendust <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Kasuta ikka vaikerakendust"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Maksa funktsiooni Puuduta ja maksa terminalis rakendusega"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_title (1984068457698797207) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (8056141705658483393) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_got_it (259653300203217402) -->
+ <skip />
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Rohkem ..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Kas määrata eelistuseks?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Kas kasutada funktsiooniga Puuduta ja maksa alati rakendust <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -2541,6 +2566,7 @@
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Valmis"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Reegli nimi"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Reegli nime sisestamine"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Reegli nimi on juba kasutusel"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Reegli lisamine"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Reegli kustutamine"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Kas kustutada reegel „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
@@ -2589,7 +2615,7 @@
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Algusaeg"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Lõppaeg"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> järgmisel päeval"</string>
- <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Muudetakse määramata ajaks valikule Ainult alarmid"</string>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Muudetakse määramata ajaks valikule Ainult alarmid"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="other">Muudetakse valikule Ainult alarmid <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutiks (kellani <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Muudetakse valikule Ainult alarmid üheks minutiks kellani <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
@@ -2598,6 +2624,7 @@
<item quantity="other">Muudetakse valikule Ainult alarmid <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> tunniks kellani <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Muudetakse valikule Ainult alarmid üheks tunniks kellani <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Muudetakse valikule Ainult alarmid kuni kella <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Muudetakse valikule Katkesta alati"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Rakenduse märguanded"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Märguandeseaded"</string>