summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml27
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 1f2104a..4b66df0 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -487,10 +487,8 @@
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"در دسترس نیست زیرا NFC خاموش است"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"در صورت روشن بودن این ویژگی، می‌توانید با نگهداشتن دستگاه‌ها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامه کاربردی را به دستگاه دارای قابلیت NFC دیگری مخابره کنید. به عنوان مثال، می‌توانید صفحات مرورگر، ویدیوهای YouTube، تماس‌های افراد و موارد دیگر را مخابره کنید."\n\n" کافیست دستگاه‌ها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس صفحه نمایش خود را لمس کنید. برنامه‌ کاربردی آنچه را مخابره می‌شود تعیین می‌کند."</string>
- <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_title (3125572815278848258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_summary (155692215972781276) -->
- <skip />
+ <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"کاوش سرویس شبکه"</string>
+ <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"به برنامه‎های دستگاه‌های دیگر اجازه داده شود برنامه‎های این دستگاه را ببینند"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"روشن کردن Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -1513,7 +1511,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"استفاده جداگانه از 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"نمایش استفاده Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"نمایش استفاده از اترنت"</string>
- <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"شبکه‌های گران‌قیمت"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (8386567111915152271) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغییر چرخه..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"روز از ماه برای بازیابی چرخه استفاده از داده:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"در این مدت، هیچ برنامه‌ای از داده‌ها استفاده نکرده‌ است."</string>
@@ -1537,10 +1536,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"داده 4G"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"مشاهده تنظیمات برنامه"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"محدود کردن داده‌های پس زمینه"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"داده‌های پس‌زمینه فقط در شبکه داده تلفن همراه غیرفعال می‌شود. در صورت وجود از Wi-Fi استفاده می‌شود."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (7414394653383835260) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"برای محدود کردن داده‌های پس زمینه برای این برنامه، ابتدا یک محدودیت داده تلفن همراه را تنظیم کنید."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"محدود کردن داده‌های پس زمینه؟"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"این ویژگی سبب میشود زمانی که Wi-Fi در دسترس نیست، برنامه‌ای که به داده پس زمینه وابسته است متوقف شود."\n\n"در تنظیمات موجود در برنامه میتوانید گزینه‌های کنترل مناسب‌تری را برای کنترل استفاده از داده بیابید."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1551946513417839948) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"محدود کردن داده‌های پس‌زمینه تنها زمانی امکان‌پذیر است یک محدوده‌ای برای داده‌های تلفن همراه تنظیم کنید."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاریخ تنظیم مجدد چرخه استفاده"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاریخ هر ماه:"</string>
@@ -1559,8 +1560,10 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> استفاده شده است."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه رایانه لوحی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبه مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه گوشی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبه مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
- <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"شبکه‌های گران‌قیمت"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"شبکه‌هایی را انتخاب کنید که استفاده داده در آنها گران‌قیمت است. می‌توانید برنامه‌ها را محدود کنید تا زمانی که در پس‌زمینه فعال هستند، از این شبکه‌ها استفاده نکنند. همچنین قبل از استفاده از این شبکه‌ها برای دانلودهای بزرگ، برنامه‌ها به شما هشدار می‌دهند."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_title (311250454694217878) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1616820728096597564) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبکه‌های تلفن همراه"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"شبکه‌های Wi-Fi"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"تماس اضطراری"</string>
@@ -1646,4 +1649,10 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"بچه مزاحم"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"حذف کاربر؟"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید کاربر و تمام داده‌های مربوطه را از دستگاه حذف کنید؟"</string>
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (8235636095795328068) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_on (6878397294545561241) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_off (2206641347875395316) -->
+ <skip />
</resources>