summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-in/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml6
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c260e2b..43c40d2 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -506,8 +506,7 @@
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Jaringan Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tombol Tekan WPS"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Entri Pin WPS"</string>
- <!-- no translation found for wifi_menu_p2p (2575893749303670353) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Langsung"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Pindai"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Lanjutan"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Hubungkan ke jaringan"</string>
@@ -518,8 +517,7 @@
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Penyiapan Wi-Fi yang Dilindungi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Memulai WPS..."</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Tekan tombol WPS pada router Wi-Fi Anda. Penyiapan perlu hingga dua menit sampai selesai."</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pin (8116564886303972764) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Masukkan pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pada router Wi-Fi Anda. Penyiapan perlu hingga dua menit sampai selesai."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS berhasil. Menyambung ke jaringan..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Tersambung ke jaringan Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS sedang berlangsung dan perlu hingga dua menit sampai selesai."</string>