summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lv/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lv/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml342
1 files changed, 165 insertions, 177 deletions
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 226750b..a62b122 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -91,7 +91,10 @@
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Atklājams"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Atklājams <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> sekundes…"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Atklājams"</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Padarīt ierīci atklājamu"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Taimauts procesam, kad ierīce ir atklājama"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Iestatiet laiku, cik ilgi ierīce būs atklājama."</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloķēt balss iezvani"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neļaut izmantot Bluetooth iezvanprogrammu, kad ekrāns ir bloķēts"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth ierīces"</string>
@@ -111,18 +114,22 @@
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Notiek skenēšana"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pāra izveides pieprasījums"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Atlasīt, lai izveidotu savienojumu pārī ar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Saņemto failu rādīšana"</string>
+ <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Rādīt sarakstu ar failiem, kas saņemti, izmantojot Bluetooth"</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth ierīces atlasītājs"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth atļaujas pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Lietojumprogramma pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth. Vai vēlaties to darīt?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju padarīt planšetdatoru atrodamu ar citām Bluetooth ierīcēm <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundes. Vai vēlaties to darīt?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Jūsu tālruņa lietojumprogramma pieprasa atļauju padarīt jūsu tālruni atklājamu citām Bluetooth ierīcēm <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundes. Vai vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju iestatīt planšetdatoru kā vienmēr atklājamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"Lietojumprogramma jūsu tālrunī pieprasa atļauju iestatīt jūsu tālruni kā vienmēr atklājamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un padarīt planšetdatoru atrodamu ar citām ierīcēm <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundes. Vai vēlaties to darīt?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Jūsu tālruņa lietojumprogramma pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un padarīt jūsu tālruni atklājamu citām ierīcēm <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundes. Vai vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt planšetdatoru kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Lietojumprogramma jūsu tālrunī pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt jūsu tālruni kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Notiek Bluetooth ieslēgšana…"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automātiska savienošana"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datuma un laika iestatījumi"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
@@ -137,14 +144,14 @@
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Sākt <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konts:"</string>
- <!-- outdated translation 6262282922722097473 --> <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Starpniekservera iestatījumi"</string>
+ <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Starpniekservera iestatījumi"</string>
<string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Iestatiet globālo HTTP starpniekserveri un izslēgšanas sarakstus"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Notīrīt"</string>
- <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Ports"</string>
+ <!-- outdated translation 2623639656638472491 --> <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Ports"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"Nav starpniekservera:"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Gatavs"</string>
- <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Saimniekdatora nosaukums"</string>
+ <!-- outdated translation 7531298584350977540 --> <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Saimniekdatora nosaukums"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uzmanību!"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Jūsu ievadītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
@@ -152,6 +159,8 @@
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Aizpildiet porta lauku."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Jūsu ievadītais ports nav derīgs."</string>
+ <!-- no translation found for proxy_warning_limited_support (7442676587591460854) -->
+ <skip />
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Tuvējais CID:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datu mēģinājumi:"</string>
@@ -226,7 +235,7 @@
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Notiek bezvadu savienojumu atvienošana..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Notiek bezvadu savienojumu iespējošana..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
- <!-- outdated translation 149274247949769551 --> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu un tīkla iestatījumi"</string>
+ <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo sakaru tīklu un VPN pārvaldība"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datu viesabonēšana"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
@@ -238,6 +247,7 @@
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatora atlase"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Atlasīt tīkla operatoru"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datums un laiks"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Datuma un laika iestatīšana"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Datuma, laika, laika joslas un formātu iestatīšana"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. datums un laiks"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string>
@@ -254,9 +264,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Kārtot pēc laika joslas"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datums"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string>
- <!-- outdated translation 9100576335787336455 --> <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Bloķēt ierīci pēc noildzes"</string>
- <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
- <skip />
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Noildze"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Bloķēt ekrānu <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc ekrāna automātiskās izslēgšanās"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Inf. par īpašnieku"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -266,32 +275,54 @@
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Paroles"</string>
- <!-- outdated translation 3973555216065628262 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Ekrāna atbloķēšanas drošība"</string>
- <!-- outdated translation 1129684221223017902 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Ekrāna bloķēšanas iestatīšana"</string>
+ <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrējums"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Tālruņa šifrēšana"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ieslēdzot planšetdatoru, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ieslēdzot tālruni, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietojumprogrammas un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jānoņem šifrējums, ievadot skaitlisku PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Vispirms ir jāuzlādē planšetdatora akumulators, un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, visi dati vai daļa no tiem tiks zaudēti."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietojumprogrammas un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja tālrunis ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jānoņem šifrs, ievadot skaitlisku PIN kodu vai paroli. Tālruņa šifru var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Vispirms ir jāuzlādē tālruņa akumulators, un tālrunis ir jāpievieno barošanas avotam, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, visi dati vai daļa no tiem tiks zaudēti."</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
+ <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Lūdzu, uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Ievietojiet uzlādes ierīci un mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string>
+ <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Lai sāktu šifrēšanu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Šifrēšanas apstiprinājums"</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vai šifrēt planšetdatoru? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vai šifrēt tālruni? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrēšana"</string>
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (3975741105437032042) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8820144832981707567) -->
+ <skip />
+ <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="6736063610343230255">"Mēģiniet vēlreiz pēc ^1 sekundes(-ēm)."</string>
+ <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Ievadiet paroli"</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Šifrēšana neizdevās"</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas datu atiestatīšana (tiks dzēsti visi dati). Kad ir veikta atiestatīšana, varat mēģināt atkārtoti šifrēt planšetdatoru."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Lai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas datu atiestatīšana (tiks dzēsti visi dati). Kad ir veikta atiestatīšana, varat mēģināt atkārtoti šifrēt tālruni."</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konfigurēt bloķ. ekr."</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfigurēt bloķ. ekr."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Ekrāna bloķēšanas maiņa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Izslēgt"</string>
- <!-- outdated translation 2992485517488881365 --> <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Nerādīt bloķēto ekrānu"</string>
- <!-- outdated translation 3760684669884671990 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Nav"</string>
- <!-- outdated translation 2658550480388272618 --> <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Atspējot ekrāna atbloķēšanas drošību"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Nekad nebloķēt ekrānu"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Nedrošs"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Nepiepr.kombin.,PIN vai paroli,lai atbl. ekr."</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kombinācija"</string>
- <!-- outdated translation 3018395214738645405 --> <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Ekrāna atbloķēšanas kombinācijas zīmēšana"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Pieprasīt kombināciju, lai atbloķētu ekrānu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
- <!-- outdated translation 4131169672844263316 --> <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Ievadīt ciparu PIN kodu, lai atbloķētu ekrānu"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Pieprasīt ciparu PIN, lai atbloķētu ekrānu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parole"</string>
- <!-- outdated translation 4623254789833899286 --> <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Ievadīt paroli, lai atbloķētu ekrānu"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Atspējoja attālās ierīces administrators"</string>
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7953821968316697309) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) -->
- <skip />
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Pieprasīt paroli, lai atbloķētu ekrānu"</string>
+ <!-- outdated translation 8816944391772300580 --> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Atspējoja attālās ierīces administrators"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Izslēgts"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7953821968316697309">"Nedrošs"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Aizsargāts ar kombināciju"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Aizsargāts ar PIN"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Aizsargāts ar paroli"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izslēgt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Noņemt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Noņemt atbloķēšanas PIN"</string>
@@ -303,8 +334,10 @@
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN kodā jābūt vismaz %d rakstzīmēm"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad ir pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Turpināt"</string>
- <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"PIN koda garums nedrīkst pārsniegt %d ciparus"</string>
- <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"PIN koda garums nedrīkst pārsniegt %d ciparus"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (5487426077939378487) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6382649850551200693) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN kodā drīkst lietot tikai ciparus 0–9"</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesenu PIN"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Parolē ir neatļauta rakstzīme"</string>
@@ -338,10 +371,8 @@
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesenu paroli"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Labi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string>
- <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
- <skip />
+ <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atcelt"</string>
+ <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tālāk"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ierīces administrācija"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Ierīces administratori"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatiet vai deaktivizējiet ierīces administratorus"</string>
@@ -351,14 +382,11 @@
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Ievadiet PIN, lai izveidotu savienojumu pārī ar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (pamēģiniet ievadīt 0000 vai 1234.) Iespējams, Bluetooth ierīcē būs jāievada tas pats PIN kods."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Ievadiet piekļuves atslēgu, lai izveidotu savienojumu pārī ar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Lai izveidot pāri ar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, pārliecinieties, ka ir redzama ieejas atslēga <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"vēlas izveidot pāri."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Ievadiet “<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>” ierīcē <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, lai izveidotu savienojumu pārī, pēc tam izpildot atgriešanas vai apstiprināšanas darbību."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Neveidot pāri"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth ierīce"</string>
@@ -381,13 +409,12 @@
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Iespējas…"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Multivide"</string>
- <!-- outdated translation 2252738313413646294 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Planšetdators"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Brīvroku"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Pārsūtīt"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Ievades ierīce"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Saistīšana"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no brīvroku audio."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no ievades ierīces."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no saistīšanas."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> opcijas"</string>
@@ -407,8 +434,7 @@
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Izmantot tālruņa skaņai"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Izmantot faila pārsūtīšanai"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Izmantot ievadei"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Izmantot, lai piekļūtu internetam"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Doka iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Audio pakalpojumam izmantot doku"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kā mikrofons ar skaļruni"</string>
@@ -429,6 +455,9 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Nav iespējams meklēt tīklus"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Informēt mani, kad ir pieejams atvērts tīkls"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fi atvienošanas politika"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Norādīt, kad pārslēgt no Wi-Fi uz mobilajiem datiem"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Pievienot Wi-Fi tīklu"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi tīkli"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skenēt"</string>
@@ -438,8 +467,10 @@
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
<string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Tīkla iestatīšana"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Ievadīt PIN no piekļuves punkta"</string>
- <string name="wifi_wps_pin_method_configuration" msgid="9019042137789692817">"WPS PIN metodes konfigurācija"</string>
+ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS iestatīšana"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Ievadiet PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> piekļuves punktā"</string>
+ <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS jau tiek apstrādāts, un apstrāde var ilgt vairākus desmitus sekunžu."</string>
+ <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Neizdevās palaist WPS. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tīkla SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Drošība"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signāla stiprums"</string>
@@ -468,10 +499,8 @@
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string>
+ <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Ir noteikta cita WPS sesija. Pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Papildu"</string>
- <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Wi-Fi miega politika"</string>
- <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Norādīt, kad pārslēgt no Wi-Fi uz mobilajiem datiem"</string>
- <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Iestatot miega politiku, radās problēma."</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string>
@@ -498,7 +527,7 @@
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Skaņa"</string>
- <!-- outdated translation 1708697328627382561 --> <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Displejs"</string>
+ <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Demonstrēt ekrānā"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Skaņas iestatījumi"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Klusuma režīms"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Atslēgt visas skaņas, izņemot multividi un signālus"</string>
@@ -569,9 +598,8 @@
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Automātiski pārslēgt orientāciju, kad tālrunis tiek pagriezts"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Spilgtums"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Noregulēt ekrāna spilgtumu"</string>
- <!-- outdated translation 4882669461447531301 --> <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Ekrāna taimauts"</string>
- <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
- <skip />
+ <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Noildze"</string>
+ <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Ekrāns automātiski izslēdzas pēc šāda laika: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automātisks spilgtums"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kartes bloķēšanas iestatījumi"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Iestatīt SIM kartes bloķēšanu"</string>
@@ -608,13 +636,14 @@
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nav pieejams"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Statuss"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Statuss"</string>
- <!-- outdated translation 2599162787451519618 --> <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string>
+ <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Krātuve"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Krātuves iestatījumi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD kartes atvienošana, pieejamās krātuves skatīšana"</string>
- <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mans tālruņa numurs"</string>
+ <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+ <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mans tālruņa numurs"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL versija"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
@@ -632,12 +661,11 @@
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Iekšējā krātuve"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD karte"</string>
- <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Pieejamā vieta"</string>
- <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kopējā vieta"</string>
- <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
- <skip />
- <string name="memory_apps_usage" msgid="5818922761412589352">"Lietojumprogrammu lietojums"</string>
- <string name="memory_media_usage" msgid="5655498435493764372">"Datu nesēja lietojums"</string>
+ <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pieejama"</string>
+ <string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"Kopā"</string>
+ <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Notiek aprēķināšana..."</string>
+ <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Lietojumprogrammas"</string>
+ <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multivide"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atvienot kopīgoto krātuvi"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Atvienot SD karti"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Atvienojiet iekš. USB krātuvi"</string>
@@ -646,12 +674,12 @@
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ievietot SD karti uzstādīšanai"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Uzstādīt USB krātuvi"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pievienot SD karti"</string>
- <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Uzstādīt USB krātuvi"</string>
+ <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Uzstādīt USB atmiņu"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Pievienot SD karti"</string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piem., mūziku vai fotoattēlus."</string>
- <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Dzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku un fotoattēlus."</string>
+ <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūzikas failus un fotoattēlus."</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Nepieejams"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Tikai lasāms)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Atvienot USB krātuvi"</string>
@@ -689,6 +717,8 @@
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vai CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN veids"</string>
+ <!-- no translation found for apn_protocol (3272222921649348640) -->
+ <skip />
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Dzēst APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Jauns APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saglabāt"</string>
@@ -707,8 +737,9 @@
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"Šādi tiks dzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējās krātuves"</b>" dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konts;"</li>\n<li>"sistēmas un lietojumprogrammu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietojumprogrammas."</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"Šādi tiks dzēsti visi dati no jūsu tālruņa "<b>"iekšējās krātuves"</b>", tostarp:"\n\n<li>"Google konts;"</li>\n<li>"sistēmas un lietojumprogrammu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietojumprogrammas."</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:"\n</string>
+ <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Lai notīrītu arī mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB krātuve"</b>"."</string>
- <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Lai notīrītu arī mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"SD karte"</b>"."</string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Lai notīrītu arī mūzikas failus, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"SD kartes"</b>" informācija."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus."</string>
@@ -781,9 +812,9 @@
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Izmantot serveri, lai atbalstītu GPS (noņemiet atzīmi, lai samazinātu tīkla lietojumu)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Izmantot serveri GPS atbalstam (noņemiet atzīmi, lai uzlabotu GPS veiktspēju)"</string>
- <!-- outdated translation 3214740644957841179 --> <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Izmantot atrašanās vietu Google meklēšanas rezultātos"</string>
- <!-- outdated translation 1876901471649359806 --> <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Izmantot manu atrašanās vietu Google meklēšanas rezultātos un citos Google pakalpojumos"</string>
- <!-- outdated translation 984549156918597265 --> <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Atrašanās vieta, kas tiek izmantota, lai uzlabotu Google meklēšanas rezultātus un citus Google pak."</string>
+ <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Izmantot atrašanās vietu Google meklēšanas rezultātos"</string>
+ <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Izmantot atrašanās vietu Google meklēšanas rezultātos un citos Google pakalpojumos"</string>
+ <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Atrašanās vieta, kas tiek izmantota, lai uzlabotu Google meklēšanas rezultātus un citus Google pak."</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Par planšetdatoru"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Par tālruni"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Skatīt juridisko informāciju, statusu, programmatūras versiju"</string>
@@ -814,7 +845,7 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parole ir iestatīta"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN kods ir iestatīts"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Kombinācija ir iestatīta"</string>
- <!-- outdated translation 975088518210629938 --> <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Ekrāna atbloķēšana"</string>
+ <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Bloķēt ekrānu"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Apstiprināt saglabāto kombināciju"</string>
@@ -844,10 +875,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tālāk"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Planšetdatora drošība"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Tālruņa nodrošināšana"</string>
- <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) -->
- <skip />
+ <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Aizsargājiet savu planšetdatoru no neatļautas izmantošanas, izveidojot personisku ekrāna atbloķēšanas kombināciju. Ar pirkstu savienojiet nākamajā ekrānā redzamos punktus jebkurā secībā. Jums ir jāsavieno vismaz četri punkti."\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties Tālāk."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Aizsargājiet tālruni no neautorizētas lietošanas, izveidojot personīgo ekrāna atbloķēšanas kombināciju. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  Nākamajā ekrānā skatiet, kā tiek zīmēts kombinācijas piemērs. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Kad esat gatavs, zīmējiet pats savu personīgo atbloķēšanas kombināciju. Eksperimentējiet ar dažādām kombinācijām, taču savienojiet vismaz četrus punktus. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Vēlreiz zīmējiet kombināciju, lai apstiprinātu. "\n<font height="17">\n</font><b>"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties Tālāk"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Lai tālrunim nelietotu aizsardzību, pieskarieties Atcelt."</font></string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Lietojumprogrammu pārvaldība"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Instalēto lietojumprogrammu pārvaldība un noņemšana"</string>
@@ -870,6 +898,8 @@
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Kopā"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Lietojumprogramma"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dati"</string>
+ <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"USB atmiņa"</string>
+ <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SD karte"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Atinstalēt"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Atspējot"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string>
@@ -966,8 +996,8 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vai apturēt sistēmas pakalpojumu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Vai tiešām vēlaties apturēt šī sistēmas pakalpojuma darbību? Ja tas tiks izdarīts, dažas planšetdatora funkcijas, iespējams, vairs nedarbosies pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Vai tiešām vēlaties apturēt šī sistēmas pakalpojuma darbību? Ja tas tiks izdarīts, dažas tālruņa funkcijas, iespējams, vairs nedarbosies pareizi līdz brīdim, kad tālrunis tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
- <!-- outdated translation 502219872342167227 --> <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valoda un tastatūra"</string>
- <!-- outdated translation 3455826933385341107 --> <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas un tastatūras iestatījumi"</string>
+ <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valodas ievade"</string>
+ <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Valodas iestatījumi"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Atlasīt valodu"</string>
@@ -1008,26 +1038,17 @@
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Saīsnes"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string>
- <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
- <skip />
+ <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Pašreizējā ievades metode"</string>
+ <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Ievades metodes atlasītājs"</string>
+ <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automātiski"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vienmēr rādīt"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vienmēr slēpt"</string>
+ <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigurēt ievades metodes"</string>
+ <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Iestatījumi"</string>
+ <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Izmantot sistēmas valodu"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 6850705060511001699 --> <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Ievades metožu pārvaldība"</string>
+ <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Aktīvo ievades metožu atlasīšana"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekrāntastatūras iestatījumi"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Iebūvētā tastatūra"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Iebūvētas, fiziskas tastatūras iestatījumi"</string>
@@ -1090,9 +1111,8 @@
<string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi uz laiku"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi uz laiku"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 7564809986329021063 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Informācija par akumulatora patēriņu"</string>
+ <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Vēstures dati"</string>
+ <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Lietojuma dati"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Izmantot detaļas"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Noregulēt strāvas patēriņu"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string>
@@ -1227,8 +1247,7 @@
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Servera saskaņošana neizdevās. Iespējams, serveris neatbilst šifrējuma opcijai. Vai vēlaties pārbaudīt šifrējuma iestatījumu?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Pievienot VPN"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Pievienot VPN"</string>
- <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPN dati"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Pievienot <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> details"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
@@ -1271,54 +1290,31 @@
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Virtuālo privāto tīklu (VPN) iestatīšana un pārvaldība"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(bez izmaiņām)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nav iestatīta)"</string>
- <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
+ <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Izmantot drošos akreditācijas datus"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Ļaut lietojumprogrammām piekļūt drošajiem sertifikātiem un citiem akreditācijas datiem"</string>
- <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Paroles ievadīšana"</string>
- <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Ievadiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
- <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Instalēt no USB krātuves"</string>
- <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Instalēt no SD kartes"</string>
- <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Inst. šifr. sert. no USB kr."</string>
- <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Instalēt šifrētus sertifikātus no SD kartes"</string>
+ <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="1395748667227729987">"Instalēt no USB atmiņas"</string>
+ <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalēt no SD kartes"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3679446246093149828">"Instalēt sertifikātus no USB atmiņas"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalēt sertifikātus no SD kartes"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Iestatīt paroli"</string>
- <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Iestatīt vai mainīt akreditācijas datu krātuves paroli"</string>
- <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Notīrīt krātuvi"</string>
- <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Notīrīt visa satura akreditācijas datu krātuvi un atiestatīt tās paroli"</string>
- <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Vai tiešām vēlaties dzēst visus akreditācijas datus un atiestatīt akreditācijas datu krātuves paroli?"</string>
+ <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Iestatīt vai mainīt akreditācijas datu krātuves paroli"</string>
+ <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Akreditācijas datu notīrīšana"</string>
+ <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Noņemt visu saturu un atiestatīt paroli"</string>
+ <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Paroles ievadīšana"</string>
+ <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Ievadiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
+ <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Iestatiet akreditācijas datu krātuves paroli. Tai jābūt vismaz 8 rakstzīmes garai."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pašreizējā parole:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Jaunā parole:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Apstipriniet jauno paroli:"</string>
- <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Iestatiet paroli akreditācijas datu krātuvei (vismaz 8 rakstzīmes)."</string>
- <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Lūdzu, ievadiet pareizo paroli."</string>
- <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Lūdzu, ievadiet pareizu paroli. Jums ir vēl viens mēģinājums ievadīt pareizu paroli, līdz akreditācijas datu krātuve tiks izdzēsta."</string>
- <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Lūdzu, ievadiet pareizu paroli. Jums ir vēl <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> mēģinājumi ievadīt pareizu paroli, līdz akreditācijas datu krātuve tiks izdzēsta."</string>
+ <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Tiks noņemts viss saturs, un tiks atiestatīta parole. Vai tiešām vēlaties veikt šo darbību?"</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Paroles nav vienādas."</string>
- <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Nepieciešams ievadīt un apstiprināt paroli."</string>
- <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Lūdzu, ievadiet paroli."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parolē jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm."</string>
- <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Akreditācijas datu krātuve ir dzēsta."</string>
+ <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nepareiza parole."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
+ <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
- <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Akreditācijas datu krātuve ir atspējota."</string>
- <!-- no translation found for encrypted_fs_category (1841367653663913956) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_enable (3884033081603327729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_summary (5635188119509076089) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_dialog (919487211207214266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_dialog (6960413613985682501) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_enable_button (8453841319751433751) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_disable_button (8468354944060220496) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_button (4785921255266305799) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_cancel_confirm (853572431153803557) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypted_fs_alert_dialog_title (583462447886934755) -->
- <skip />
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Konfidencialitāte"</string>
@@ -1348,7 +1344,11 @@
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Ienākošie zvani"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Paziņojumi"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Atsauksmes"</string>
- <!-- outdated translation 3130584822275278425 --> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
+ <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Notiek savienojuma izveide ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atsvaidzināt sarakstu"</string>
@@ -1361,8 +1361,7 @@
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atcelt"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Notiek tīklu skenēšana..."</string>
- <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Pieskarieties tīklam, lai izveidotu ar to savienojumu."</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Izveidot savienojumu ar esošu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Izveidot savien. ar nedrošu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Ievadiet tīkla konfigurāciju"</string>
@@ -1370,7 +1369,9 @@
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP netiek atbalstīts."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="5083895763075722698">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt Wi-Fi savienojumu protokolam EAP. Pēc iestatīšanas konfigurēšanu var veikt sadaļas Bezvadu sakari un tīkli apakšsadaļā Iestatījumi."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt WiFi savienojumu protokolam EAP. Pēc iestatīšanas konfigurēšanu var veikt sadaļas Iestatījumi apakšsadaļā "<b>"Bezvadu &amp; tīkli"</b>"."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>"."\n\n"Lai izveidotu savienojumu ar citu WiFi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sinhronizācijas iestatījumi"</string>
<!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
<skip />
@@ -1388,50 +1389,37 @@
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhr. ir IZSLĒGTA"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinhroniz. kļūda"</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Dublēšanas iestatījumi"</string>
- <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
- <skip />
+ <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Iestatījumu dublēšana"</string>
<!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) -->
<skip />
- <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
- <skip />
+ <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Pieskarieties, lai sinhronizētu tūlīt<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) -->
<skip />
- <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
- <skip />
+ <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Laipni lūdzam Google sinhronizācijā!"</font>" "\n"Tā ir Google pieeja datu sinhronizācijai, kas ļauj piekļūt kontaktpersonām, darba uzdevumiem un citiem datiem no jebkuras vietas."</string>
+ <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Lietojumprogrammas sinhronizācijas iestatījumi"</string>
+ <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dati un sinhronizācija"</string>
+ <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Mainīt paroli"</string>
+ <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Konta iestatījumi"</string>
+ <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Noņemt kontu"</string>
+ <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pievienot kontu"</string>
+ <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Pabeigt"</string>
+ <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Noņemt kontu"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Vai tiešām vēlaties noņemt šo kontu? Noņemot to, no planšetdatora tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati. "\n" Vai vēlaties turpināt?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Vai tiešām vēlaties noņemt šo kontu? Noņemot to, no tālruņa tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati. "\n" Vai vēlaties turpināt?"</string>
- <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
- <skip />
+ <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Dažu lietojumprogrammu izmantošanai ir nepieciešams šis konts. To var noņemt, tikai atiestatot planšetdatoru uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem (šādi tiek dzēsti visi jūsu personiskie dati). To var izdarīt sadaļas Konfidencialitāte pieteikumā Iestatījumi."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Dažu lietojumprogrammu izmantošanai ir nepieciešams šis konts. To var noņemt, tikai atiestatot tālruni uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem (šādi tiek dzēsti visi jūsu personiskie dati). To var izdarīt sadaļas Konfidencialitāte pieteikumā Iestatījumi."</string>
+ <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pārcelt abonementus"</string>
+ <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinhronizācija: <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Nevar manuāli sinhronizēt"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Pašlaik šī vienuma sinhronizācija ir atspējota. Lai mainītu preferenci, pagaidām ieslēdziet fona datus un automātisko sinhronizāciju."</string>
+ <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Ievadiet paroli, lai atšifrētu atmiņu."</string>
+ <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Mēģiniet vēlreiz"</string>
+ <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Pakalpojums ir aizņemts, mēģiniet vēlreiz."</string>
</resources>