summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ms/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml87
1 files changed, 35 insertions, 52 deletions
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 8c09bdc..d5c871c 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -112,10 +112,8 @@
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Halang penggunaan pendail bluetooth apabila skrin dikunci"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Peranti Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nama peranti"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Tetapan peranti"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Tetapan profil"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Tiada nama ditetapkan, menggunakan nama akaun"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Imbas untuk mengesan peranti"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Namakan semula tablet"</string>
@@ -329,8 +327,7 @@
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Penyulitan tidak berjaya"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n" Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menyediakan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada telefon anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n"Untuk menyambung semula menggunakan telefon anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan telefon anda selepas menetap semula, anda akan mempunyai peluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Tukar kaedah input"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pilih kunci skrin"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pilih kunci sandaran"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kunci skrin"</string>
@@ -523,19 +520,14 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Lupakan rangkaian"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Ubah suai"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Untuk melihat rangkaian tersedia, hidupkan Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Mencari rangkaian Wi-Fi..."</string>
+ <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Rangkaian lain..."</string>
+ <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Lagi"</string>
+ <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Persediaan automatik (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Tunjukkan pilihan terperinci"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Persediaan Terlindung Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Memulakan WPS…"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Tekan butang Persediaan Terlindung Wi-Fi di router anda. Ia mungkin dipanggil \"WPS\" atau mengandungi simbol ini:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Masukkan pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -643,14 +635,10 @@
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Nada dering &amp; pemberitahuan"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Pemberitahuan"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Penggera"</string>
- <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
- <skip />
+ <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Redam nada dering &amp; pemberitahuan"</string>
+ <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Redam muzik &amp; media lain"</string>
+ <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Redam pemberitahuan"</string>
+ <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Redam penggera"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Bergetar apabila berdering"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Tetapan dok"</string>
@@ -1076,10 +1064,8 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Tukar lokasi pemasangan pilihan untuk aplikasi baru"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lumpuhkan aplikasi terbina dalam?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jika anda melumpuhkan aplikasi terbina-dalam, aplikasi lain mungkin berfungsi secara salah."</string>
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
- <skip />
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Matikan pemberitahuan"</string>
+ <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jika anda mematikan pemberitahuan untuk apl ini, anda mungkin terlepas amaran dan kemas kini penting."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Penggunaan storan"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Lihat storan yang digunakan oleh aplikasi"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Perkhidmatan dijalankan"</string>
@@ -1132,25 +1118,19 @@
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Kaedah input ini mungkin boleh mengumpulkan semua teks yang anda taipkan, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang daripada aplikasi <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan kaedah input ini?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Penyemak ejaan ini mungkin mampu mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang dari aplikasi <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan penyemak ejaan ini?"</string>
- <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
- <skip />
+ <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Tetapan"</string>
+ <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Bahasa"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Gagal membuka tetapan untuk <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Tetikus/Pad jejak"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kelajuan penuding"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Pengawal Permainan"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Gunakan penggetar"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Halakan semula penggetar ke pengawal permainan apabila disambungkan."</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Pilih susun atur papan kekunci"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Tetapkan susun atur papan kekunci"</string>
+ <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Untuk bertukar, tekan Kawalan-Bar ruang"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Lalai"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Susun atur papan kekunci"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kamus pengguna"</string>
<string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Kamus peribadi"</string>
<string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Kamus peribadi"</string>
@@ -1474,10 +1454,8 @@
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Segerak didayakan"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Segerak dilumpuhkan"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ralat penyegerakan."</string>
- <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
- <skip />
+ <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Segerak gagal"</string>
+ <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Segerak aktif"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Tetapan penyegerakan"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tambah akaun"</string>
@@ -1579,7 +1557,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Penggunaan 4G berasingan"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Tunjukkan penggunaan Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Tunjukkan penggunaan Ethernet"</string>
- <string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"Rangkaian bermeter"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Tukar kitaran..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini."</string>
@@ -1603,10 +1582,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data 4G"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Lihat tetapan aplikasi"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Hadkan data latar belakang"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"Lumpuhkan data latar belakang rangkaian bermeter. Rangkaian tidak bermeter akan digunakan jika ada."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Untuk menyekat data latar belakang untuk aplikasi ini, mula-mula tetapkan had data mudah alih."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Hadkan data latar belakang?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Menyekat data latar belakang hanya boleh dilakukan apabila anda telah menetapkan had data mudah alih."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarikh setiap bulan:"</string>
@@ -1625,11 +1606,14 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan, kiraan tablet. Kiraan pembawa anda mungkin berbeza."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan - kiraan telefon. Kiraan pembawa anda mungkin berbeza."</string>
- <string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"Rangkaian bermeter"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"Pilih rangkaian yang penggunaan datanya bermeter. Apl boleh disekat daripada menggunakan rangkaian ini semasa di latar belakang. Apl juga boleh memberi amaran sebelum menggunakan rangkaian ini untuk muat turun yang besar."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rangkaian mudah alih"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Rangkaian Wi-Fi"</string>
- <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"Untuk memilih rangkaian Wi-Fi bermeter, hidupkan Wi-Fi."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
+ <skip />
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Panggilan kecemasan"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Kembali ke panggilan"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nama"</string>
@@ -1695,7 +1679,6 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Budak pengacau"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Alih keluar pengguna?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Adakah anda pasti anda mahu mengalih keluar semua pengguna dan data berkaitan dari peranti?"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
- <skip />
+ <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Tunjukkan pemberitahuan"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Bantuan"</string>
</resources>