summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ms/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml25
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 247234f..66691c8 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -516,6 +516,8 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Lupakan rangkaian"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Ubah suai"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Untuk melihat rangkaian tersedia, hidupkan Wi-Fi."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (8154957451723367795) -->
+ <skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Tunjukkan pilihan terperinci"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Persediaan Terlindung Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Memulakan WPS…"</string>
@@ -1100,6 +1102,12 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Penyemak ejaan ini mungkin mampu mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang dari aplikasi <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan penyemak ejaan ini?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Tetikus/Pad jejak"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kelajuan penuding"</string>
+ <!-- no translation found for game_controller_settings_category (8794508575329923718) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for vibrate_input_devices (2599591466928793082) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for vibrate_input_devices_summary (4595570516865299153) -->
+ <skip />
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Pilih susun atur papan kekunci"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Tiada susun atur papan kekunci tersedia."</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kamus pengguna"</string>
@@ -1511,8 +1519,8 @@
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Latar depan"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Latar belakang"</string>
- <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Diukur dengan tablet anda. Pengiraan penggunaan data pembekal perkhidmatan anda mungkin berbeza."</string>
- <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Diukur oleh telefon anda. Pengiraan penggunaan data oleh pembekal perkhidmatan anda mungkin berbeza."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restricted (3568465218866589705) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Lumpuhkan data mudah alih?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Tetapkan had data mudah alih"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Tetapkan had data 4G"</string>
@@ -1541,15 +1549,22 @@
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Tetapkan amaran penggunaan data"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Tetapkan had penggunaan data"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Mengehadkan penggunaan data"</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Sambungan data <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> anda akan dilumpuhkan apabila mencapai had yang ditetapkan."\n\n"Memandangkan data penggunaan diukur oleh tablet anda, dan pembekal perkhidmatan anda mungkin mengira penggunaan dengan berbeza, pertimbangkan untuk menggunakan had konservatif."</string>
- <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Sambungan data <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> anda akan dilumpuhkan apabila mencapai had yang ditetapkan."\n\n"Memandangkan data penggunaan diukur oleh telefon anda, dan pembekal perkhidmatan anda mungkin mengira penggunaan dengan berbeza, pertimbangkan untuk menggunakan had konservatif."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (3893348029612821262) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog_mobile (7962145861903746827) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Hadkan data latar belakang?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Jika anda menghadkan data mudah alih latar belakang, beberapa aplikasi dan perkhidmatan tidak akan berfungsi kecuali anda mendapat sambungan kepada rangkaian Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"amaran"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"had"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Apl dialih keluar"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> diterima, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> dihantar"</string>
- <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kira-kira <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> digunakan"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (4091294280619255237) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5961720793603268572) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1625833170144610767) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Rangkaian mahal"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Pilih rangkaian yang penggunaan datanya mahal. Apl boleh disekat daripada menggunakan rangkaian ini semasa di latar belakang. Apl juga boleh memberi amaran sebelum menggunakan rangkaian ini untuk muat turun yang besar."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Rangkaian mudah alih"</string>