diff options
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-si-rLK/strings.xml | 38 |
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 5ecb873..5de4a7e 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -763,7 +763,6 @@ <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"හඬ නඟනයේ තීව්රතාවය"</string> <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න"</string> <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය"</string> - <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"ඉහළ ප්රමුඛතාවෙන් නම් උත්පතනය කරන්න"</string> <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"රිගින්ටෝනය"</string> <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"දැනුම් දීම"</string> <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"දැනුම් දීම් සඳහා එන ඇමතුම්වල ශබ්ද ප්රමාණය යොදාගන්න"</string> @@ -1559,12 +1558,9 @@ <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> හට අවශ්යයි:"</string> <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"ඔබ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> සක්රිය කළේ නම්, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්ය නැත."</string> <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"ඔබ ප්රවේශතා සේවාව සක්රිය කළ නිසා, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්ය නැත."</string> - <!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) --> - <skip /> - <!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) --> - <skip /> - <!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) --> - <skip /> + <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ රටාව ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්යය."</string> + <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ PIN එක ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්යය."</string> + <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ මුරපදය ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්යය."</string> <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ඔබේ ක්රියාවන් නිරීක්ෂණය කරන්න"</string> <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"ඔබ යෙදුම සමඟ වැඩ කරන විට දැනුම්දීම් ලබාගන්න."</string> <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> නවත්වන්නද?"</string> @@ -2024,9 +2020,6 @@ <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"පසුබිම් ක්රියාවලි සීමාව"</string> <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"සියලුම ANR පෙන්වන්න"</string> <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"පසුබිම් යෙදුම් වලට යෙදුම ප්රතිචාර නොදක්වයි කවුළුව පෙන්වන්න"</string> - <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"කරුණාකර මෙම ක්රියාව සඳහා GoogleSettings යෙදුම භාවිතා කරන්න"</string> - <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView ජාල භාවිතය අඩු කරන්න"</string> - <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"Google සම්පීඩන සේවාදායකයන් තුළින් WebView සම්බන්ධතා ප්රොක්සි කිරීම මඟින් භාවිතය අඩු කරන්න"</string> <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"දත්ත භාවිතය"</string> <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"යෙදුම් දත්ත භාවිතය"</string> <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ඔබගේ උපාංගයේ වාහක දත්ත ගිණුම් ගත කිරීම ඇතැම් විට වැර දේ."</string> @@ -2308,6 +2301,10 @@ <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"සෙලියුලර් දත්ත නොපවතී"</string> <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"දත්ත SIM එක තේරීමට ස්පර්ශ කරන්න"</string> <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ඇමතුම් සඳහා මෙම එක සැමවිටම භාවිතා කරන්න"</string> + <!-- no translation found for select_sim_for_data (2366081042162853044) --> + <skip /> + <!-- no translation found for select_sim_for_calls (3503094771801109334) --> + <skip /> <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"SIM කාඩ් පත තෝරන්න"</string> <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM හිස්"</string> @@ -2332,7 +2329,8 @@ <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"ජාලයේ නම විකාශනය කිරීම අබල කිරීමෙන් සැඟවුණු ජාල වලට ස්වයංක්රිය සම්බන්ධ වීම වලක්වයි."</string> <!-- no translation found for sim_pref_divider (6778907671867621874) --> <skip /> - <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"මුළින් අසන්න"</string> + <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7328134172516945288) --> + <skip /> <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"තේරීමක් අවශ්යයි"</string> <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"සැකසීම්"</string> <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"සැකසීම්"</string> @@ -2481,24 +2479,18 @@ <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI සාපේක්ෂ තොරතුරු"</string> <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"සංකේතනය"</string> <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ඉදිරියට යන්න"</string> - <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) --> - <skip /> - <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) --> - <skip /> - <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) --> - <skip /> + <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN එක අවශ්ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි."</string> + <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ රටාව අවශ්ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි."</string> + <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ මුරපදය අවශ්ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි."</string> <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"උපාංගය ආරම්භ කිරීමට PIN එක අවශ්යය"</string> <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"උපාංගය ආරම්භ කිරීමට රටාව අවශ්යය"</string> <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"උපාංගය ආරම්භ කිරීමට මුරපදය අවශ්යය"</string> <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"එපා ස්තූතියි"</string> <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"එපා ස්තූතියි"</string> <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"එපා ස්තූතියි"</string> - <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) --> - <skip /> - <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) --> - <skip /> - <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) --> - <skip /> + <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN එක අවශ්යද?"</string> + <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"රටාව අවශ්යද?"</string> + <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"මුරපදය අවශ්යද?"</string> <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ PIN එක ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්රවේශතා සේවාව වැනි <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> තවම තිබිය නොහැක."</string> <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ රටාව ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්රවේශතා සේවාව වැනි <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> තවම තිබිය නොහැක."</string> <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ මුරපදය ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්රවේශතා සේවාව වැනි <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> තවම තිබිය නොහැක."</string> |