summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml12
1 files changed, 5 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 081ac8e..957f60a 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -483,8 +483,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Упари"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"УПАРИ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Откажи"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_will_share_phonebook (4982239145676394429) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Упаривање омогућава приступ контактима и историји позива након повезивања."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Упаривање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није могуће због нетачног PIN-а или приступног кода."</string>
@@ -562,8 +561,7 @@
<string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"ПОДЕСИ"</string>
<string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"Аутоматски се повезујте са доступним мрежама помоћу Wi‑Fi Assistant-а."</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string>
- <!-- no translation found for wifi_assistant_title_message (6240721017579074015) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"<xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> вас аутоматски повезује са најбољом доступном Wi‑Fi мрежом"</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"ОТВОРИ АПЛИКАЦИЈУ"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Пребацивање екрана"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Омогући бежични приказ"</string>
@@ -2369,7 +2367,7 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Јачина звука звона"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Јачина звука за обавештења"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Прекиди"</string>
- <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"За долазне позиве и обавештења"</string>
+ <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Само приоритетни прекиди"</string>
<string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"Када обавештења стигну"</string>
<string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Увек прекини"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Дозволи само приоритетне прекиде"</string>
@@ -2438,7 +2436,7 @@
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Телефонски позиви"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Поруке"</string>
<string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Од"</string>
- <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Свако"</string>
+ <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Свих"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контакти"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контакти са звездицом"</string>
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Аларми и други лични подсетници су увек приоритетни"</string>
@@ -2456,7 +2454,7 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Укључено"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Искључено"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Качење екрана"</string>
- <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Када је ово подешавање укључено, можете да пребаците уређај у стање у ком ће актуелни екран увек бити видљив.\n\nДа бисте закачили екран:\n\n1. Укључите ово подешавање.\n\n2. Отворите ову апликацију.\n\n3. Додирните дугме Недавно.\n\n4. Додирните икону чиоде."</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Када је ово подешавање укључено, можете да пребаците уређај у стање у ком ће актуелни екран увек бити видљив.\n\nДа бисте закачили екран:\n\n1. Укључите ово подешавање.\n\n2. Отворите неку апликацију.\n\n3. Додирните дугме Недавно.\n\n4. Додирните икону чиоде."</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Профил за посао"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Експериментално)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Када се уређај ротира"</string>