diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 27 |
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index b730808..12b0401 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -313,7 +313,7 @@ <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Maelezo ya mtumiaji"</string> <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Onyesha maelezo ya wasifu kwenye skrini iliyofungwa"</string> <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Maelezo ya wasifu"</string> - <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Ufikiaji mahali"</string> + <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Eneo"</string> <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string> @@ -979,6 +979,16 @@ <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Tafadhali ingiza kadi ya SIM na uanze tena"</string> <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Tafadhali unganisha kwenye Intaneti"</string> <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string> + <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Hali"</string> + <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Usahihi wa juu"</string> + <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Inaokoa betri"</string> + <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Sensa ya vifaa pekee"</string> + <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Maombi ya hivi karibuni ya eneo"</string> + <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Huduma za eneo"</string> + <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Hali ya eneo"</string> + <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Tumia GPS, Wi-Fi na mitandao ya simu kukisia eneo"</string> + <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Tumia Wi-Fi na mitandao ya simu kukisia eneo"</string> + <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Tumia GPS kutambua eneo lako"</string> <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Eneo la mtandao wa Wi-Fi na wa simu"</string> <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Ruhusu programu zitumie huduma ya Google ya kukadiria mahali ili kukadiria mahali ulipo kwa haraka. Data ya mahali pasipojulikana itakusanywa na kutumwa kwa Google."</string> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Eneo limethibitishwa na Wi-Fi"</string> @@ -1100,7 +1110,8 @@ <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Onyesha michakato iliyoakibishwa"</string> <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Weka upya mapendeleo ya programu"</string> <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Ungependa kuweka upya mapendeleo ya programu?"</string> - <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Hii itaweka upya mapendeleo yote ya:\n\n "<li>"Programu zilizolemazwa"</li>\n" "<li>"Arifa za programu iliyolemazwa"</li>\n" "<li>"Programu chaguo-msingi za vitendo"</li>\n" "<li>"Uzuiaji wa data ya usuli ya programu"</li>\n\n" Hutapoteza data yoyote ya programu."</string> + <!-- no translation found for reset_app_preferences_desc (4822447731869201512) --> + <skip /> <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Weka upya programu"</string> <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Dhibiti nafasi"</string> <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Kichujio"</string> @@ -1485,6 +1496,16 @@ <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Chagua injini nyingine"</string> <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Hotuba hii inawezesha injini huenda ikaweza kukusanya maandishi ambayo yatazungumziwa, ikijumlisha data ya kibinafsi ya nenosiri na namba ya kaddi ya mkopo. Inatoka kwa injini ya <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> Wezesha matumizi ya hotuba hii iliyowezeshwa ya injini?"</string> <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Lugha hii inahitaji muunganisho wa mtandao unaofanya kazi kwa towe ya maandishi hadi sauti."</string> + <!-- no translation found for tts_default_sample_string (4040835213373086322) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_status_title (7268566550242584413) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_status_ok (1309762510278029765) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_status_requires_network (6042500821503226892) --> + <skip /> + <!-- no translation found for tts_status_not_supported (4491154212762472495) --> + <skip /> <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Injini"</string> <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> mipangilio"</string> <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> imewezeshwa"</string> @@ -1909,7 +1930,7 @@ <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Ruhusu ubadilishaji wa data kompyuta ndogo inapogusa kifaa kingine"</string> <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Ruhusu ubadilishaji wa data simu inapogusa kifaa kingine"</string> - <string name="restriction_location_enable_title" msgid="8134436816263688497">"Ufikiaji wa eneo"</string> + <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Eneo"</string> <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo"</string> <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Nyuma"</string> <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Inayofuata"</string> |