summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/cm_strings.xml76
1 files changed, 52 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml
index 491546f..dea49d3 100644
--- a/res/values-uk/cm_strings.xml
+++ b/res/values-uk/cm_strings.xml
@@ -16,6 +16,10 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to show Device Id -->
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is copied to clipboard -->
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is not available -->
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Label for the deviceID text put to clipboard -->
<!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
<plurals name="show_dev_countdown_cm">
<item quantity="one">Залишився <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> крок для включення налаштувань для розробників.</item>
@@ -39,6 +43,7 @@
<string name="root_access_apps">Тільки програми</string>
<string name="root_access_adb">Тільки ADB</string>
<string name="root_access_all">Програми та ADB</string>
+ <!-- Preference link for root appops -->
<!-- NFC PreferenceCategory title -->
<string name="nfc_title_category">NFC</string>
<!-- About phone screen, CyanogenMod version -->
@@ -173,6 +178,18 @@
<string name="wifi_setting_countrycode_summary">Вкажіть код регіону для Wi-Fi</string>
<!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
<string name="wifi_setting_countrycode_error">Під час налаштування коду регіону Wi-Fi виникла помилка.</string>
+ <string name="wifi_countrycode_us">США</string>
+ <string name="wifi_countrycode_ca">Канада, Тайвань</string>
+ <string name="wifi_countrycode_de">Німеччина</string>
+ <string name="wifi_countrycode_gb">Європа</string>
+ <string name="wifi_countrycode_jp">Японія, Росія</string>
+ <string name="wifi_countrycode_au">Австралія</string>
+ <string name="wifi_countrycode_cn">Китай</string>
+ <string name="wifi_countrycode_kr">Корея</string>
+ <string name="wifi_countrycode_tr">Південно-Африканська Республіка, Туреччина</string>
+ <string name="wifi_countrycode_sg">Ізраїль, Сінгапур</string>
+ <string name="wifi_countrycode_br">Бразилія</string>
+ <string name="wifi_countrycode_in">Індія</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">Видалити</string>
<string name="profile_action_none">Залишити без змін</string>
@@ -501,12 +518,14 @@
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">Екранні кнопки</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Увімкнути панель навігації і вимкнути апаратні сенсорні кнопки</string>
+ <!-- tap-to-wake -->
+ <string name="double_tap_to_wake_title">Подв. натискання прокидає</string>
+ <string name="double_tap_to_wake_summary">Двічі натиснути на екран, щоб увімкнути його</string>
<!-- tap-to-sleep -->
<string name="double_tap_to_sleep_title">Вимикати екран при подвійному натисканні</string>
<string name="double_tap_to_sleep_summary">Двічі натисніть на рядок стану, аби вимкнути екран</string>
<!-- Proximity wake -->
<string name="proximity_wake_title">Запобігання випадкового пробудження</string>
- <string name="proximity_wake_summary">Перевірити датчик наближення до пробудження екрану</string>
<!-- Turn on display when power connected; turn off display when power disconnected -->
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Екран прокидається при підключені</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Екран прокидається при підключені до зарядного пристрою</string>
@@ -517,21 +536,12 @@
<string name="volume_adjust_sounds_title">Звуки регулювання гучності</string>
<!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
<string name="vibrator_intensity_title">Інтенсивність вібро</string>
- <string name="vibrator_warning">Значення вище, ніж %1$d не рекомендується</string>
<!-- Hardware tunables - Color calibration -->
<string name="color_calibration_title">Калібрування кольору</string>
<string name="color_calibration_summary">Калібрування кольору на екрані</string>
<string name="color_red_title">Червоний</string>
<string name="color_green_title">Зелений</string>
<string name="color_blue_title">Синій</string>
- <!-- Hardware tunables - Gamma calibration -->
- <string name="gamma_tuning_title_head">Калібрування гамми</string>
- <string name="gamma_tuning_summary_head">Налаштуйте параметри гамми</string>
- <string name="gamma_tuning_control_set_header">Група <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
- <!-- used if no name provided by overlay -->
- <string name="gamma_tuning_contrast">Контраст</string>
- <string name="gamma_tuning_brightness">Яскравість</string>
- <string name="gamma_tuning_saturation">Насиченість</string>
<!-- Launch music player when headset is connected -->
<string name="headset_connect_player_title">Запуск програвача</string>
<string name="headset_connect_player_summary">Запускати програвач при під’єднанні навушників</string>
@@ -548,20 +558,6 @@
<string name="display_rotation_90_title">90 градусів</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 градусів</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 градусів</string>
- <!-- Display settings. Screen color. -->
- <string name="screencolor">Колір екрану</string>
- <string name="screencolor_summary">Налаштування відтінку екрану, насиченості, контрасту або інтенсивності</string>
- <string name="custom_screencolor">Налаштування кольору екрану</string>
- <string name="screencolor_save">Зберегти</string>
- <string name="screencolor_cancel">Скасувати</string>
- <string name="restore_preview">Стандартний значок</string>
- <string name="selectnewfile_menu">Вибрати нове зображення з «Галереї»</string>
- <string name="selectfile_menu">Вибрати зображення з «Галереї»</string>
- <string name="restore_default_str">Скинути</string>
- <string name="hue_str">Відтінок: <xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="saturation_str">Насиченість: <xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="contrast_str">Контраст: <xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="intensity_str">Інтенсивність: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">Налаштовувати екран залежно від часу доби і умов освітлення для підвищення зручності читання і зменшення втоми очей</string>
<string name="live_display_mode">Режим екрану</string>
@@ -586,6 +582,9 @@
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">Кіно</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_title">Астрономія</string>
<string name="live_display_color_profile_astronomy_summary">Глибокий червоний для збереження видимості вночі</string>
+ <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
+ <string name="adj_saturation_title">Насиченість</string>
+ <string name="adj_contrast_title">Контраст</string>
<!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
<string name="ime_switcher_notify">Кнопка вибору методу введення</string>
<string name="ime_switcher_notify_summary">Показувати кнопку вибору методу введення</string>
@@ -879,6 +878,7 @@
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
+ <!-- Allow vibration in zen mode -->
<!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
<!-- SAR information -->
<string name="maximum_head_level">Голова: %1$s Вт/кг</string>
@@ -918,4 +918,32 @@
<string name="interruptions_ignore_while_media_summary">Не приглушувати відтворення медіа при надходженні сповіщення</string>
<!-- CM Legal -->
<string name="cmlicense_title">Політика конфіденційності CyanogenMod</string>
+ <!-- Menu label for reset the battery stats -->
+ <string name="menu_stats_reset">Скинути статистику</string>
+ <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
+ <string name="reset_stats_msg">Історія і статистика акумулятора будуть скинуті</string>
+ <!-- Dock battery not present message -->
+ <string name="dock_battery_not_present">Акумулятор док-станції відсутній</string>
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
+ <string name="battery_info_status_charging_dock_ac">Заряджаємось від блока живлення док-станції</string>
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
+ <string name="battery_info_status_charging_dock_usb">Заряджаємось від док-станції по USB</string>
+ <!-- Weather -->
+ <string name="weather_settings_general_settings_title">Головні</string>
+ <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
+ <!-- title for lock screen blur preference -->
+ <!-- title for lock screen weather preference -->
+ <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Показати погоду</string>
+ <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">На екрані блокування</string>
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Відображати сповіщення із цієї програми на екрані блокування</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Відключити сповіщення на екрані блокування</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">Не відображувати сповіщення від цієї програми на екрані блокування</string>
+ <!-- Notification sound timeout -->
+ <!-- CmRadioInfo -->
+ <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
+ <!-- Lock screen wallpaper -->
+ <!-- Format string for fingerprint location message -->
+ <!-- Fingerprint sensor locations -->
+ <!-- SIM status format string -->
</resources>