summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml85
1 files changed, 61 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 7be5151..8ded062 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -165,7 +165,10 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Підключитися до пристрою \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Запит на телефонну книгу"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s хоче отримати доступ до ваших контактів й історії викликів. Надати %2$s доступ?"</string>
+ <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Не запитувати знову"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Не запитувати знову"</string>
+ <string name="bluetooth_map_request" msgid="1541931183213124878">"Запит на доступ до повідомлень"</string>
+ <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s хоче отримати доступ до ваших повідомлень. Надати %2$s доступ?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Налаштування дати та часу"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Вибрати часовий пояс"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Регіональний (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
@@ -989,12 +992,15 @@
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точність"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Заощадження заряду акумулятора"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Лише датчики пристрою"</string>
- <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Останні запити про місцезнах."</string>
+ <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Місцезнаходження вимкнено"</string>
+ <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Останні запити геоданих"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Служби локації"</string>
- <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим місцезнаходження"</string>
- <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Використ. GPS, Wi‑Fi і моб.мережі для прибл. місцезнах."</string>
- <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Використ. Wi‑Fi і моб.мережі для прибл. місцезнах."</string>
- <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Використ. GPS для точн. місцезнах."</string>
+ <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Значне використання заряду"</string>
+ <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Низьке використання заряду"</string>
+ <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим локації"</string>
+ <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Використовувати GPS, Wi‑Fi і мобільні мережі для визначення місцезнаходження"</string>
+ <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Використовувати Wi‑Fi і мобільні мережі для визначення місцезнаходження"</string>
+ <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Використовувати GPS для визначення місцезнаходження"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Місцезнах. Wi-Fi і моб. мережі"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Дозвольте програмам користуватися службою визначення місцезнаходження Google, щоб швидше оцінювати ваше місцезнаходження. Анонімна інформація про місцезнаходження збиратиметься та надсилатиметься в Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Місцезнаходження, визначене Wi-Fi"</string>
@@ -1042,13 +1048,13 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Змініть PIN розблок."</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Підтвердьте збереж. ключ"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Повторити спробу:"</string>
- <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Намалюйте ключ розблокування:"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Намалюйте ключ розблок."</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Для допом. натис. меню."</string>
- <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"По заверш. відпуст. палець."</string>
- <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Підключ. принаймні <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> точок. Спроб. ще:"</string>
- <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Ключ записано."</string>
- <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Ще раз намал. ключ для підтвердж:"</string>
- <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Ваш новий ключ розблокув.:"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Коли завершите, підніміть палець"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"З’єднайте принаймні стільки точок: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Повторіть спробу."</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Ключ записано"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Ще раз намалюйте ключ, щоб підтвердити"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Ваш новий ключ розблокування"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Підтверд."</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Перемал."</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Повтор"</string>
@@ -1116,8 +1122,7 @@
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Показати кешовані процеси"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Скинути налашт-ня програм"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Скинути налашт. програм?"</string>
- <!-- no translation found for reset_app_preferences_desc (4822447731869201512) -->
- <skip />
+ <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Буде скинуто всі налаштування для:\n\n "<li>"вимкнених програм"</li>\n" "<li>"вимкнених сповіщень програм"</li>\n" "<li>"програм за умовчанням для виконання дій"</li>\n" "<li>"обмежень щодо фонових даних для програм"</li>\n" "<li>"усіх обмежень щодо дозволів"</li>\n\n" Жодні дані програм не буде втрачено."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Скинути програми"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Кер. простором"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фільтрув."</string>
@@ -1356,6 +1361,7 @@
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налаштування доступності"</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Служби"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
+ <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Субтитри"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жести збільшення"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Якщо цю функцію ввімкнено, масштаб можна змінювати, тричі торкнувшись екрана.\n\nУ збільшеному масштабі можна:\n"<ul><li>"панорамувати – проведіть принаймні двома пальцями по екрану;"</li>\n<li>"налаштовувати рівень масштабування – стисніть або розведіть принаймні два пальці."</li></ul>\n\n"Можна також тимчасово збільшувати вміст під пальцем – тричі торкніться й утримуйте. У такому збільшеному стані можна досліджувати різні частини екрана, пересуваючи палець. Підніміть палець, щоб повернутися до попереднього стану.\n\nПримітка. Потрійний дотик для збільшення працює всюди, окрім клавіатури та панелі навігації."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Ярлик доступності"</string>
@@ -1372,6 +1378,31 @@
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Налаштування"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Увімкнено"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Вимкнено"</string>
+ <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Переглянути"</string>
+ <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандартні параметри"</string>
+ <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Мова"</string>
+ <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Розмір тексту"</string>
+ <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Стиль субтитрів"</string>
+ <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Спеціальні параметри"</string>
+ <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Колір фону"</string>
+ <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Прозорість фону"</string>
+ <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Колір тексту"</string>
+ <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Колір контуру"</string>
+ <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Тип контуру"</string>
+ <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Сім’я шрифтів"</string>
+ <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Субтитри виглядатимуть так:"</string>
+ <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Аа"</string>
+ <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"За умовчанням"</string>
+ <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Немає"</string>
+ <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Білий"</string>
+ <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Сірий"</string>
+ <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Чорний"</string>
+ <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Червоний"</string>
+ <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Зелений"</string>
+ <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Синій"</string>
+ <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Блакитний"</string>
+ <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Жовтий"</string>
+ <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпуровий"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Використовувати <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Службі <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> потрібно:"</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Спостерігати за вашими діями"</string>
@@ -1469,6 +1500,11 @@
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Оновити"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ОС Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медіа-сервер"</string>
+ <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистика про процеси"</string>
+ <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Статистика про запущені процеси"</string>
+ <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Використання пам’яті"</string>
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"Статистика за <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Поточний стан пам’яті пристрою: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Голосовий ввід і вивід"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Налашт-ня голосового вводу та виводу"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Голос. пошук"</string>
@@ -1502,16 +1538,12 @@
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Вибрати іншу систему"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ця система синтезу мовлення може збирати всі відтворювані тексти, зокрема особисті дані, такі як паролі та номери кредитних карток. Вона походить від системи <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Увімкнути використання цієї системи синтезу мовлення?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Для виходу синтезу мовлення цією мовою потрібно мати з’єднання з Інтернетом."</string>
- <!-- no translation found for tts_default_sample_string (4040835213373086322) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_status_title (7268566550242584413) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_status_ok (1309762510278029765) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_status_requires_network (6042500821503226892) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_status_not_supported (4491154212762472495) -->
- <skip />
+ <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Це приклад синтезу мовлення"</string>
+ <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Статус мови за умовчанням"</string>
+ <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: підтримується повністю"</string>
+ <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: потрібне з’єднання з мережею"</string>
+ <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>: не підтримується"</string>
+ <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Перевірка…"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Системи"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Налашт-ня <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> увімкнено"</string>
@@ -1538,7 +1570,7 @@
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"вимкнення"</string>
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
- <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
+ <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Місцезнаходження"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синхронізація"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Яскравість <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"авто"</string>
@@ -1722,6 +1754,8 @@
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Увімк. трасування OpenGL"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показувати межі макета"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показувати межі роликів, поля тощо"</string>
+ <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Макет письма справа наліво"</string>
+ <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Застосовувати макет письма справа наліво для всіх мов"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Показати використання ЦП"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наклад-ня на екрані, яке показ.поточне використ.ЦП"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Примусова візуалізація GPU"</string>
@@ -1914,6 +1948,9 @@
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Це налаштування впливає на всіх користувачів цього телефону."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Змінити мову"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Змінити розмір шрифту"</string>
+ <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="4226098386809754689">"Натиснути й оплатити"</string>
+ <string name="nfc_payment_ask" msgid="1061129391464251903">"Запитувати щоразу"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="1583397933053078296">"Установити як вибраний?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Обмеження"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Зняти обмеження"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Змінити PIN-код"</string>