summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml168
1 files changed, 144 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 2d92b02..9b02499 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -16,6 +16,10 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to show Device Id -->
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is copied to clipboard -->
+ <!-- Device Info screen. Confirmation that Device ID is not available -->
+ <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Label for the deviceID text put to clipboard -->
<!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
<plurals name="show_dev_countdown_cm">
<item quantity="other">剩下 <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> 個步驟啟用開發人員選項。</item>
@@ -37,6 +41,7 @@
<string name="root_access_apps">僅限應用程式</string>
<string name="root_access_adb">僅限 ADB</string>
<string name="root_access_all">應用程式與 ADB</string>
+ <!-- Preference link for root appops -->
<!-- NFC PreferenceCategory title -->
<!-- About phone screen, CyanogenMod version -->
<string name="mod_version">CyanogenMod 版本</string>
@@ -163,10 +168,23 @@
<string name="toggleData">數據連接</string>
<string name="toggleSync">自動同步資料</string>
<string name="toggle2g3g4g">首選網路類型</string>
+ <string name="toggle2g3g4g_msim">網路類型偏好 (%1$s)</string>
<string name="toggleNfc">NFC</string>
<!-- Wi-Fi region code -->
<!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
<!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
+ <string name="wifi_countrycode_us">美國</string>
+ <string name="wifi_countrycode_ca">加拿大,台灣</string>
+ <string name="wifi_countrycode_de">德國</string>
+ <string name="wifi_countrycode_gb">歐洲</string>
+ <string name="wifi_countrycode_jp">日本,俄羅斯</string>
+ <string name="wifi_countrycode_au">澳洲</string>
+ <string name="wifi_countrycode_cn">中國</string>
+ <string name="wifi_countrycode_kr">南韓</string>
+ <string name="wifi_countrycode_tr">南非,土耳其</string>
+ <string name="wifi_countrycode_sg">以色列,新加坡</string>
+ <string name="wifi_countrycode_br">巴西</string>
+ <string name="wifi_countrycode_in">印度</string>
<!-- Profiles -->
<string name="profile_menu_delete_title">刪除</string>
<string name="profile_action_none">保持不變</string>
@@ -247,9 +265,12 @@
<string name="notification_light_default_value">預設</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">未接來電</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">語音信箱</string>
+ <string name="notification_light_zen_mode">在勿擾模式下啟用指示燈</string>
+ <string name="notification_light_automagic">自動選擇顏色</string>
<!-- Lights settings, LED notification -->
<string name="led_notification_title">指示燈設定</string>
<string name="led_notification_text">已透過設定啟用 LED 指示燈</string>
+ <string name="notification_light_no_apps_summary">若要控制個別應用程式,在功能列中啟動 \'%1$s\' 和 \'\u002b\'</string>
<!-- Setting checkbox title for Whether to enable Android debugging support on the phone. -->
<string name="enable_adb_cm">Android 調試</string>
<!-- Setting checkbox summary for Whether to enable Android debugging support on the phone -->
@@ -320,15 +341,26 @@
<string name="app_ops_summaries_project_media">媒體投放</string>
<string name="app_ops_summaries_activate_vpn">啟用 VPN</string>
<string name="app_ops_summaries_read_phone_state">讀取手機狀態</string>
+ <string name="app_ops_summaries_add_voicemail">新增語音郵件</string>
<string name="app_ops_summaries_use_sip">使用 SIP</string>
<string name="app_ops_summaries_make_call">撥打電話</string>
+ <string name="app_ops_summaries_use_fingerprint">使用指紋</string>
+ <string name="app_ops_summaries_use_body_sensors">使用人體感應器</string>
<string name="app_ops_summaries_read_cell_broadcasts">讀取區域廣播</string>
<string name="app_ops_summaries_mock_location">模擬位置</string>
<string name="app_ops_summaries_read_external_storage">讀取外部存儲空間</string>
<string name="app_ops_summaries_write_external_storage">寫到外部存儲空間</string>
<string name="app_ops_summaries_turn_screen_on">開啟螢幕</string>
+ <string name="app_ops_summaries_get_accounts">取得帳戶</string>
+ <string name="app_ops_summaries_toggle_wifi">切換 Wi-Fi</string>
+ <string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">切換藍芽</string>
+ <string name="app_ops_summaries_start_at_boot">在開機時啟動</string>
+ <string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">切換 NFC</string>
+ <string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">切換行動網路</string>
<string name="app_ops_summaries_superuser">Root 權限</string>
<!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
+ <string name="app_ops_labels_coarse_location">粗略位置</string>
+ <string name="app_ops_labels_fine_location">精確位置</string>
<string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
<string name="app_ops_labels_vibrate">震動</string>
<string name="app_ops_labels_read_contacts">讀取聯絡人資料</string>
@@ -339,10 +371,17 @@
<string name="app_ops_labels_modify_calendar">修改日曆</string>
<string name="app_ops_labels_wifi_scan">Wi-Fi 掃瞄</string>
<string name="app_ops_labels_notification">通知/Toast</string>
+ <string name="app_ops_labels_cell_scan">基站掃瞄</string>
<string name="app_ops_labels_call_phone">撥打電話</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_sms">讀取簡訊</string>
+ <string name="app_ops_labels_write_sms">撰寫簡訊</string>
<string name="app_ops_labels_receive_sms">接收簡訊</string>
+ <string name="app_ops_labels_receive_emergency_sms">接收緊急簡訊</string>
<string name="app_ops_labels_receive_mms">接收多媒體簡訊</string>
+ <string name="app_ops_labels_receive_wap_push">接收 WAP 推送</string>
<string name="app_ops_labels_send_sms">傳送簡訊</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_icc_sms">讀取 ICC 簡訊</string>
+ <string name="app_ops_labels_write_icc_sms">撰寫 ICC 短訊</string>
<string name="app_ops_labels_modify_settings">修改設定</string>
<string name="app_ops_labels_draw_on_top">在最上層繪圖</string>
<string name="app_ops_labels_access_notifications">存取通知</string>
@@ -361,10 +400,30 @@
<string name="app_ops_labels_notification_volume">通知音量</string>
<string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">藍牙音量</string>
<string name="app_ops_labels_keep_awake">停用休眠</string>
+ <string name="app_ops_labels_monitor_location">監控位置</string>
+ <string name="app_ops_labels_monitor_high_power_location">監控高耗電定位功能</string>
+ <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">取得使用統計</string>
<string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">將麥克風靜音/解除靜音</string>
<string name="app_ops_labels_toast_window">顯示 toasts 通知</string>
<string name="app_ops_labels_project_media">媒體投放</string>
<string name="app_ops_labels_activate_vpn">啟用 VPN</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_phone_state">讀取電話狀態</string>
+ <string name="app_ops_labels_add_voicemail">新增語音郵件</string>
+ <string name="app_ops_labels_use_sip">使用 SIP</string>
+ <string name="app_ops_labels_make_call">撥號</string>
+ <string name="app_ops_labels_use_fingerprint">使用指紋</string>
+ <string name="app_ops_labels_use_body_sensors">使用人體感應器</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_cell_broadcasts">讀取區域廣播</string>
+ <string name="app_ops_labels_mock_location">模擬位置</string>
+ <string name="app_ops_labels_read_external_storage">讀取外部存儲空間</string>
+ <string name="app_ops_labels_write_external_storage">寫到外部存儲空間</string>
+ <string name="app_ops_labels_turn_screen_on">開啟螢幕</string>
+ <string name="app_ops_labels_get_accounts">取得帳戶</string>
+ <string name="app_ops_labels_toggle_wifi">切換 Wi-Fi</string>
+ <string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">切換藍芽</string>
+ <string name="app_ops_labels_start_at_boot">在開機時啟動</string>
+ <string name="app_ops_labels_toggle_nfc">切換 NFC</string>
+ <string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">切換行動網路</string>
<string name="app_ops_labels_superuser">Root 權限</string>
<!-- App ops permissions -->
<string name="app_ops_permissions_allowed">允許</string>
@@ -458,12 +517,14 @@
<!-- Buttons - Enable navbar -->
<string name="disable_navkeys_title">啟用螢幕上的導覽列</string>
<string name="disable_navkeys_summary">啟用螢幕上的導航欄和停用硬件按鈕</string>
+ <!-- tap-to-wake -->
+ <string name="double_tap_to_wake_title">輕按兩下即可喚醒</string>
+ <string name="double_tap_to_wake_summary">輕點螢幕兩次來喚醒手機</string>
<!-- tap-to-sleep -->
<string name="double_tap_to_sleep_title">輕按兩下即可休眠</string>
<string name="double_tap_to_sleep_summary">輕點兩次狀態欄來關閉螢幕</string>
<!-- Proximity wake -->
<string name="proximity_wake_title">防止意外喚醒</string>
- <string name="proximity_wake_summary">喚醒螢幕前檢查接近感應器</string>
<!-- Turn on display when power connected; turn off display when power disconnected -->
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">接上或移除電源時喚醒</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">連接或拔除電源時開啟螢幕</string>
@@ -474,21 +535,12 @@
<string name="volume_adjust_sounds_title">音量調整指示音</string>
<!-- Hardware tunables - Vibrator intensity -->
<string name="vibrator_intensity_title">震動強度</string>
- <string name="vibrator_warning">不建議大於 %1$d 的值</string>
<!-- Hardware tunables - Color calibration -->
<string name="color_calibration_title">顏色校準</string>
<string name="color_calibration_summary">校準螢幕上的顏色</string>
<string name="color_red_title">紅色</string>
<string name="color_green_title">綠色</string>
<string name="color_blue_title">藍色</string>
- <!-- Hardware tunables - Gamma calibration -->
- <string name="gamma_tuning_title_head">伽瑪校準</string>
- <string name="gamma_tuning_summary_head">調校伽瑪值</string>
- <string name="gamma_tuning_control_set_header"><xliff:g id="index">%d</xliff:g>群組</string>
- <!-- used if no name provided by overlay -->
- <string name="gamma_tuning_contrast">對比度</string>
- <string name="gamma_tuning_brightness">亮度</string>
- <string name="gamma_tuning_saturation">飽和度</string>
<!-- Launch music player when headset is connected -->
<string name="headset_connect_player_title">啟動音樂應用程式</string>
<string name="headset_connect_player_summary">插入耳機時啟動預設音樂應用程式</string>
@@ -504,20 +556,6 @@
<string name="display_rotation_90_title">90 度</string>
<string name="display_rotation_180_title">180 度</string>
<string name="display_rotation_270_title">270 度</string>
- <!-- Display settings. Screen color. -->
- <string name="screencolor">螢幕顏色</string>
- <string name="screencolor_summary">調整螢幕色調、 飽和度、 對比度或強度</string>
- <string name="custom_screencolor">自訂螢幕顏色</string>
- <string name="screencolor_save">儲存</string>
- <string name="screencolor_cancel">取消</string>
- <string name="restore_preview">檢視預設相片</string>
- <string name="selectnewfile_menu">從圖片庫查看新圖片</string>
- <string name="selectfile_menu">從圖片庫查看圖片</string>
- <string name="restore_default_str">重設</string>
- <string name="hue_str">色調:<xliff:g id="hue_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="saturation_str">飽和度:<xliff:g id="saturation_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="contrast_str">對比度:<xliff:g id="contrast_value">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="intensity_str">亮度:<xliff:g id="intensity_str_value">%1$s</xliff:g></string>
<!-- LiveDisplay -->
<string name="live_display_summary">基於日夜和環境條件調整您的螢幕色溫,以改善可讀性和減少眼睛疲勞</string>
<string name="live_display_mode">顯示模式</string>
@@ -536,6 +574,14 @@
<string name="live_display_color_profile_natural_title">自然</string>
<string name="live_display_color_profile_dynamic_title">動態</string>
<string name="live_display_color_profile_cinema_title">劇院</string>
+ <string name="live_display_color_profile_cinema_summary">完美重現影片色彩</string>
+ <string name="live_display_color_profile_photography_title">攝影</string>
+ <string name="live_display_color_profile_photography_summary">完美重現照片色彩</string>
+ <string name="live_display_color_profile_basic_title">基本</string>
+ <string name="live_display_color_profile_basic_summary">使用未校正的顯示</string>
+ <!-- LiveDisplay : Picture Adjustment -->
+ <string name="adj_saturation_title">飽和度</string>
+ <string name="adj_contrast_title">對比度</string>
<!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
<string name="ime_switcher_notify">輸入法選擇器圖示</string>
<string name="ime_switcher_notify_summary">顯示輸入法選擇器圖示</string>
@@ -638,6 +684,8 @@
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">圖示內</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">圖示旁</string>
<!-- Status bar - icon blacklist -->
+ <string name="status_bar_icons_title">狀態列圖示</string>
+ <string name="status_bar_icons_summary">控制顯示哪些狀態列圖示</string>
<!-- EdgeGesture service -->
<string name="edge_gesture_service_title">攔截手勢觸控事件</string>
<string name="edge_gesture_service_summary">不向應用程式傳送導覽列與狀態列手勢的觸控事件</string>
@@ -670,6 +718,9 @@
<!-- lock screen visualizer -->
<string name="lockscreen_visualizer_title">顯示音樂視覺效果</string>
<!-- lock screen disabled by QS tile warning -->
+ <string name="lockscreen_disabled_by_qs_tile_title">經由快速設定瓷磚停用</string>
+ <string name="lockscreen_disabled_by_qs_tile_summary">點擊以啟用螢幕鎖定</string>
+ <string name="lockscreen_disabled_by_qs_tile_summary_enabled">螢幕鎖定已啟用</string>
<!-- Battery saver -->
<string name="battery_saver_threshold">省電助手的閾值</string>
<string name="battery_saver_summary">降低效能,並限制背景資料</string>
@@ -678,6 +729,7 @@
<string name="autoperf_title">啟用應用程式專屬 (per-app) 設定檔</string>
<string name="perf_profile_title">電池模式</string>
<!-- Memory -->
+ <string name="memory_startup_apps_title">開機時啟動的應用程式</string>
<!-- Sound & notification > Sound section: Title for the option defining the default notification ringtone. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="notification_ringtone_title_cm">通知鈴聲</string>
<!-- Advanced reboot options -->
@@ -706,6 +758,7 @@
<string name="voice_wakeup_retrain_title">重新訓練您的語音</string>
<string name="voice_wakeup_activity_title">行動啟動</string>
<string name="voice_wakeup_default_activity">Google 即時資訊</string>
+ <string name="voice_wakeup_needs_dial_permission_warning">語音喚醒需要擁有直接撥打聯絡人電話的權限。</string>
<string name="picker_activities">Activities</string>
<string name="select_custom_app_title">選擇自訂應用程式</string>
<string name="select_custom_activity_title">選擇自訂 activity</string>
@@ -782,6 +835,7 @@
<string name="pa_login_submit_button">登入</string>
<string name="pa_login_checking_password">正在檢查帳戶\u2026</string>
<string name="pa_login_incorrect_login">登入不正確</string>
+ <string name="pa_pattern_or_fingerprint_header">必須使用圖形或指紋解鎖</string>
<!-- Contributors cloud activity -->
<string name="contributors_cloud_fragment_title">貢獻者</string>
<string name="contributors_cloud_loading_message">貢獻者名單載入中\u2026</string>
@@ -797,24 +851,42 @@
<string name="title_general">一般</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="link_volume_option_title">同步鈴聲和通知音量</string>
+ <string name="lcd_density_prompt_message">有些應用程式可能無法在非標準 DPI 下運行。\n\n這將重啟您的設備。</string>
<!-- Edit access point labels: PPP number -->
<!-- APNs screen message indicating new APN user is adding is a duplicate -->
+ <string name="duplicate_apn_error_title">重覆的 APN</string>
+ <string name="duplicate_apn_error_message">此 APN 已存在,請放棄或修改參數。</string>
<string name="sim_disabled">已停用</string>
<string name="sim_missing">遺失或毀損</string>
+ <string name="sim_enabler_need_disable_sim">SIM 卡將被停用,確定要繼續嗎?</string>
+ <string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">注意</string>
+ <string name="sim_enabler_need_switch_data_service">此 SIM 卡將被停用,並且將使用 SIM 卡 <xliff:g id="slotid">%1$s</xliff:g> 於數據服務中,您確定要繼續?</string>
<string name="sim_enabler_airplane_on">飛行模式開啟时無法進行此操作。</string>
<string name="sim_enabler_in_call">通話時無法進行此操作。</string>
<string name="sim_enabler_both_inactive">無法停用所有 SIM 卡</string>
+ <string name="sim_enabler_enabling">啟用中\u2026</string>
+ <string name="sim_enabler_disabling">禁用中\u2026</string>
+ <string name="sub_activate_success">SIM 卡已經啟用。</string>
+ <string name="sub_activate_failed">啟用失敗。</string>
+ <string name="sub_deactivate_success">SIM 卡已經停用。</string>
+ <string name="sub_deactivate_failed">停用失敗。</string>
<string name="primary_sub_select_title">預設使用3G/LTE</string>
+ <string name="select_sim_card">選擇 SIM 卡</string>
<!-- MSIM SIM status -->
<string name="sim_card_status_title">Sim 卡 %d 狀態</string>
<string name="sim_card_lock_settings_title">Sim 卡 %d 鎖定設置</string>
<string name="sim_card_summary_empty">沒有插入Sim卡</string>
+ <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">行動網路設定</string>
<string name="sim_mobile_network_settings_title">Sim 卡 %d 設定</string>
<!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
+ <string name="zen_mode_summary_reminders">提醒</string>
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
+ <string name="zen_mode_summary_events">事件</string>
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
<!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_summary_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
+ <string name="zen_mode_summary_selected_messages">已選的訊息</string>
+ <!-- Allow vibration in zen mode -->
<!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
<!-- SAR information -->
<string name="maximum_head_level">頭部:%1$s W/kg</string>
@@ -824,8 +896,11 @@
<string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
<string name="sim_ringtone_title">SIM %d 鈴聲</string>
<!-- label for application name -->
+ <string name="app_name_label_cm">應用程式:</string>
<!-- label for last time used -->
+ <string name="last_time_used_label_cm">最後一次使用:</string>
<!-- label for usage time -->
+ <string name="usage_time_label_cm">使用時間:</string>
<!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- SD card & phone storage settings screen, message on screen after user selects Factory data reset [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- Factory reset strings -->
@@ -840,8 +915,12 @@
<string name="factory_reset_warning_text_reset_now">現在重置</string>
<string name="factory_reset_warning_text_message">您所有帳戶、應用程式、應用程式資料及系統設置將從此設備上移除,並不可逆轉。</string>
<!-- Tethering & portable hotspot other category -->
+ <string name="tethering_other_category_text">其他</string>
<!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
<string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">永不</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 分鐘</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 分鐘</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 分鐘</string>
<!-- Live lock screen -->
<!-- Live lock screen title -->
<!-- Live lock screen summary -->
@@ -852,4 +931,45 @@
<string name="interruptions_ignore_while_media_summary">有通知時,不減少媒體播放的音量</string>
<!-- CM Legal -->
<string name="cmlicense_title">CyanogenMod 法律條款</string>
+ <!-- Menu label for reset the battery stats -->
+ <!-- Reset stats confirmation dialog's message -->
+ <!-- Dock battery not present message -->
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging on Dock AC. -->
+ <!-- [CHAR_LIMIT=20] Battery use screen. Battery status shown in chart label when charging over Dock USB. -->
+ <string name="privacy_guard_internet_category">網路</string>
+ <!-- Weather -->
+ <string name="weather_settings_title">天氣</string>
+ <string name="weather_settings_no_services_prompt">沒有安裝任何天氣服務</string>
+ <string name="weather_settings_button">服務選項</string>
+ <string name="weather_settings_add_weather_provider">新增天氣服務</string>
+ <string name="weather_settings_general_settings_title">一般</string>
+ <string name="weather_settings_providers_title">天氣服務</string>
+ <string name="weather_settings_temp_units_title">溫度單位</string>
+ <string name="weather_settings_temp_celsius">攝氏</string>
+ <string name="weather_settings_temp_fahrenheit">華氏</string>
+ <string name="weather_settings_keyword">天氣</string>
+ <string name="data_usage_menu_enable_data_alerts">啟用資料使用警告</string>
+ <string name="data_usage_menu_disable_data_alerts">關閉資料使用警告</string>
+ <string name="reset_stats_confirm">確認</string>
+ <!-- Label for settings shortcut: carrier selection -->
+ <string name="shortcut_carrier_title">電信業者</string>
+ <!-- title for lock screen blur preference -->
+ <string name="lockscreen_blur_enabled_title">模糊背景</string>
+ <!-- title for lock screen weather preference -->
+ <string name="lockscreen_weather_enabled_title">顯示天氣資訊</string>
+ <!-- Per app controls for LP keyguard notifications -->
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">在鎖定螢幕上顯示</string>
+ <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">在鎖定畫面中顯示此應用程式的通知</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">在鎖屏上停用持久通知</string>
+ <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">在鎖屏上不再顯示來自此應用程式的持久通知</string>
+ <!-- Notification sound timeout -->
+ <!-- CmRadioInfo -->
+ <string name="cm_radio_info_label">加強無線管理</string>
+ <!-- Radio Control (IMS/MBN etc.) -->
+ <string name="cm_radio_info_volte_avail_ovr_on_label">關閉 VoLTE 偵錯</string>
+ <!-- Lock screen wallpaper -->
+ <string name="lockscreen_wallpaper_title">桌布</string>
+ <!-- Format string for fingerprint location message -->
+ <!-- Fingerprint sensor locations -->
+ <!-- SIM status format string -->
</resources>