summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
blob: f2ffaf9e5482a9b26b01bf8240d1b114ad028c14 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">" Да"</string>
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Не"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Създаване"</string>
    <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Разрешаване"</string>
    <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Отказ"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
      <item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item>
      <item quantity="one">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист.</item>
    </plurals>
    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Вече сте програмист!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
    <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Връзки"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Устройство"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Лични"</string>
    <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Достъп"</string>
    <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Системни"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Включване на радио"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Изключване на радио"</string>
    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Включване на SMS през услугата за незабавни съобщения"</string>
    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Изключване на SMS през услугата за незабавни съобщения"</string>
    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Изисква се включване на регистрацията за незабавни съобщения"</string>
    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Изисква се изключване на регистрацията за незабавни съобщения"</string>
    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Включване на сигнала за обезпечаване на VoLTE"</string>
    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Изключване на сигнала за обезпечаване на VoLTE"</string>
    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Включване на разтоварването на lte ram"</string>
    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Изключване на разтоварването на lte ram"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Преглед на указателят на SIM картата"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Преглед на фиксирани номера за набиране"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Преглед на номера за набиране на услуги"</string>
    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Получаване на списък с PDP"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"В употреба"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Не работи"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Само спешни обаждания"</string>
    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Изключено радио"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роуминг"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Не е в роуминг"</string>
    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Не се използва"</string>
    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Звънене"</string>
    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Извършва се обаждане"</string>
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Изкл."</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Установява се връзка"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Установена е връзка"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Прекъсната"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"неизвестно"</string>
    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байта"</string>
    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"Идентификация на обаждането"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Спиране на USB"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Деактивиране на SD карта"</string>
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Изтриване на USB"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Изтриване на SD картата"</string>
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Малък"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Среден"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Голям"</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB хранилище"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD карта"</string>
    <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Състояние на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Щепсел за захранване:"</string>
    <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Скала на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Ниво на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Състояние на батерията"</string>
    <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Технология на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Волтаж на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
    <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Температура на батерията:"</string>
    <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° С"</string>
    <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Време от зареждането:"</string>
    <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Време на активност с батерия:"</string>
    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Време на активност при зареждане:"</string>
    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Време с включен екран:"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Зарежда се"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Зареждане при AC"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Зареждане през USB"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Безжично зареждане"</string>
    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не се зарежда"</string>
    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не се зарежда"</string>
    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Пълна"</string>
    <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Изкл."</string>
    <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
    <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
    <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"безжично"</string>
    <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
    <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Неизвестни"</string>
    <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Неизвестен"</string>
    <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Добро"</string>
    <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Прегряване"</string>
    <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Празна"</string>
    <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Над волтажа"</string>
    <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Неизвестна грешка"</string>
    <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Студено"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Видимо за всички у-ва с Bluetooth в района (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Видимо за всички устройства с Bluetooth в района"</string>
    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Не е видимо за други устройства с Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Видимо само за сдвоени устройства"</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Време за изчакване за видимост"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Заключване на гласовото набиране"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Предотвратява употребата на набирането за Bluetooth при заключен екран"</string>
    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth устройства"</string>
    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Име на устройство"</string>
    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Настройки на устройството"</string>
    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Настройки на потребителския профил"</string>
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Няма зададено име, използва се името на профила"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Сканиране за устройства"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Преименуване на устройството"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Преименуване"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Да се изключи ли?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Да се деактивира ли потребит. профил?"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Това ще деактивира:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Свързано (без телефона)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Свързано (без мултимедията)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Има връзка (няма достъп до съобщенията)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Свързано (без телефона или мултимедията)"</string>
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сдвояване..."</string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Устройство с Bluetooth без име"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Търси се"</string>
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"В района няма намерени у-ва с Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Заявка за сдвояване"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Докоснете за сдвояване със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показване на получени файлове"</string>
    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Изберете устройство с Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Заявка за разрешение на Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Приложение иска да ВКЛЮЧИ Bluetooth за това устройство."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Приложение иска да направи телефона ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Приложение иска да направи телефона ви видим за други устройства с Bluetooth. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи излъчването през Bluetooth, за да установи връзка с други устройства в района. Можете да промените това по-късно от съответните настройки."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи Bluetooth и излъчването през Bluetooth, за да установи връзка с други устройства в района. Можете да промените това по-късно от съответните настройки."</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Когато тази функция е включена, телефонът ви може да установи връзка с други устройства в района.\n\nИзлъчването използва сигнали с ниска мощност по стандарта Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Приложение иска да включи Bluetooth и да направи таблета ви видим за други устройства за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Приложение иска да включи Bluetooth и да направи телефона ви видим за други устройства за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Приложение иска да включи Bluetooth и да направи таблета ви видим за други устройства. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Приложение иска да включи Bluetooth и да направи телефона ви видим за други устройства. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth се включва..."</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth се изключва…"</string>
    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Автоматично свързване"</string>
    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Заявка за свързване чрез Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Докоснете, за да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Искате ли да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Заявка за достъп до телефонния указател"</string>
    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"От %1$s се иска достъп до вашите контакти и история на обажданията. Да се даде ли достъп до %2$s?"</string>
    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Без повторно питане"</string>
    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Без повторно питане"</string>
    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Заявка за достъп до съобщенията"</string>
    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и час"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Избор на часова зона"</string>
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Визуализация:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Размер на шрифта:"</string>
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Изпращане на <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Стартиране на <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Профил:"</string>
    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Прокси сървър"</string>
    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Изчистване"</string>
    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Порт на прокси сървъра"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Заобикаляне на прокси сървъра за"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Възстановяване на стандартните"</string>
    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Готово"</string>
    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Име на хост за прокси сървъра"</string>
    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Внимание"</string>
    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Въведеното от вас име на хост е невалидно."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Въведеният от вас списък за изключване не е правилно форматиран. Въведете списък с изключените домейни, разделени със запетаи."</string>
    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Трябва да попълните полето за порт."</string>
    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Полето за порт трябва да е празно, ако полето за хост е."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Въведеният от вас порт е невалиден."</string>
    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP прокси сървърът се използва от браузъра, но не и от други приложения."</string>
    <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL адрес на PAC файла: "</string>
    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Местоположение:"</string>
    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Идентификация на съседно обаждане:"</string>
    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Клетъчна информация:"</string>
    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"Информация за DcRt:"</string>
    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Опити за данни:"</string>
    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS услуга:"</string>
    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роуминг:"</string>
    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Пренасочване на обаждане:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Брой PPP възстановявания от зареждането:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM изключва:"</string>
    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Текуща мрежа:"</string>
    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Успешни данни:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Получено РРР:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM услуга:"</string>
    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Сила на сигнала:"</string>
    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Състояние на обаждане:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Изпратено РРР:"</string>
    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Рестартиране на радио"</string>
    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Съобщение изчаква:"</string>
    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Телефонен номер:"</string>
    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Избор на радио обхват"</string>
    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тип мрежа:"</string>
    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Задаване на предпочитан тип мрежа:"</string>
    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"„Ping“ за IpAddr:"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Име на хост за „ping“ (www.google.bg):"</string>
    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP тест на клиент:"</string>
    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Изпълняване на тест „ping“"</string>
    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMS център:"</string>
    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Актуализиране"</string>
    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Опресняване"</string>
    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Превключване на проверка на DNS"</string>
    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Информация/Настройки специфични за ОЕМ"</string>
    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Задаване на GSM/UMTS обхват"</string>
    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Списъкът с обхвати се зарежда…"</string>
    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Задаване"</string>
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Неуспешно"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Успех"</string>
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Промените влизат в сила, когато USB кабелът се свърже отново."</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Активиране на USB устройство за масово съхранение"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Общо байтове:"</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB хранилището не е свързано."</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Няма SD карта."</string>
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Налични байтове:"</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB хран. се използва за масово съхр."</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD картата се използва като устройство за масово съхранение."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Извадете USB хранилището сега."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Сега е безопасно да премахнете SD картата."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB е премахнато, докато се ползва!"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD картата беше премахната, докато още се използва!"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Използвани байтове:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB се сканира за носители..."</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD картата се сканира за медийни файлове..."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB хран. е свърз. само за четене."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD картата е свързана само за четене."</string>
    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Пропускане"</string>
    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Напред"</string>
    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Език"</string>
    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Избор на активност"</string>
    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Информация за устройство"</string>
    <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Информация за батерията"</string>
    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Екран"</string>
    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Информация за таблета"</string>
    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Информация за телефон"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB хранилище"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD карта"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Настройки за прокси сървър"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отказ"</string>
    <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ОТКАЗ"</string>
    <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"НАПРЕД"</string>
    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ОK"</string>
    <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"ДА"</string>
    <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"НЕ"</string>
    <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"ЗАБРАВЯНЕ"</string>
    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string>
    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Пряк път за настройките"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Самолетен режим"</string>
    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Още"</string>
    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управление на Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни данни"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Обаждания"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS съобщения"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Пренос на данни през клетъчната мрежа"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Пренос на данни при роуминг"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Роуминг на данни"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Изгубихте връзката за данни, защото сте оставили домашната си мрежа с изключен роуминг на данни."</string>
    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Включване"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до висока такса за роуминг!"</string>
    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до високи такси!\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Разрешаването на роуминг на данни може да доведе до високи такси!\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string>
    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Избор на оператора"</string>
    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Избиране на мрежов оператор"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Дата и час"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Задаване на дата и час"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Задаване на дата, час, часова зона и формати"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Автоматична дата и час"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Използване на часа, предоставен от мрежата"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Използване на часа, предоставен от мрежата"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Автоматична часова зона"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-часов формат"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Използване на 24-часов формат"</string>
    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Час"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Задаване на часа"</string>
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Часова зона"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Избор на часова зона"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Датa"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Задаване на дата"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Сортиране по азбучен ред"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортиране по часова зона"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Инф. за собственика"</string>
    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Приспособления: Акт."</string>
    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Деактивирано от администратора"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Въведете текст за показване на заключения екран"</string>
    <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Информация за потребителя върху заключен екран"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Данни за потребителя"</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Показв. на инф. за потр. профил върху закл. екран"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Инф. за потр. профил"</string>
    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Профили"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Местоположение"</string>
    <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Профили"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Сигурност"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифроване"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Шифроване на таблета"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Шифроване на телефона"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифровано"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на таблета си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите таблета си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на телефона си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите телефона си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифроване на таблета"</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифроване на телефона"</string>
    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Заредете батерията си и опитайте отново."</string>
    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Включете зарядното си устройство и опитайте отново."</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Няма PIN код или парола за заключване на екрана"</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключване на екрана, преди да можете да започнете шифроването."</string>
    <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите шифроването на устройството си."</string>
    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Да се шифрова ли?"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифроване"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"За да отключите таблета си, го изключете и включете."</string>
    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"За да отключите телефона си, го изключете и включете."</string>
    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Предупреждение: Всичко от устройството ви ще бъде изтрито след още <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> неуспешни опита за отключване!"</string>
    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Въведете паролата си"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифроването не бе успешно"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Дешифроването не бе успешно"</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на таблета си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
    <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как искате да отключвате, когато Отключване с лице не може да ви види?"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Няма"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Прекарване на пръст"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Без защита"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Фигура"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Средна защита"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средна до висока защита"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Функциите за защита на устройството вече няма да работят."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Фигура"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ПИН"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Парола"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Изключване на заключването на екрана"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Премахване на парола за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Премахване на заключването на екрана"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Паролата трябва да е поне %d знака"</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"ПИН кодът трябва да е поне %d цифри"</string>
    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Докоснете „Напред“, когато сте готови"</string>
    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Напред"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Паролата трябва да е по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знака."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"ПИН кодът трябва да е по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цифри.Ако прекъснете връзката"</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"ПИН кодът трябва да съдържа само цифри от 0 до 9."</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошен ПИН."</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Паролата съдържа непозволен знак."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Паролата трябва да съдържа поне една буква."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Паролата трябва да съдържа поне една цифра."</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Паролата трябва да съдържа поне един символ."</string>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d букви.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 буква.</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d малки букви.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 малка буква.</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d главни букви.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 главна буква.</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d цифри.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 цифра.</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d специални символа.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 специален символ.</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака.</item>
      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак.</item>
    </plurals>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошна парола."</string>
    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици цифри са забранени"</string>
    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отказ"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отказ"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Напред"</string>
    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Настройката завърши."</string>
    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администриране на устройство"</string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Администратори на устройството"</string>
    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Преглед или деактивиране на администраторите на устройството"</string>
    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"За да използвате, първо задайте заключване на екрана"</string>
    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Преглед или деактивиране на trust agents"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Включване на Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Устройство"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Код за сдвояване"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обикновено 0000 или 1234"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Възможно е също така да се наложи да въведете този ПИН на другото устройство."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Възможно е също така да се наложи да въведете този код за достъп на другото устройство."</string>
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"При свързване сдвояването предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията."</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Опресняване"</string>
    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Търси се..."</string>
    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Настройки на устройството"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Сдвоено устройство"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Име"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Връзка с интернет"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Клавиатура"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Контакти и история на обажданията"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Ще сдвоите ли с това устройство?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Да се сподели ли телефонният указател?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска достъп до контактите и историята на обажданията ви."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска да се сдвои с Bluetooth. При свързване ще има достъп до контактите и историята на обажданията."</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Сдвоени устройства"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Налични устройства"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Няма налични устройства"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Свързване"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Изключване"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Сдвояване и свързване"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Раздвояване"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Изключване и раздвояване"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Опции…"</string>
    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Разширени"</string>
    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Разширени настр. за Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Когато вкл. Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в района."</string>
    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Свързване с/ъс..."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и мултимедийното аудио ще бъде прекъсната."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Достъпът до интернет през <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Сдвоено устройство с Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Свързване"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Свързване с Bluetooth устройство"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Използване за"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Преименуване"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Прехвърляне на входящи файлове"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Има връзка с у-во за достъп до интернет"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Настройки за докинг станция"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Използване на докинг аудиостанция"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Екран за предаване"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Установена е връзка"</string>
    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Използва се"</string>
    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Не е налице"</string>
    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Настройки за дисплея"</string>
    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Опции на безжичния дисплей"</string>
    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Забравяне"</string>
    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Готово"</string>
    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Име"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез КБП"</string>
    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Изключено"</string>
    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Не е налице, защото КБП е изключена"</string>
    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за КБП, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате страници от Браузър, видеоклипове от YouTube, контакти от Хора и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва."</string>
    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Откриване на услугата за мрежа"</string>
    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Разрешаване на приложенията от други устройства да намират приложения на това устройство"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Включване на Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Настройки за Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Задаване и управление на безжични точки за достъп"</string>
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Избиране на Wi‑Fi мрежа"</string>
    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Избиране на Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi се включва…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi се изключва…"</string>
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Грешка"</string>
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"В самолетен режим"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Известие за мрежа"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Известяване, когато е налице обществена мрежа"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
    <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Сканирането е винаги налице"</string>
    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Сканирането да е разрешено винаги"</string>
    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Разрешете на услугата на Google за местоположения и другите приложения да сканират за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Автом. ползване на отворени Wi‑Fi мрежи"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Помощникът за Wi‑Fi автоматично да се свързва с отворени мрежи, които определи за надеждни"</string>
    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Избиране на помощник"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Инсталиране на сертификати"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"За подобряване на точността на местоположението и за други цели Google и останалите приложения може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &gt; „Сканирането винаги да е налице“."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Приложенията може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &gt; „Сканирането винаги да е налице“."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Да не се показва отново"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"С включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Възникна проблем при промяна на настройката"</string>
    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Подобряване на ефективността"</string>
    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi да се оптимизира"</string>
    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi мрежи"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Още опции"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Въвеждане на WPS ПИН"</string>
    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Сканиране"</string>
    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Разширени"</string>
    <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Приложения"</string>
    <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Сила на Wi-Fi сигнал"</string>
    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Свързване с мрежа"</string>
    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Запомняне на мрежата"</string>
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забравяне на мрежа"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Промяна на мрежа"</string>
    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Записване в маркера за КБП"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Включете Wi‑Fi, за да видите наличните мрежи."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Търсят се Wi‑Fi мрежи…"</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Нямате разрешение да променяте Wi‑Fi мрежата."</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Добавяне на друга мрежа"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Още"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авт. настройка (WPS)"</string>
    <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"За да завърши настройването, таблетът ви се нуждае от достъп до Wi‑Fi. След това можете да превключвате между мобилни данни и Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Натиснете бутона за защитена настройка на Wi‑Fi на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да съдържа този символ:"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi‑Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"Настройката на WPS вече е в ход и завършването й може да отнеме до две минути"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Стартирането на WPS не бе успешно. Моля, опитайте отново след няколко минути."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Защитната настройка (WEP) на безжичния маршрутизатор не се поддържа"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Защитната настройка (TKIP) на безжичния маршрутизатор не се поддържа"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Неуспешно удостоверяване. Моля, опитайте отново."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Бе открита друга сесия с WPS. Моля, опитайте отново след няколко минути."</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Име на мрежата"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Въведете SSID"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Сигурност"</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Сила на сигнала"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Състояние"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Скорост на връзка"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Честота"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP адрес"</string>
    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Метод за редактиране на точка за достъп"</string>
    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Фаза 2 на удостоверяване"</string>
    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"сертификат от сертифициращ орган"</string>
    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Потребителски сертификат"</string>
    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Самоличност"</string>
    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонимна самоличност"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Парола"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показване на паролата"</string>
    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непроменени)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(неизвестни)"</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Налице е WPS"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Налице е WPS)"</string>
    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Въведете паролата за мрежата"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"За да подобри точността на местоположението и за други цели, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи сканирането за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен.\n\nИскате ли да разрешите това за всички приложения, които искат да сканират?"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"За да изключите тази настройка, отворете „Разширени“ от менюто при препълване."</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Разрешаване"</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Отказ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Ще влезете ли в профила си, за да се свържете?"</string>
    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изисква да влезете в профила си, за да се свържете с мрежата."</string>
    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"СВЪРЗВАНЕ"</string>
    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Свързване"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string>
    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забравяне"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Забравянето на мрежата не бе успешно"</string>
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Запазване"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Запазването на мрежата не бе успешно"</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отказ"</string>
    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Пропускане въпреки това"</string>
    <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Без пропускане"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, таблетът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, устройството ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, телефонът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТаблетът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nУстройството ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТелефонът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблетът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Устройството не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Телефонът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Запазени мрежи"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Разширени настройки за Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Честотен спектър за Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Посочете обхвата от честота на работа"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Възникна проблем при задаването на честотния спектър."</string>
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адрес"</string>
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP адрес"</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Запазени мрежи"</string>
    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Настройки за IP"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Запазване"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Отказ"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Въведете валиден IP адрес."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Въведете валиден адрес за шлюз."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Въведете валиден адрес за DNS."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Въведете дължина на мреж. префикс между 0 и 32."</string>
    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string>
    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Дължина на мрежов префикс"</string>
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Информация за устройството"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомняне на тази връзка"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Търсене на устройства"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Търси се…"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Преименуване на устройството"</string>
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Съответни устройства"</string>
    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Запомнени групи"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Не можа да се свърже."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Преименуването на устройството не бе успешно."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Да се изключи ли?"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ако прекъснете връзката,  ще се прекрати и установената със:  <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ако прекъснете връзката, ще се прекрати и установената със:  <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> и още  <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> устройства."</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Да се анулира ли поканата?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Искате ли да анулирате поканата за свързване с/ъс <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Да се забрави ли тази група?"</string>
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Ползване на мобилната връзка като Wi‑Fi мрежа"</string>
    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Точката за достъп се включва…"</string>
    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Точката за достъп се изключва…"</string>
    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Активна преносима точка за достъп до <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Грешка на преносимата точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Настройка на точката за достъп до Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Точка за достъп до Wi‑Fi: Настр."</string>
    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Пренос. точка за достъп AndroidAP с WPA2 PSK"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Начало"</string>
    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дисплей"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Сила на звука"</string>
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музикални ефекти"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Сила на звука при звънене"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрира при тих режим"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Стандартен звук за известяване"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Известие"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия"</string>
    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Не поддържа служебни потребителски профили"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Стандартен звук за известяване"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медия"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будилник"</string>
    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Аудионастройки за прикрепената докинг станция"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Тонове при набиране"</string>
    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Звуци при докосване"</string>
    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Звук за заключване на екрана"</string>
    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Вибриране при докосване"</string>
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Потискане на шум"</string>
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Музика, видеоклипове, игри и други медии"</string>
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодия и известия"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Известия"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будилници"</string>
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Спиране на мелодията и известията"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Спиране на музиката и другата мултимедия"</string>
    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Спиране на известията"</string>
    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Спиране на алармите"</string>
    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Докинг станция"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Настройки за докинг станция"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аудио"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Настройки за прикрепената докинг станция за работен плот"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Настройки за прикрепената докинг станция за автомобил"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Таблетът не е свързан с докинг станция"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефонът не е свързан с докинг станция"</string>
    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Настройки за прикрепената докинг станция"</string>
    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Няма намерена докинг станция"</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Трябва да свържете таблета си с докинг станция, преди да настроите звука за нея."</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Трябва да свържете телефона си с докинг станция, преди да настроите звука за нея."</string>
    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Със звук при поставяне на докинг станция"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"С пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Профили"</string>
    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Лични"</string>
    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Служебни"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Търсене"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Управление на настройки и история на търсене"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Автоматично завъртане на екрана"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на телефона"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на телефона"</string>
    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Ниво на яркостта"</string>
    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Яркост"</string>
    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Наглася яркостта на екрана"</string>
    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивна яркост"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Оптимизиране на нивото на яркостта спрямо наличната светлина"</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящ режим"</string>
    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Екранът се изключва"</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Тапет"</string>
    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избор на тапет от"</string>
    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Мечта"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"При свързване с докинг станция или при спящ режим и зареждане"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"И в двата случая"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"При зареждане"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"При свързване с докинг станция"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Изкл."</string>
    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"За да контролирате какво се случва, когато телефонът е свързан с докинг станция и/или е в спящ режим, включете „Мечта“."</string>
    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Време за мечти"</string>
    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Стартиране сега"</string>
    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Настройки"</string>
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яркост"</string>
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Събуждане при повдигане"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Дисплей, открояващ важни неща"</string>
    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Включване на екрана при вдигане на устройството или при получаване на известия"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер на шрифта"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки за заключването на SIM картата"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настройване на заключването на SIM картата"</string>
    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Заключване на SIM картата"</string>
    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Заключване на SIM картата"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Изискване на PIN за работа с таблета"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Изискване на PIN за употреба на телефона"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Изискване на PIN за работа с таблета"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Изискване на PIN за употреба на телефона"</string>
    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Промяна на PIN за SIM карта"</string>
    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN код за SIM карта"</string>
    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Заключване на SIM картата"</string>
    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Отключване на SIM картата"</string>
    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Стар PIN за SIM карта"</string>
    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Нов PIN за SIM карта"</string>
    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Въведете пак новия ПИН код"</string>
    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN за SIM карта"</string>
    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Неправилен ПИН"</string>
    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ПИН кодовете не са идентични"</string>
    <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ПИН кодът не може да се промени.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Успешна промяна на PIN за SIM карта"</string>
    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отказ"</string>
    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Открити са няколко SIM карти"</string>
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Изберете предпочитаната от вас SIM карта за мобилни данни."</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Да се промени ли SIM картата за данни?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Да се използва ли „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ вместо „<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>“ за мобилни данни?"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ще актуал. ли предпоч. за SIM?"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за пренос на клетъчни данни, обаждания и SMS съобщения?"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
      <item quantity="other">Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> опита.</item>
      <item quantity="one">Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството.</item>
    </plurals>
    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Състояние на таблета"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Състояние на телефона"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Актуализации на системата"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер на модел"</string>
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идент. № на оборудването"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на радиомодула"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия на ядрото"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер на версията"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Състояние на SELinux"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Не е налично"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Състояние"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Състояние"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Състояние на батерията, мрежата и друга информация"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Телефонен номер, сигнал и т.н."</string>
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Хранилище"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Настройки на хранилището"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Спиране на USB хранилището, преглед на наличното хранилище"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Деактивиране на SD картата, преглед на налично хранилище"</string>
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Моят телефонен номер"</string>
    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Версия на списъка с предпочитания за роуминг"</string>
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"Идентификатор на карта с ИС"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Тип на клетъчната мрежа"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Информация за оператора"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Състояние на клетъчната мрежа"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Състояние на услуга"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Сила на сигнала"</string>
    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Мрежа"</string>
    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC адрес за Wi‑Fi"</string>
    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Адрес на Bluetooth"</string>
    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Сериен номер"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Няма данни"</string>
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Време на дейност"</string>
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Време на активност"</string>
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Вътрешно хранилище"</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB хранилище"</string>
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD карта"</string>
    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"На разположение"</string>
    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Налице (само за четене)"</string>
    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Общо място"</string>
    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Изчислява се..."</string>
    <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Приложения (данни за приложения и медийно съдърж.)"</string>
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Носители"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Изтегляния"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Снимки, видеоклипове"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Аудио (музика, мелодии, подкаст емисии и др.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Разни"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Кеширани данни"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Спиране на сподел. хран."</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Деактивиране на SD карта"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Спиране на вътрешното USB"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Спиране на SD картата за безопасното й премахване"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Вмъкнете USB за свързване"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Поставете SD карта за активиране"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Свързване на USB"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Активиране на SD карта"</string>
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Изтриване на USB"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Изтриване на SD картата"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Изтрива всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика и снимки"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Изтрива всички данни в SD картата, като музика и снимки"</string>
    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Да се изчистят ли кешираните данни?"</string>
    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Това ще изчисти кешираните данни за всички прил."</string>
    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Активна е функция за MTP или PTP"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Да се спре ли USB хран.?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Да се спре ли SD картата?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ако спрете USB хранилището, някои използвани от вас приложения ще спрат и може да бъдат недостъпни, докато не го свържете отново."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ако спрете SD картата, някои използвани от вас приложения ще спрат и може да бъдат недостъпни, докато не я свържете отново."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB хранилището не можа да бъде спряно. Опитайте отново по-късно."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD картата не можа да бъде спряна. Опитайте отново по-късно."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB хранилището ще бъде спряно."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD картата ще бъде спряна."</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Деактивиране"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Извършва се активиране"</string>
    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Място в хранил. – на изчерпване"</string>
    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Възможно е някои функции на системата, като синхронизирането, да не работят правилно. Опитайте да освободите място, като изтриете или освободите елементи, например приложения или медийно съдържание."</string>
    <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB връзка с компютър"</string>
    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB връзка с компютър"</string>
    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Свързване като"</string>
    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Мултимедийно устройство (MTP)"</string>
    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Позволява ви да прехвърляте медийни файлове под Windows или да използвате Android File Transfer за Mac (вижте www.android.com/filetransfer)"</string>
    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP"</string>
    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Разрешава на активираните за MIDI приложения да работят през USB със софтуера за MIDI на компютъра ви."</string>
    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Други потребители"</string>
    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Състояние на батерията"</string>
    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Ниво на батерията"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Имена на точките за достъп (APN)"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Редактиране на точка за достъп"</string>
    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Не е зададено"</string>
    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Име"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Име на точката за достъп (APN)"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Прокси сървър"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Потребителско име"</string>
    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Парола"</string>
    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сървър"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS прокси сървър"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS порт"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"Mобилен код на държава"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"Код на мобилна мрежа (MNC)"</string>
    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Тип удостоверяване"</string>
    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Без"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string>
    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип на името на точката за достъп (APN)"</string>
    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN протокол"</string>
    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN протокол при роуминг"</string>
    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Активиране/деактивиране на името на точката за достъп (APN)"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Името на точката за достъп (APN) е активирано"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Името на точката за достъп (APN) е деактивирано"</string>
    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Носител"</string>
    <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Тип MVNO"</string>
    <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Стойност на MVNO"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Изтриване на името на точката за достъп (APN)"</string>
    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Ново име на точка за достъп (APN)"</string>
    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Запазване"</string>
    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Отхвърляне"</string>
    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Полето за име трябва да се попълни."</string>
    <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Името на точката за достъп (APN) трябва да се попълни."</string>
    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Полето за мобилен код на държавата трябва да е 3 цифри."</string>
    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Полето за код на мобилна мрежа (MNC) трябва да е с 2 или 3 цифри"</string>
    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Стандартните настройки за името на точката за достъп (APN) се възстановяват."</string>
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Възстановяване на стандартни"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Възстановяването на стандартните настройките за името на точката за достъп (APN) завърши."</string>
    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Нулиране на устройството"</string>
    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
    <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Изтрива всички данни на таблета"</string>
    <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Изтрива всички данни на телефона"</string>
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"Други потребителски данни"</li></string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"USB хранилището"</b>"."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"SD картата"</b>"."</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Изтриване на USB хранилището"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Изтриване на SD картата"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Изтриване на всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика или снимки"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Да се изтриват всички данни в SD картата, като музика или снимки"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Нулиране на телефона"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Да се изтрие ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
    <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите възстановяването на фабричните настройки."</string>
    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Да се зададе ли повторно?"</string>
    <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"За този потребител не е налице възстановяване на фабричните настройки"</string>
    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Изтрива се"</string>
    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Моля, изчакайте..."</string>
    <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Изтриване на USB"</string>
    <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Изтриване на SD картата"</string>
    <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Изтрива всички данни в USB"</string>
    <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Изтрива всички данни на SD картата"</string>
    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Да се изтрие ли цялото USB хранилище? Ще загубите "<b>"цялата"</b>" съхранена информация!"</string>
    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Да се изтрие ли SD картата? Ще загубите "<b>"цялата"</b>" информация на нея!"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Изтриване на USB"</string>
    <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Изтриване на SD картата"</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Да се изтрие ли USB хранилището заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Да се изтрие ли SD картата заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
    <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Изтриване на всичко"</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете USB хранилището."</string>
    <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете SD картата."</string>
    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Настройки за обаждане"</string>
    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Настройка на гласова поща, пренасочване, изчакване и идентификация на обаждането"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Тетъринг през USB"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Преносима точка за достъп"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Тетъринг през Bluetooth"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Тетъринг"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Тетъринг и пренос. точка за достъп"</string>
    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Тетъринг през USB"</string>
    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Връзка през USB, проверете за тетъринг"</string>
    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Извършен тетъринг"</string>
    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Не може да се извърши тетъринг, когато USB хранилището се използва"</string>
    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB не е свързано"</string>
    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Установете връзка, за да включите"</string>
    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Грешка в тетъринг през USB"</string>
    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Тетъринг през Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Връзката с интернет на този таблет се споделя"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Връзката с интернет на този телефон се споделя"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с 1 устройство"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с 1 устройство"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Връзката с интернет на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Връзката с интернет на този таблет не се споделя"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Връзката с интернет на този телефон не се споделя"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Няма връзка с тетъринг"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Тетърингът на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помощ"</string>
    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Клетъчни мрежи"</string>
    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобилен план"</string>
    <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Стандартно приложение за SMS"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Да се промени ли приложението за SMS?"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> като приложение за SMS?"</string>
    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> като приложение за SMS?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Да се промени ли асистентът за Wi‑Fi?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Неизвестен SIM оператор"</string>
    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"Няма известен администриращ уебсайт за %1$s"</string>
    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Моля, поставете SIM карта и рестартирайте"</string>
    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Служебен потр. профил"</string>
    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Местоп. за служ. потр. профил"</string>
    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Изключено от фирмата ви"</string>
    <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
    <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точност"</string>
    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Запазване на батерията"</string>
    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Само чрез устройството"</string>
    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Местоположението е изключено"</string>
    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Скорошни заявки за местопол."</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Нито едно приложение не е заявило достъп до местоположението наскоро"</string>
    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Услуги за местоположение"</string>
    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Висок разход на батерията"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Нисък разход на батерията"</string>
    <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим за местоположението"</string>
    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Използване на GPS, Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Използване на Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Използване на GPS за установяване на местоположението ви"</string>
    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mестоп. от Wi‑Fi и клет. мрежа"</string>
    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спътници на GPS"</string>
    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Приложенията да използват GPS на таблета ви, за да посочат местоположението ви"</string>
    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Приложенията да използват GPS на телефона ви, за да посочат местоположението ви"</string>
    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Използване на помощ за GPS"</string>
    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Използване на сървър за помощ с GPS (премахнете отметката за намаляване на употребата на мрежа)"</string>
    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Използване на сървър за помощ с GPS (премахнете отметката за подобряване на качеството нa услугата)"</string>
    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Местопол. и търсене с Google"</string>
    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Разрешавам на Google да използва местоположението ми за подобряване на резултатите от търсенето и др. услуги"</string>
    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Достъп до местоположението ми"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Приложенията, които са поискали от вас разрешение, да използват информацията за местоположението ви"</string>
    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Източници на местоположение"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Всичко за таблета"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Всичко за телефона"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Преглед на състоянието, правната информация и версията на софтуера"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Правна информация"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Сътрудници"</string>
    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Регулативна информация"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторски права"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Общи условия"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Системен лиценз за WebView"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Тапети"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензи с отворен код"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Информация за безопасност"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Информация за безопасност"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Нямате връзка за данни. За да видите тази информация сега, отворете %s от всеки компютър, свързан с интернет."</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Зарежда се…"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Изберете паролата си"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Изберете фигурата си"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Изберете своя PIN"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Потвърждаване на паролата ви"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Потвърдете фигурата си"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Потвърдете PIN кода си"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Паролите не си съответстват"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN кодовете не са идентични"</string>
    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Избор на отключване"</string>
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Паролата е зададена"</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN кодът е зададен"</string>
    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Фигурата е зададена"</string>
    <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Защита на екрана"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потвърждаване на запазена фигура"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Опитайте отново:"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Начертайте фигура за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Натиснете „Меню“ за помощ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Вдигнете пръст, когато сте готови"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Свържете поне <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> точки. Опитайте отново."</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Фигурата е записана"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"За потвърждение начертайте фигурата отново"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Новата ви фигура за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Потвърждаване"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Повторно начертаване"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Повторен опит"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Напред"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Фигура за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Изискване на фигура"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Трябва да се начертае фигурата, за да се отключи екрана"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Нека фигурата да е видима"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Вибриране при докосване"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Бутонът за захранв. се заключва веднага"</string>
    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Задаване на фигура за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Как се чертае фигура за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Твърде много грешни опити!"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Опитайте отново след <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Приложението не е инсталирано на телефона ви."</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление на приложенията"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление и премахване на инсталирани приложения"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Приложения"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Управление на приложения, задаване на преки пътища за бързо стартиране"</string>
    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Настройки за приложения"</string>
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестни източници"</string>
    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Всички източници: Разрешаване"</string>
    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Може да инсталирате прилож. от източници, различни от Google Play"</string>
    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Разрешаване на инсталирането на приложения от неизвестни източници"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Таблетът и личните ви данни са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на таблета или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Данните на телефона ви и личната ви информация са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на телефона или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Разширени настройки"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Да се активират още опции за настройки"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Информация за приложението"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Хранилище"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Стартиране по подразбиране"</string>
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Настройки по подразбиране"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Съвместимост на екрана"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Разрешения"</string>
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кеш"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Изчистване на кеша"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кеш"</string>
    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Контроли"</string>
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Принудително спиране"</string>
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Общо"</string>
    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Приложение"</string>
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Приложение за USB хранилище"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Данни"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Данни за USB хранилището"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD карта"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Деинсталиране"</string>
    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Деинсталиране за всички потребители"</string>
    <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Инсталиране"</string>
    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Деактивиране"</string>
    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Активиране"</string>
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Изчистване на данни"</string>
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Деинсталиране на актуализации"</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Избрахте да стартирате това приложение по подразбиране за някои действия."</string>
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Не са зададени стандартни."</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Изчистване на стандартни"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Възможно е това приложение да не е създадено за екрана ви. Можете да контролирате оттук как то се настройва към него."</string>
    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Да се пита при стартиране"</string>
    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Приложението да се мащабира"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Неизвестно"</string>
    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Сортиране по име"</string>
    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сортиране по размер"</string>
    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Изпълнявани услуги"</string>
    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеширани процеси"</string>
    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Нулиране"</string>
    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Да се нулират предпоч.?"</string>
    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Това ще нулира всички предпочитания за:\n\n "<li>"деактивираните приложения;"</li>\n" "<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n" "<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n" "<li>"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"</li>\n" "<li>"ограниченията за всички разрешения."</li>\n\n" Няма да загубите данни от приложенията."</string>
    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Нулиране на приложенията"</string>
    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление на място"</string>
    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Филтриране"</string>
    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Избор на филтриращи опции"</string>
    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Всички"</string>
    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Деактивирани"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Изтеглени"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Работещи"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB хранилище"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На SD карта"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Деактивирано"</string>
    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Не е инсталир. за потребителя"</string>
    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма приложения."</string>
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Вътр. хранилище"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB хранилище"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Хранилище на SD"</string>
    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Размерът се преизчислява..."</string>
    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Да се изтрият ли данните от приложенията?"</string>
    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Всички данни на това приложение ще бъдат изтрити за постоянно. Това включва всички файлове, настройки, профили и т.н."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Отказ"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
    <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Данните от приложенията не можаха да бъдат изчистени."</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Да се деинсталират ли актуализациите?"</string>
    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Всички актуализации на това системно приложение на Android ще бъдат деинсталирани."</string>
    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Изчистване на данни"</string>
    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Данните за приложението не можаха да бъдат изчистени."</string>
    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Това приложение има достъп до следното в таблета ви:"</string>
    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Това приложение има достъп до следното от таблета ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Това приложение може да ви таксува пари:"</string>
    <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Изпращане на импулсен SMS"</string>
    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Изчислява се..."</string>
    <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Размерът на пакета не можа да бъде изчислен."</string>
    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Нямате никакви инсталирани приложения на трети страни."</string>
    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Преместване"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Преместване в таблета"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Преместване на телефон"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Преместване в USB"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Преместване на SD карта"</string>
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"В процес на преместване"</string>
    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Няма достатъчно място в хранилището."</string>
    <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Приложението не съществува."</string>
    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Приложението е защитено срещу копиране."</string>
    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Мястото за инсталиране е невалидно."</string>
    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Системните актуализации не могат да се инсталират на външен носител."</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Да се спре ли принудително?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string>
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Приложението не можа да бъде преместено. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Предпочитано място за инсталиране"</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Да се деакт. ли вград. прил.?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други да не функционират правилно."</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Да се изтрият ли данните и да се деактивира приложението?"</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други приложения да не работят правилно. Данните ви също ще бъдат изтрити."</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако изключите известията за това приложение, може да пропуснете важни сигнали и актуализации."</string>
    <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции на приложението"</string>
    <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Изпълнява се"</string>
    <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Никога не е използвано)"</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Преглед на хранилището, използвано от приложения"</string>
    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Течащи услуги:"</string>
    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Преглед и контрол върху изпълняващите се понастоящем услуги"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Рестартиране"</string>
    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кеширан процес на заден план"</string>
    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Нищо не се изпълнява."</string>
    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Стартирано от приложение."</string>
    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    <skip />
    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Свободни: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Ползвани: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    <skip />
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Потребител: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Премахнат потребител"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Памет на устройството"</string>
    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Използване на RAM от приложенията"</string>
    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Система"</string>
    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Приложения"</string>
    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Свободно"</string>
    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Използвано"</string>
    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеширани"</string>
    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Изпълнявано приложение"</string>
    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Няма активни"</string>
    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Услуги"</string>
    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Процеси"</string>
    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Стоп"</string>
    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Настройки"</string>
    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Тази услуга беше стартирана от приложението си. Спирането й може да доведе до неуспешна работа на приложението."</string>
    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Това приложение не може да се спре безопасно. Ако го направите, може да загубите част от текущата си работа."</string>
    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Това е стар процес на приложение, който все още работи, в случай че бъде необходим отново. Обикновено няма причина да го спирате."</string>
    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: понастоящем се използва. Докоснете „Настройки“, за да го контролирате."</string>
    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Използва се основният процес."</string>
    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Услугата <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> се използва"</string>
    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Доставчикът <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> се използва."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Да се спре ли системната услуга?"</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ако спрете тази услуга, е възможно някои функции на таблета ви да спрат да работят правилно, докато не го изключите и включите отново."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ако спрете тази услуга, е възможно някои функции на телефона ви да спрат да работят правилно, докато не го изключите и включите отново."</string>
    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Език и въвеждане"</string>
    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Език и въвеждане"</string>
    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Езикови настройки"</string>
    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Клавиатура и методи за въвеждане"</string>
    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Език"</string>
    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Автоматично заменяне"</string>
    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Поправка на грешно написани думи"</string>
    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Автоматични главни букви"</string>
    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Прави всяка първа буква на изреченията главна"</string>
    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Автоматично поставяне на пунктуация"</string>
    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Настройки за физическа клавиатура"</string>
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Натискане на интервал два пъти, за вмъкване на „.“"</string>
    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Нека паролите да са видими"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Този метод за въвеждане може да събира целия въведен от вас текст, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Той произлиза от приложението <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Искате ли да го използвате?"</string>
    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Тази програма за проверка на правописа може да събира целия въвеждан от вас текст, включително лични данни, като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от приложението <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Настройки"</string>
    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Език"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Отварянето на настройките за <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> не бе успешно"</string>
    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мишка/тракпад"</string>
    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Скорост на курсора"</string>
    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Контролер за игри"</string>
    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Използване на у-вото за вибрация"</string>
    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Пренасочване на устройството за вибрация към контролера за игри, когато е свързан."</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Избор на клавиатурна подредба"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Настройка на клавиатурните подредби"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"За превключване натиснете „Ctrl“-интервал"</string>
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"По подразбиране"</string>
    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Клавиатурни подредби"</string>
    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Личен речник"</string>
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Добавяне"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Добавяне в речника"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Фраза"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Още опции"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"По-малко опции"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Дума:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Пряк път:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Език:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Напишете дума"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Незадължителен пряк път"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Редактиране на дума"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Редактиране"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Изтриване"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Нямате думи в потребителския речник. Добавете, като докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"За всички езици"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Още езици..."</string>
    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тестване"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация за таблета"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация за телефон"</string>
    <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация за батерията"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Въвеждане на текст"</string>
    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Метод на въвеждане"</string>
    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Текуща клавиатура"</string>
    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Избор на метод за въвеждане"</string>
    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Автоматично"</string>
    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Винаги да се показва"</string>
    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Винаги да се скрива"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Настройка на методите на въвеждане"</string>
    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Настройки"</string>
    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Настройки"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активни методи за въвеждане"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Използване на системен език"</string>
    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Настройки за <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Избор: Активни методи за въвеждане"</string>
    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Настройки за екранна клавиатура"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Физическа клавиатура"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Настройки за физическа клавиатура"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Опции на програмиста"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Задаване на опции за програмиране на приложения"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Опциите за програмисти не са налице за този потребител"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Настройките за виртуална частна мрежа (VPN) не са налице за този потребител"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Настройките за тетъринг не са налице за този потребител"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Настройките за име на точка за достъп не са налице за този потребител"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим за отстраняване на грешки, когато е свързано USB"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Отмяна на упълномощаванията за отстраняване на грешки през USB"</string>
    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Пряк път за подаване на сигнал за програмна грешка"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"В менюто за захранване да се показва бутон за подаване на сигнал за програмна грешка"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Да остане активен"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екранът никога няма да е в спящ режим при зареждане"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Активиране на регистрационния файл за анализ на пакетите в команден ред за Bluetooth с протокола HCI"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Заснемане на всички пакети за Bluetooth с протокола HCI във файла"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Отключване от OEM"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешаване на първонач. зареждащата прогр. да се откл."</string>
    <string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"Въведете ПИН кода си"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"Въведете ПИН кода за устройството си, за да активирате OEM отключването"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Да се разреши ли отключване от OEM?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Функциите за защита на устройството няма да работят на това, докато следната настройка е включена."</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"При активиране предаването на връзката за данни от Wi-Fi към мобилната мрежа ще е по-агресивно, когато Wi-Fi сигналът е слаб"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Да се разрешат ли настройките за програмиране?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Тези настройки са предназначени само за програмиране. Те могат да доведат до прекъсване на работата или неправилно функциониране на устройството ви и приложенията в него."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Прилож. да се потвържд. през USB"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Проверка на инсталираните чрез ADB/ADT приложения за опасно поведение."</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Да се защити USB хранилището"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Прилож. трябва да поискат разрешение за четене на USB хран."</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Да се защити ли USB хранилището?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Когато USB паметта е защитена, приложенията трябва да поискат разрешение за четене на данни от външното хранилище.\n\nНякои от тях може да не работят, докато не бъдат актуализирани от съответните програмисти."</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Да се защити SD картата"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Прилож. трябва да поискат разрешение за четене на SD картата"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Да се защити ли SD картата?"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Когато SD картата е защитена, приложенията трябва да поискат разрешение за четене на данни от външното хранилище.\n\nНякои от тях може да не работят, докато не бъдат актуализирани от съответните програмисти."</string>
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локален терминал"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Актив. на прил. за терминал с достъп до локалния команден ред"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Избор на притурка"</string>
    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Избор на приспособление"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Да се създаде ли приспособлението и да се разреши ли достъп?"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"След като създадете приспособлението, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> има достъп до всички показвани от него данни."</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Да се разреши на <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> винаги да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им"</string>
    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>д <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>ч <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>с"</string>
    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ч <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>с"</string>
    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>с"</string>
    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>с"</string>
    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> д <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин"</string>
    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Статистически данни за употребата"</string>
    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Статистически данни за употребата"</string>
    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Сортиране по:"</string>
    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Приложение"</string>
    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Последно използване"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Време на употреба"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Достъпност"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Настройки за достъпност"</string>
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Услуги"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Дисплей"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Надписи"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жестове за увеличение"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Когато тази функция е включена, можете да увеличите или намалите мащаба, като докоснете екрана три пъти.\n\nПри увеличен мащаб можете:\n"<ul><li>"Да извършите панорамно преместване: Плъзнете два или повече пръста по екрана."</li>\n<li>"Да коригирате нивото на мащаба: Съберете заедно или разгънете два или повече пръста."</li></ul>\n\n"Можете също временно да промените мащаба на това, което е под пръста ви, като докоснете три пъти и задържите. В това променено състояние можете да плъзнете пръста си, за да изследвате различни части на екрана. Вдигнете го, за да се върнете към предишното състояние.\n\nЗабележка: Докосването три пъти за промяна на мащаба работи навсякъде освен при клавиатурата и навигационната лента."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Пряк път към ф-ята за достъпност"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Включено"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Изкл."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Когато тази функция е включена, можете бързо да активирате тези за достъпността в две стъпки:\n\nСтъпка 1: Натиснете и задръжте бутона за захранване, докато чуете звук или усетите вибриране.\n\nСтъпка 2: Докоснете и задръжте два пръста, докато чуете звуково потвърждение.\n\nАко устройството има няколко потребители, използването на този пряк път върху заключения екран временно активира функциите за достъпност, докато устройството се отключи."</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Голям текст"</string>
    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Текст с висок контраст"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ниво на мащаба на екрана"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ниво на мащаба на екрана: Автоакт."</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал."</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Край на обажд.: Бутон за захранване"</string>
    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Изговаряне на паролите"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване и задържане"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Експериментално) Може да се отрази на ефективността"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коригиране на цветовете"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Тази функция е експериментална и може да се отрази на ефективността."</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Показване в „Бързи настройки“"</string>
    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Режим на коригиране"</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Заменено от „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Деактивирано"</string>
    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монохромазия"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Деутераномалия (червено – зелено)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалия (червено – зелено)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалия (синьо – жълто)"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Вкл."</string>
    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Изкл."</string>
    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Не се разрешава от организацията ви"</string>
    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Визуализация"</string>
    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандартни опции"</string>
    <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Език"</string>
    <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Размер на текста"</string>
    <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Стил на надписите"</string>
    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Персонализирани опции"</string>
    <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Цвят на фона"</string>
    <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Плътност на фона"</string>
    <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Цвят на прозореца с надписи"</string>
    <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Плътност на прозореца с надписи"</string>
    <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Цвят на текста"</string>
    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Плътност на текста"</string>
    <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Цвят на контура"</string>
    <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Тип на контура"</string>
    <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Семейство шрифтове"</string>
    <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Надписите ще изглеждат така"</string>
    <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
    <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"По подразбиране"</string>
    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Цвят"</string>
    <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Стандартно"</string>
    <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Без"</string>
    <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Бял"</string>
    <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Сив"</string>
    <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Черен"</string>
    <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Червен"</string>
    <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Зелен"</string>
    <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Син"</string>
    <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Синьозелен"</string>
    <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Жълт"</string>
    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпурен"</string>
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Да се използва ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> има нужда от следните неща:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ако включите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си."</string>
    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите ПИН кода си."</string>
    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите паролата си."</string>
    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Наблюдение на действията ви"</string>
    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение."</string>
    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Да се спре ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"С докосването на „OK“ ще спрете <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Няма инсталирани услуги"</string>
    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Няма описание."</string>
    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string>
    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Отпечатване"</string>
    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Услуги за отпечатване"</string>
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Да се използва ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"По пътя към принтера документът ви може да премине през един или повече сървъри."</string>
    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Няма инсталирани услуги"</string>
    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Няма намерени принтери"</string>
    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Настройки"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Добавяне на принтери"</string>
    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Включено"</string>
    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Изключено"</string>
    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Добавяне на услуга"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Добавяне на принтер"</string>
    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Търсене"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Търсят се принтери"</string>
    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Услугата е деактивирана"</string>
    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Задания за отпечатване"</string>
    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Задание за отпечатване"</string>
    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Рестартиране"</string>
    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Отказ"</string>
    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се отпечатва"</string>
    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се анулира"</string>
    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Грешка в принтера при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Принтерът блокира при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Полето за търсене е показано"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Полето за търсене е скрито"</string>
    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батерия"</string>
    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Какво е използвало батерията"</string>
    <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Няма данни за употр. на батерията."</string>
    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Остава: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> до зареждане"</string>
    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – приблизително оставащо време: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане"</string>
    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане при променлив ток"</string>
    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> ˜– <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане през USB"</string>
    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно безжично зареждане"</string>
    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Използване от последното пълно зареждане"</string>
    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Употреба на батерията след изключването"</string>
    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Употреба на батерията след рестартирането"</string>
    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> на батерия"</string>
    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> след изключването"</string>
    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Зарежда се"</string>
    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Включен екран"</string>
    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"Включен GPS"</string>
    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Събуждане"</string>
    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Клетъчна мрежа: Сигнал"</string>
    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    <skip />
    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Активно време на устройство"</string>
    <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Подробности от историята"</string>
    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Подробности за употребата"</string>
    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Подробности за употреба"</string>
    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настройване на захранването"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Включени пакети"</string>
    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Екран"</string>
    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Светкавица"</string>
    <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"В режим на готовност"</string>
    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Гласови обаждания"</string>
    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Таблетът е неактивен"</string>
    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Телефонът не се използва"</string>
    <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Друго"</string>
    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Отчетено в повече"</string>
    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Процесор, общо"</string>
    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Процесор, на преден план"</string>
    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Оставяне в будно състояние"</string>
    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Работещ Wi‑Fi"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Таблет"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Телефон"</string>
    <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Мобилните пакети са изпратени"</string>
    <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Мобилните пакети са получени"</string>
    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Активност на клетъчното радио"</string>
    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Пакетите за Wi‑Fi са изпратени"</string>
    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Пакетите за Wi‑Fi са получени"</string>
    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Продължителност на включване"</string>
    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Време без сигнал"</string>
    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Общ капацитет на батерията"</string>
    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Изчислен разход на енергия"</string>
    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Наблюдаван разход на енергия"</string>
    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Принудително спиране"</string>
    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Информация за приложението"</string>
    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Настройки за приложения"</string>
    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Настройки на екрана"</string>
    <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Настройки за Wi‑Fi"</string>
    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Настройки за Bluetooth"</string>
    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Батерия, използвана от гласови обаждания"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Използвана при неактивен таблет батерия"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Батерия, използвана когато телефонът не се използва"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Батерия, използване от клетъчно радио"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Превключете на самолетен режим, за да пестите захранване в области без покритие"</string>
    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Батерия, използвана от светкавицата"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Батерия, използвана от дисплея и фоновото осветление"</string>
    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Намалете яркостта на екрана и/или времето му за изчакване"</string>
    <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Батерия, използвана от Wi‑Fi"</string>
    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Изключете Wi‑Fi, когато не се използва или не е налице"</string>
    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Батерия, използвана от Bluetooth"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Изключете Bluetooth, когато не го използвате"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Опитайте да се свържете с различно устройство с Bluetooth"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Батерия, използвана от приложението"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Спрете или деинсталирайте приложението"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Избиране на режим за запазване на батерията"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Приложението може да предлага настройки за намаляване на употребата на батерията"</string>
    <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Батерия, използвана от потребителя"</string>
    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Разход на енергия за други цели"</string>
    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Данните за използването на батерията са приблизителни и не включват всеки източник, който я изтощава. Разходът на енергия за други цели представлява разликата между изчислената приблизителна стойност и действителното наблюдавано изразходване на батерията."</string>
    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Отчетено в повече захранване"</string>
    <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мАч"</string>
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> след изключването"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"При последното изключване за <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Обща употреба"</string>
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Опресняване"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android операционна система"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиен сървър"</string>
    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Режим за запазване на батерията"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"при %1$s батерия"</string>
    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
    <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Използвахте <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"заден план"</string>
    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"преден план"</string>
    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"кеширани"</string>
    <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Понастоящем състоянието на паметта на устройството е <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Операционна система Android"</string>
    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Стандартни процеси"</string>
    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Ядро"</string>
    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Кешове"</string>
    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Използване на RAM"</string>
    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Използване на RAM (на заден план)"</string>
    <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Време на използване"</string>
    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Процеси"</string>
    <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Услуги"</string>
    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Продължителност"</string>
    <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Подробности за паметта"</string>
    <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Състояния на паметта"</string>
    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Използвана памет"</string>
    <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Ядро"</string>
    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Стандартни процеси"</string>
    <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Кешове на ядрото"</string>
    <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Размяна със ZRam"</string>
    <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Свободно"</string>
    <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Общо"</string>
    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 часа"</string>
    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 часа"</string>
    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 часа"</string>
    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ден"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Показване на системните процеси"</string>
    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Използване на USS"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Тип статистически данни"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Заден план"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Преден план"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Кеширани"</string>
    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Въвеждане и синтезиране на глас"</string>
    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Настройки за въвеждане и синтезиране на глас"</string>
    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Гласово търсене"</string>
    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Клавиатура на Android"</string>
    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Говор"</string>
    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Настройки за гласово въвеждане"</string>
    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Гласово въвеждане"</string>
    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Услуги за гласово въвеждане"</string>
    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Цялостна услуга за активиращи думи и взаимодействие"</string>
    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Обикновено разпознаване на говор"</string>
    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Тази услуга за гласово въвеждане ще може да извършва постоянно наблюдение на говора и да контролира от ваше име всички поддържащи говор приложения. Източникът й е <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Да се активира ли използването на услугата?"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки за синтезиран говор"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтезиран говор"</string>
    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Винаги да се използват моите настройки"</string>
    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Стандартните настройки по-долу заменят тези на приложенията"</string>
    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Стандартни настройки"</string>
    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Стандартна машина"</string>
    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Задаване за изговаряне на текст да се използва машината за синтезиране на говор"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорост на речта"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорост, с която се изговаря текста"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Височина"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Отразява се на тона на изговорения текст"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Език"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Използване на системния език"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Езикът не е избран"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Задава глас за конкретен език за изговорения текст"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Чуйте пример"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Възпроизвеждане на кратка демонстрация на синтезиране на реч"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Инсталиране на гласови данни"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Инсталиране на гласови данни, нужни за синтезиране на реч"</string>
    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Вече нормално инсталирани гласове, нужни за синтезиране на реч"</string>
    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Настройките ви бяха променени. Ето пример как звучат."</string>
    <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Избраната от вас машина не може да стартира."</string>
    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Конфигуриране"</string>
    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Избор на друга машина"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Тази машина за синтезиране на реч може да събира всички изговорено от вас, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от машината <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Този език изисква работеща връзка с мрежата за синтезирания говор."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Това е пример за синтезиране на говор"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Състояние на основния език"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> се поддържа напълно"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"За <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> се изисква връзка с мрежа"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не се поддържа"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Проверява се..."</string>
    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Машини"</string>
    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Настройки за <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> е активирано"</string>
    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> е деактивирано"</string>
    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Настройки на машината"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Настройки за <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Езици и гласове"</string>
    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Инсталиран"</string>
    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Не е инсталирано"</string>
    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Жена"</string>
    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мъж"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Инсталирано бе синтезиране на реч"</string>
    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Активирайте преди ползване."</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Стартиране на настройките на машината"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Предпочитана машина"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общи"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Контрол на захранването"</string>
    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Актуализиране на настройките за Wi‑Fi"</string>
    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Актуализиране на настройките за Bluetooth"</string>
    <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"включено"</string>
    <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"изключено"</string>
    <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"включва се"</string>
    <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"изключва сe"</string>
    <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Местоположение"</string>
    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синхронизиране"</string>
    <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Яркост: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"автоматична"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"пълна"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"наполовина"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"изключена"</string>
    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Хранилище за идент. данни"</string>
    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Инсталиране от хранилището"</string>
    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Инсталиране от SD картата"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Инсталиране на сертификати от хранилището"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Инсталиране на сертификати от SD картата"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Изчистване на идент. данни"</string>
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Премахване на всички сертификати"</string>
    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Надеждни идент. данни"</string>
    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Показване на надеждни сертификати от сертифициращи органи"</string>
    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Разширени"</string>
    <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Тип на хранилището"</string>
    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"С хардуерна поддръжка"</string>
    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Само софтуерно"</string>
    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Идентификационните данни не са налице за този потребител"</string>
    <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите инсталирането на идентификационни данни."</string>
    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Въведете паролата за хранилището за идентификационни данни."</string>
    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Текуща парола:"</string>
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Да се премахне ли цялото съдържание?"</string>
    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Паролата трябва да е поне 8 знака."</string>
    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Паролата е неправилна."</string>
    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Паролата е неправилна. Имате още един опит, преди хранилището за идентификационни данни да бъде изтрито."</string>
    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Паролата е неправилна. Имате още <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> опита, преди хранилището за идентификационни данни да бъде изтрито."</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище с данни: изтрито."</string>
    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилището за идентификационни данни е активирано."</string>
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Прил. с достъп до използването"</string>
    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Да се разреши ли достъп?"</string>
    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Ако разрешите достъп, това приложение може да вижда обща информация за приложенията ви на устройството ви – като например колко често ги използвате."</string>
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за спешност"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервни копия и нулиране"</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Резервни копия и нулиране"</string>
    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Резервни копия и възстановяване"</string>
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Лични данни"</string>
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Създаване на резервно копие на данните ми"</string>
    <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за Wi‑Fi и другите настройки"</string>
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервно копие на профила"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Включв. на данните от прилож."</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Услугата за създ. на резервно копие не е активна."</string>
    <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"Това е зададено от правилата на устройството ви."</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Зададена е нова парола за резервно копие"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Новата парола не съответства на потвърждаването й"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Задаването на парола за резервно копие не бе успешно"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Да се спре ли създаването на резервни копия на вашите пароли за Wi‑Fi, отметки, други настройки и данните за приложенията ви и да се изтрият всички копия от сървърите на Google?"</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Административни настройки на устройство"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор на устройство"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивиране"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Администратори на устройство"</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Няма налични администратори на устройство"</string>
    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"За да спрете достъпа на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> до служебния ви потребителски профил, го премахнете от „Настройки“ &gt; „Профили“"</string>
    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Лично"</string>
    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Служебно"</string>
    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Няма налични trust agents"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Да се активира ли администраторът на устройството?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активиране"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор на устройство"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активирането на този администратор ще разреши на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Този администратор е активен и разрешава на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Да се акт. ли мениджърът на потр. профил?"</string>
    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Ако продължите, потребителят ви ще се управлява от администратора ви, който ще може също да съхранява свързани данни в допълнение към личната ви информация.\n\nАдминистраторът ви има възможност да наблюдава и управлява настройките, достъпа, приложенията и данните, свързани с този потребител, включително мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството ви."</string>
    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без заглавие"</string>
    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общи"</string>
    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Регистрационен файл за известията"</string>
    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Мелодия на обаждане и вибриране"</string>
    <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Система"</string>
    <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Настройка на Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Свържете се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Свързвате се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Добавяне на мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Няма връзка"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Добавяне на мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Опресняване на списъка"</string>
    <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Пропускане"</string>
    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Напред"</string>
    <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Назад"</string>
    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Подробно за мрежата"</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Свързване"</string>
    <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Забравяне"</string>
    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Запазване"</string>
    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Отказ"</string>
    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Мрежите се сканират..."</string>
    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Докоснете мрежа, за да се свържете с нея"</string>
    <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Свързване със съществуващата мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Свързване с незащитена мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Въведете мрежова конфигурация"</string>
    <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Свързване с нова мрежа"</string>
    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Свързва се..."</string>
    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Към следващата стъпка"</string>
    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Не се поддържа EAP."</string>
    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Не можете да конфигурирате Wi‑Fi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ &gt; „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Свързването може да отнеме няколко минути..."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Докоснете "<b>"Напред"</b>", за да продължите с настройката.\n\nДокоснете "<b>"Назад"</b>", за да се свържете с друга Wi‑Fi мрежа."</string>
    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизирането е активирано"</string>
    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Синхронизирането е деактивирано"</string>
    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Синхронизира се сега"</string>
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Грешка при синхронизирането."</string>
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Синхронизирането не бе успешно"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронизирането е активно"</string>
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синхронизиране"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро."</string>
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавяне на профил"</string>
    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Служебният потребителски профил още не е налице"</string>
    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Премахв. на служебния потр. профил"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Данни на заден план"</string>
    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Приложенията да синхр., пращат и получават данни винаги"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Да се деактивират ли данните на заден план?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Деактивирането на данните на заден план удължава живота на батерията и намалява употребата на данни. Някои приложения могат пак да ползват връзката за данни на заден план."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Данни от приложенията: Авт. синхрон"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхр. е ВКЛЮЧЕНО"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхр. е ИЗКЛЮЧЕНО"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Грешка при синхр."</string>
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Последно синхронизиране: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Синхронизира се сега…"</string>
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Създаване на резервно копие на настройките"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Създаване на резервно копие на настройките ми"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Синхрон сега"</string>
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Анулиране на синхронизирането"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Докоснете, за да синхронизирате сега<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календар"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Контакти"</string>
    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Добре дошли в Google Синхронизиране!"</font>\n"Подходът на Google към синхронизирането на данни, за да ви осигурим достъп до контактите ви, срещите ви и много други неща, където и да сте."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Настройки за синхронизиране на приложения"</string>
    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Данни и синхронизиране"</string>
    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Промяна на паролата"</string>
    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Настройки на профила"</string>
    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Премахване на профила"</string>
    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Добавяне на профил"</string>
    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Завършване"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Да се премахне ли профилът?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от таблета!"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от телефона!"</string>
    <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Тази промяна не е разрешена от администратора ви"</string>
    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Прокарване на абонаменти"</string>
    <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
    <skip />
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не може да се синхронизира ръчно"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизирането за този елемент понастоящем е деактивирано. За да промените настройката, временно включете данните на заден план и автоматичното синхронизиране."</string>
    <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"MAC адрес за 4G"</string>
    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"За да стартирате Android, въведете паролата си"</string>
    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"За да стартирате Android, въведете ПИН кода си"</string>
    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"За да стартирате Android, начертайте фигурата си"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Грешна фигура"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Грешна парола"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Грешен ПИН код"</string>
    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Извършва се проверка…"</string>
    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Android се стартира"</string>
    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Изтриване"</string>
    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разни файлове"</string>
    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Избиране на всички"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение за отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отстраняване на грешки в приложението: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Избиране на приложение"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нищо"</string>
    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Изчакване на инструмента за отстраняване на грешки"</string>
    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Прил. изчаква инстр. за отстраняване на грешки да се прикачи преди изпълнение"</string>
    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Въвеждане"</string>
    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Начертаване"</string>
    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Хардуерно ускорено изобразяване"</string>
    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Мултимедия"</string>
    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Наблюдение"</string>
    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Строг режим: Активиран"</string>
    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Примигване на екрана при дълги операции в главната нишка"</string>
    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mестопол. на показалеца"</string>
    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Насл. на екран показва текущи данни при докосване"</string>
    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Показване на докосванията"</string>
    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Показване на визуална обр. връзка за докосванията"</string>
    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Актуал. на повърхн: Показв."</string>
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Примигв. на целите повърхности на прозорците при актуализирането им"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показване на актуализациите на изгледа от GPU"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Примигв. на изгледи в прозорците при начертаване с GPU"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Актуализации на слоевете на хардуера"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Примигв. на слоевете на хардуера в зелено при актуал."</string>
    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отстран. на проблеми, свързани с преизчертаване от ГП"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Хардуерни наслагвания: Деактив."</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Винаги да се използва GPU за изграждане на екрана"</string>
    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Цвет. простр.: Симулиране"</string>
    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Трасирания на OpenGL: Акт."</string>
    <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Ползв. на AwesomePlayer (оттегл.)"</string>
    <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Ползв. на AwesomePlayer вместо NuPlayer за въпроизв. на повечето мултимедии"</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Маршрут. на аудио чрез USB: Деакт."</string>
    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Авт. маршрут. за периферните у-ва за аудио чрез USB: Деакт."</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Граници на оформлението"</string>
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показв. на границите на изрязване, полетата и др."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Принуд. оформл. отдясно наляво"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Принуд. оформл. на екрана отдясно наляво за вс. локали"</string>
    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Употреба на процесора"</string>
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наслагване на екрана показва употр. на процесора"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Принудително изобразяване"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Принуд. използв. на GPU за двуизмерно начертаване"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Задаване на 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Активиране на 4x MSAA в прилож. с OpenGL ES 2.0"</string>
    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отстраняване на грешки при неправоъгълно изрязване"</string>
    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профилиране на GPU"</string>
    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Скала на аним.: Прозорец"</string>
    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Скала на анимация: Преход"</string>
    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Скала за Animator"</string>
    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулиране на алтерн. дисплеи"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Без съхран. на дейностите"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Унищож. на всяка дейност при напускане от потребител"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит за фонови процеси"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Всички нереагиращи прил."</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Диалог. прозорец „НП“ за приложения на заден план"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Използване на данни"</string>
    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Прилож.: Пренос на данни"</string>
    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Отчетеният от оператора обем на данните може да се различава от показания на устройството ви."</string>
    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Употреба на приложенията"</string>
    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЯТА"</string>
    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Мобилни данни"</string>
    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Задаване на лимит за данните"</string>
    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикъл: Ползване на данни"</string>
    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Пренос от приложенията"</string>
    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Роуминг на данни"</string>
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Огран. на данните на заден план"</string>
    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Данни на заден план: Разр."</string>
    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Отделно използване на 4G"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Показване на Wi‑Fi"</string>
    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Скриване на Wi‑Fi"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Да се покаже употр. на Ethernet"</string>
    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Скриване на Ethernet"</string>
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Мрежови ограничения"</string>
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Автоматично синхронизиране на данни"</string>
    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM карти"</string>
    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Клетъчни мрежи"</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Авт. синхронизиране на данните"</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Лични данни: Авт. синхрон."</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Служебни данни: Авт. синхрон."</string>
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Промяна на цикъла…"</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:"</string>
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Приложенията не са ползвали данни в този период."</string>
    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"На преден план"</string>
    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"На заден план"</string>
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ограничено"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Да се изключат ли мобилните данни?"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Ограничаване на моб. данни"</string>
    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Задаване на лимит на 4G данните"</string>
    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Лимит на 2G–3G данни: Задаване"</string>
    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Лимит за данни през Wi‑Fi: Задаване"</string>
    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Моб. данни"</string>
    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Кл. мрежи"</string>
    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Нищо"</string>
    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Мобилни данни"</string>
    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G данни"</string>
    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G данни"</string>
    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"На преден план:"</string>
    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"На заден план:"</string>
    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Настройки за приложения"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"По-малко данни на заден план"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Деактивиране на данните на заден план при клетъчни мрежи."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Задайте лимит за мобилните данни, за да огр. тези на заден план."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Когато са налице само клетъчни мрежи, тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план.\n\nМожете да намерите по-подходящи контроли за преноса на данни в наличните в приложението настройки."</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали лимит за мобилните данни."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Да се вкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Да се изкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата от всеки месец:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Задаване"</string>
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Задаване на предупреждение за ползване на данни"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Задаване на ограничение за ползване на данни"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Ограничаване на използването на данни"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Таблетът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Телефонът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Премахнати приложения и потребители"</string>
    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> получени, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> изпратени"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от таблета. Операторът може да отчита данните различно."</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от телефона. Операторът може да отчита данните различно."</string>
    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Мрежови ограничения"</string>
    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Мрежите с отчитане се третират като клетъчни, когато данните на заден план са ограничени. Приложенията може да предупреждават, преди тези мрежи да се използват за големи изтегляния."</string>
    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Клетъчни мрежи"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi мрежи с отчитане"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"За да изберете мрежи с отчитане, включете Wi‑Fi."</string>
    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Отчетените от оператора данни може да се различават от показаните на у-вото ви."</string>
    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Спешно обаждане"</string>
    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Назад към обаждането"</string>
    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Име"</string>
    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Тип"</string>
    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Адрес на сървъра"</string>
    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP шифроване (MPPE)"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP тайна"</string>
    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Идентификатор на IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Предварително споделен ключ за IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Потребителски сертификат за IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Сертификат от сертиф. орган за IPSec"</string>
    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Сертификат за IPSec на сървъра"</string>
    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Показване на разширените опции"</string>
    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS домейни за търсене"</string>
    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS домейни (напр. 8.8.8.8)"</string>
    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Маршрути за пренас. (напр. 10.0.0.0/8)"</string>
    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Потребителско име"</string>
    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Парола"</string>
    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Запазване на информацията за профила"</string>
    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(неизползвано)"</string>
    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(без потвърждаване на сървъра)"</string>
    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(получено от сървъра)"</string>
    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отказ"</string>
    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Запазване"</string>
    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Свързване"</string>
    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Потребителски профил за VPN: Редактиране"</string>
    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Свързване със: <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Потребителски профил за VPN: Добавяне"</string>
    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Редактиране на потребителския профил"</string>
    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Изтриване на потребителския профил"</string>
    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Винаги включена виртуална частна мрежа"</string>
    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Изберете потребителски профил за виртуална частна мрежа (VPN), за да останете винаги свързани с нея. Мрежовият трафик ще бъде разрешен само при връзка с тази VPN."</string>
    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Няма"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Винаги включената виртуална частна мрежа (VPN) изисква IP адрес както за сървъра, така и за DNS."</string>
    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Няма връзка с мрежата. Моля, опитайте отново по-късно."</string>
    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Липсва сертификат. Моля, редактирайте потребителския профил."</string>
    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Система"</string>
    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Потребител"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Деактивиране"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Активиране"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Премахване"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Да се активира ли сертификатът от сертифициращ орган за системата?"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Да се деактивира ли сертификатът от сертифициращ орган за системата?"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Да се премахне ли завинаги сертификатът от сертифициращ орган за потребителя?"</string>
    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Програма за правописна проверка"</string>
    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Въведете текущата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Въведете нова парола за пълни резервни копия тук"</string>
    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Въведете отново новата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Задаване на парола за резервно копие"</string>
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отказ"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Допълнителни системни актуализации"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Деактивирано"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Разрешаващо"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Налагане"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Мрежата може да се наблюдава"</string>
    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Готово"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Наблюдение на мрежата"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Това устройство се управлява от:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с него."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Трета страна може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Проверка на надеждните идентификационни данни"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Потребители"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Потребители и потребителски профили"</string>
    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Добавяне на потр. или потр. профил"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Потребител: Добавяне"</string>
    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ограничен потребителски профил"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Преди да можете да създадете потребителски профил с ограничена функционалност, трябва да настроите заключения екран, за да защитите приложенията и личните си данни."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Задаване на заключване"</string>
    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Не е настроен"</string>
    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Не е настроен – ограничен потребителски профил"</string>
    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Не е настроен – Служебен потребителски профил"</string>
    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Собственик"</string>
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Добавяне"</string>
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Потребителите имат свои собствени приложения и съдържание"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Можете да ограничите достъпа до приложенията и съдържанието от профила си"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Потребител"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ограничен потр. профил"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Да се добави ли нов потреб.?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Можете да споделите това устройство с други хора, като създадете допълнителни потребители. Всеки от тях има свое работно пространство, което може да персонализира със собствени приложения, тапет и др. Потребителите могат също да коригират настройки на устройството, които засягат всички – например Wi‑Fi.\n\nКогато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Настройване на потребителя?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Уверете се, че човекът е налице да вземе устройството и да настрои работното си пространство"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ще настроите ли потребителския профил сега?"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настройване сега"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сега"</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Само собственикът на таблета може да управлява потребителите."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Само собственикът на телефона може да управлява потребителите."</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"В потребителските профили с ограничена функционалност не могат да се добавят профили"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Изтриване на <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> от у-вото"</string>
    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Добав. на потр. при закл. у-во"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Нов потребител"</string>
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Нов потребителски профил"</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Искате ли да се изтриете?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Да се премахне ли потр.?"</string>
    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ще прем. ли потр. профил?"</string>
    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Премахв. на служ. потр. профил?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този таблет. Не можете да отмените това действие."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този телефон. Не можете да отмените това действие."</string>
    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Всички приложения и данни в този потребителски профил ще бъдат изтрити."</string>
    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
    <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Новият потребител се добавя…"</string>
    <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Изтриване на потребителя"</string>
    <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Изтриване"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гост"</string>
    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Премахване на госта"</string>
    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Да се премахне ли гостът?"</string>
    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Премахване"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Включване на телефонните обаждания"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Включване на телефонните обаждания и SMS"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Премахване на потребителя"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Да се включат ли телефонните обаждания?"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Историята на обажданията ще се сподели с този потребител."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Да се включат ли телефонните обаждания и SMS?"</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Историята на обажданията и SMS съобщенията ще се сподели с този потребител."</string>
    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Разрешаване на приложения и съдържание"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Приложения с ограничения"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Настройки за прилож.: Разгъв."</string>
    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Деинсталиране на това приложение"</string>
    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Настройките за началния екран ще бъдат скрити, докато не инсталирате друго приложение за него."</string>
    <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Настройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
    <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Настройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Промяна на езика"</string>
    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Промяна на размера на шрифта"</string>
    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Докоснете и платете"</string>
    <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Платете само с едно докосване"</string>
    <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Приложението на преден план да е с приоритет"</string>
    <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Научете повече"</string>
    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Още..."</string>
    <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Намиране на приложения"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Да се зададе ли като ваше предпочитание?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> с функцията „докоснете и платете“?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> с функцията „докоснете и платете“?"</string>
    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ограничения"</string>
    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Oграничения: Премахване"</string>
    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Промяна на ПИН кода"</string>
    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Известия: Показване"</string>
    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Помощ и отзиви"</string>
    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Профил за съдържание"</string>
    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Идент. № на снимката"</string>
    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Извънредни заплахи"</string>
    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Получ. на сигнали за извънр. заплахи за живота и имуществото"</string>
    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Сериозни заплахи"</string>
    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Получ. на сигнали за сериозни заплахи за живота и имуществ."</string>
    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Сигнали за изчезнали деца"</string>
    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Получаване на бюлетини за отвличания на деца"</string>
    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Повтаряне"</string>
    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Активиране на мениджъра на обажданията"</string>
    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Разрешаване на тази услуга да управлява как се извършват обажданията ви."</string>
    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Мениджър на обажданията"</string>
    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
    <skip />
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Спешни излъчвания"</string>
    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Мрежови оператори"</string>
    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Имена на точките за достъп"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Подобрен режим за 4G LTE"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Използване на данни от LTE за подобряване на гласовите функции и комуникациите (препоръчително)"</string>
    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Предпочитан тип мрежа"</string>
    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (препоръчително)"</string>
    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Служебна SIM карта"</string>
    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Достъп до прилож. и съдържанието"</string>
    <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ПРЕИМЕНУВАНЕ"</string>
    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Ограничения за приложения: Задаване"</string>
    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контролирани от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Това приложение има достъп до профилите ви"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Това приложение може да осъществява достъп до профилите ви. Контролирано от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Разрешаване на промяна на настройките за Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Разрешаване на промяна на сдвояванията и настройките на Bluetooth"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"КБП"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Разрешаване на обмен на данни, когато <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> докосне друго устройство с КБП"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Местоположение"</string>
    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Разрешаване на приложенията да използват информация за местоположението ви"</string>
    <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Назад"</string>
    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Напред"</string>
    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Край"</string>
    <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Правене на снимка"</string>
    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Избор на снимка от галерията"</string>
    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Избиране на снимка"</string>
    <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM карти"</string>
    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM карти"</string>
    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM картите са променени"</string>
    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Докоснете, за да зададете активности"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Няма налични мобилни данни"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Докоснете, за да изберете SIM карта за данни"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Използване винаги за обаждания"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Изберете SIM карта за данни"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"SIM картата за данни се превключва. Това може да отнеме до една минута..."</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Обаждане чрез"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Изберете SIM карта"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM карта <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Слотът за SIM карта е празен"</string>
    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Име на SIM картата"</string>
    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Въведете името на SIM картата"</string>
    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Слот за SIM карта: %1$d"</string>
    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Оператор"</string>
    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Номер"</string>
    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Цвят на SIM картата"</string>
    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Избиране на SIM карта"</string>
    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"оранжево"</string>
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"лилаво"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Няма поставени SIM карти"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Състояние на SIM картата"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Обратно обаждане от стандартната SIM карта"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM карта за изходящи обаждания"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Други настройки за обаждане"</string>
    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Предпоч. мрежа: Разтоварване"</string>
    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Излъчв. на името на мрежата: Деакт."</string>
    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Спирането на излъчв. на името на мрежата ви предотвратява достъпа на трети страни до информ. за нея."</string>
    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Деакт. на излъчването на името на мрежата ще предотврати автоматичното свързване със скрити мрежи."</string>
    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm, <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM картите са променени."</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Докоснете, за да настроите"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Предпочитана SIM карта за"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
    <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Търсене"</string>
    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Настройки за търсене"</string>
    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Скорошни търсения"</string>
    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Резултати"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"Връзка с WiFi/Wi-Fi мрежа"</string>
    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"текстово съобщение изпращане на текстови съобщения съобщения"</string>
    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"клетъчна мрежа клетка оператор безжична мрежа данни 4g 3g 2g lte"</string>
    <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"стартов панел"</string>
    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"екран, сензорен екран"</string>
    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="6043033055096511751">"фон персонализиране персонализиране на дисплея"</string>
    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер на текста"</string>
    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"прожектиране"</string>
    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"място диск твърд диск устройство употреба"</string>
    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"разход на енергия зареждане"</string>
    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"правописен речник проверка на правописа автоматично коригиране"</string>
    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"услуга за разпознаване, въвеждане, говор, говорене, език, „свободни ръце“, безконтактно разпознаване, обидна дума, звук, история, слушалки с bluetooth"</string>
    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"скорост език по подразбиране говоря говорене синтезиран говор достъпност четец незрящи"</string>
    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"часовник 24 часа"</string>
    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"изтриване на данните изтриване възстановяване изчистване премахване"</string>
    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"принтер"</string>
    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"писукане на високоговорителя"</string>
    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"не, не безпокойте, прекъсване, интервал на прекъсване"</string>
    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"в района, местоположение, история, отчитане"</string>
    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точност"</string>
    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"коригиране на текст коригиране звук вибриране автоматично език жест предлагане предложение тема обидна дума тип емотикони международно"</string>
    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"За записване докоснете маркер..."</string>
    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Невалидна парола. Опитайте отново."</string>
    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Успех!"</string>
    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Записването на данни в маркера за КБП не е възможно. Ако проблемът не се отстрани, опитайте с друг маркер"</string>
    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Записването в маркера за КБП не е възможно. Моля, използвайте друг."</string>
    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Стандартен звук"</string>
    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Звук и известяване"</string>
    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Сила на звука за мултимедия"</string>
    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сила на звука на будилника"</string>
    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Сила на звука при звънене"</string>
    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Сила на звука при известие"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Прекъсвания"</string>
    <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"При получаване на обаждания и известия"</string>
    <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Прекъсване винаги"</string>
    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Разрешаване само на приоритетни прекъсвания"</string>
    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Без прекъсване"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия на телефон"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Стандартна мелодия за известията"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибриране и при обаждания"</string>
    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Известяване"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсиране на светлината за известия"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Когато устройството е заключено"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Показване на цялото съдържание от известията"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Скриване на деликатното съдържание в известията"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Известията въобще да не се показват"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Как искате да се показват известията, когато устройството ви е заключено?"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за приложенията"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове на клавиатурата за набиране"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Звуци за заключване на екрана"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Звуци за докинг станция"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Звуци при докосване"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Вибриране при докосване"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Док. станц.: Пуск. на високог."</string>
    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Цялото аудио"</string>
    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Само мултимедийното аудио"</string>
    <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Тих режим"</string>
    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сигнал"</string>
    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Достъп до известията"</string>
    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложенията не могат да четат известията"</string>
    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
      <item quantity="other">%d приложения могат да четат известията</item>
      <item quantity="one">%d приложение може да чете известията</item>
    </plurals>
    <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Няма инсталирани слушатели на известия."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, публикувани от системата или инсталирано приложение, които може да включват лична информация, като имена за връзка и текста на изпратените до вас съобщения. Също така ще може да отхвърля тези известия или да докосва бутоните за действие в тях."</string>
    <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Доставчици на условия"</string>
    <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Няма приложения, които предоставят условия"</string>
    <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
      <item quantity="other">%d приложения предоставят условия</item>
      <item quantity="one">%d приложение предоставя условия</item>
    </plurals>
    <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Няма инсталирани доставчици на условия."</string>
    <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да добавя условия за изход към режима „Не ме безпокойте“."</string>
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
    <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Блокиране"</string>
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
    <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Приоритет"</string>
    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Когато за устройството е зададено да има само приоритетни прекъсвания, известията се показват в горната част на списъка и получаването им продължава"</string>
    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Деликатно"</string>
    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Когато устройството е заключено, деликатното съдържание от известията за това приложение се скрива"</string>
    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
    <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Докато не изключите това"</string>
    <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Приоритетни прекъсвания"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Почивка"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Дни"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Няма"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"Прекъсванията са разрешени"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"Само с приоритет"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"Без"</string>
    <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Автоматизиране"</string>
    <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Автоматично включване"</string>
    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
    <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Никога"</string>
    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Обаждания"</string>
    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Съобщения"</string>
    <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Обаждания/съобщения от"</string>
    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Всички"</string>
    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контактите"</string>
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контактите със звезда"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Събития и напомняния"</string>
    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Будилниците винаги са приоритетни прекъсвания"</string>
    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никога"</string>
    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Всяка вечер"</string>
    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Делничните вечери"</string>
    <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Начален час"</string>
    <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Краен час"</string>
    <string name="zen_mode_end_time_priority_next_day_summary_format" msgid="2910982148167785730">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден"</string>
    <string name="zen_mode_end_time_none_same_day_summary_format" msgid="2002665300812473888">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> или при всеки будилник преди това"</string>
    <string name="zen_mode_end_time_none_next_day_summary_format" msgid="732719357166551378">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден или при всеки будилник преди това"</string>
    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Известия за прилож."</string>
    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
    <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Изпращане на отзиви за устройството"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включване"</string>
    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фиксиране на екрани"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Когато настройката е вкл., можете да фиксирате текущия екран, за да се показва, докато го освободите.\n\nЗа да ползвате фиксирането на екрана:\n\n1. Уверете се, че е включено.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете „Общ преглед“.\n\n4. Прекарайте пръст нагоре и докоснете иконата за фиксиране."</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Заключване на устройството при освобождаване"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Служебен потр. профил"</string>
    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Експериментално)"</string>
    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"При завъртане на устройството"</string>
    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Завъртане на съдържанието на екрана"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Оставане във вертикален изглед"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Оставане в хоризонтален изглед"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Оставане в текущата ориентация"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Шифроване"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Напред"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Да се изисква фигура за стартиране на устройството"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Да се изисква парола за стартиране на устройството"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Не, благодаря"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Не, благодаря"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Не, благодаря"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Да се изисква ли ПИН код?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Да се изисква ли фигура?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Да се изисква ли парола?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Информация относно IMEI"</string>
    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(слот <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
</resources>