1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sí"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconegut"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Activa la ràdio"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desactiva la ràdio"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Visualitza la llibreta d\'adreces de la SIM"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visualitza els números de marcatge fix"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visualitza els números de marcatge de serveis"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obtén la llista PDP"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"En servei"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Sense servei"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Només trucades d\'emergència"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Ràdio desactivada"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Itinerància"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"No està en itinerància"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Absent"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Està sonant"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Trucada en curs"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconnectat"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"S\'està connectant"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Connectat"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspesa"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconegut"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paquets"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desinstal·la emmag. USB"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmunta la targeta SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Petita"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mitjana"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Gran"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"D\'acord"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Targeta SD"</string>
<string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Estat de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Endoll:"</string>
<string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala de bateria:"</string>
<string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nivell de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Estat de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnologia de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltatge de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
<string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura de la bateria:"</string>
<string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string>
<string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Temps des de l\'inici:"</string>
<string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Temps d\'activació en bateria:"</string>
<string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Temps d\'activació en carregar:"</string>
<string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Hora d\'activació de la pantalla:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconegut"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"S\'està carregant"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(CA)"</string>
<string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"S\'està descarregant"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No s\'està carregant"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Plena"</string>
<string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Desconnectada"</string>
<string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"CA"</string>
<string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
<string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"CA+USB"</string>
<string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Desconegut"</string>
<string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Desconegut"</string>
<string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bo"</string>
<string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Sobrecalentament"</string>
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Esgotada"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Per sobre del voltatge"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Error desconegut"</string>
<string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Fred"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Detectable"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Detectable durant <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> segons…"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8573385118329733931">"Detectable"</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Fes que el dispositiu es pugui detectar"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="6634508002347847278">"Temps durant el qual és detectable"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Defineix durant quanta estona podrà detectar-se el dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloqueja el marcatge per veu"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedeix l\'ús del marcador Bluetooth quan la pantalla estigui bloquejada"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositius Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nom del dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No s\'ha definit cap nom; s\'utilitza el nom del compte"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Cerca dispositius"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Es desconnectarà <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Connectat"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconnectat"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"S\'està desconnectant..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"S\'està connectant…"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Emparella aquest dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"S\'està emparellant..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Emparellat però no connectat"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"mans lliures/auricular"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"S\'està cercant"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Sol·licitud d\'emparellament de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sol·licitud d\'emparellament"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Selecciona l\'emparellament amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Mostra els fitxers rebuts"</string>
<string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Mostra llista fitxers rebuts mitjançant Bluetooth"</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Selector de dispositiu Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Sol·licitud de permís de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Una aplicació està sol·licitant permís per activar Bluetooth. Vols fer-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Una aplicació de la tauleta sol·licita permís perquè altres dispositius puguin detectar-la durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Vols acceptar-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís per permetre que altres dispositius Bluetooth puguin detectar el telèfon durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Voleu permetre-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"Una aplicació de la tauleta sol·licita permís perquè altres dispositius amb Bluetooth puguin \"detectar-la sempre\". Vols acceptar-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís perquè altres dispositius amb Bluetooth puguin \"detectar-lo sempre\". Vols acceptar-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Una aplicació de la tauleta sol·licita permís per activar Bluetooth i per fer que la tauleta sigui visible per a altres dispositius durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Vols acceptar-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís per activar el Bluetooth i perquè altres dispositius puguin detectar el telèfon durant <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Voleu permetre-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Una aplicació de la tauleta sol·licita permís per activar Bluetooth i per fer que altres dispositius puguin detectar la teva tauleta. Vols acceptar-ho?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís per activar el Bluetooth i perquè altres dispositius puguin detectar-lo. Vols permetre-ho?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"S\'està activant Bluetooth..."</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Connexió automàtica"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuració de data i hora"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 p. m."</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Seleccioneu el fus horari"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Normal (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Previsualitza:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Cos de lletra:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Envia <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Inicia <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Compte:"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Configuració del servidor intermediari"</string>
<string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Defineix el servidor intermediari HTTP i les llistes d\'exclusió"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Esborra"</string>
<!-- outdated translation 2623639656638472491 --> <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="204409815790850313">"No hi ha servidor intermediari per a"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restauració del valors predeterminats"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Fet"</string>
<!-- outdated translation 7531298584350977540 --> <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nom de l\'amfitrió"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Atenció"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"D\'acord"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"El nom d\'amfitrió que heu escrit no és vàlid."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"La llista d\'exclusió que has escrit no té un format adequat. Introdueix una llista separada per comes de dominis exclosos."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Heu de completar el camp del port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El camp del port ha de ser buit si el camp de l\'amfitrió és buit."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"El port que heu escrit no és vàlid."</string>
<!-- no translation found for proxy_warning_limited_support (7442676587591460854) -->
<skip />
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Ubicació:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID veí:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Intents de dades:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servei GPRS:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Itinerància:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecció de trucada:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Nombre de PPP restablerts des de l\'inici:"</string>
<string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconnexions de GSM:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Xarxa actual:"</string>
<string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Dades correctes:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP rebut:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servei GSM:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Intensitat del senyal:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Estat de la trucada:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviat:"</string>
<string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Restabliments de la ràdio:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Espera de missatges:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Número de telèfon:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selecciona la banda de ràdio"</string>
<string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipus de xarxa:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Defineix el tipus de xarxa preferida:"</string>
<string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping d\'adreça IP:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Fes ping al nom d\'amfitrió (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Prova de client HTTP:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Executa la prova de ping"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Actualitza"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Actualitza"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Commuta la comprovació de DNS"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informació/configuració específica d\'OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Defineix la banda GSM/UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"S\'està carregant la llista de bandes..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Defineix"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Incorrecte"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Correcte"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Els canvis s\'aplicaran quan es torni a connectar el cable USB"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Activa l\'emmagatzematge massiu USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Emmag. USB no instal·lat"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"No hi ha cap targeta SD"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponibles:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Emmag. USB com a massiu"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"La targeta SD s\'està utilitzant com a dispositiu d\'emmagatzematge massiu"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"No és segur retirar emmag. USB"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Ara es pot extreure la targeta SD"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Emmag. USB retirat durant ús."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"La targeta SD s\'ha extret mentre s\'utilitzava."</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes utilitzats:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Escaneig mitjans a emmag. USB"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"S\'estan cercant fitxers multimèdia a la targeta SD..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Emmag. USB instal·lat només lectura"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Targeta SD muntada com a només de lectura."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Omet"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Següent"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Selecció d\'una activitat"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informació del dispositiu"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informació de la bateria"</string>
<string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Visualització"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informació de la tauleta"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informació del telèfon"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Targeta SD"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuració del servidor intermediari"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancel·la"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuració"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configuració"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"Selecciona drecera de configuració"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Mode d\'avió"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Desactiva totes les connexions sense fil"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"S\'estan desactivant les connexions sense fil..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"S\'estan activant les connexions sense fil..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Sense fil i xarxes"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Sense fil i xarxes"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Gestiona la Wi-fi, el Bluetooth, el mode d\'avió, les xarxes mòbils i les VPN"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Itinerància de dades"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Connecta\'t als serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Connecta\'t als serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Heu perdut la connectivitat de dades perquè heu abandonat la xarxa local amb la itinerància de dades desactivada."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activa-la"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Voleu permetre la itinerància de dades? Els costos poden ser molt alts."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Atenció"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Selecció d\'operador"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Seleccioneu un operador de xarxa"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data i hora"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Establiment de data i d\'hora"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Defineix la data, l\'hora, el fus horari i els formats"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Data i hora automàtiques"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Zona horària automàtica"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Utilitza la zona horària proporcionada per la xarxa"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Utilitza la zona horària proporcionada per la xarxa"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Utilitza el format de 24 hores"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Defineix l\'hora"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Seleccioneu el fus horari"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Defineix la data"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Selecció del format de data"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Ordena alfabèticament"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Ordena per fus horari"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Temps d\'espera esgotat"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Bloqueja la pantalla <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després que es desactivi automàticament"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Informació de propietari"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"Introdueix text per a la pantalla de bloqueig."</string>
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Ubicació i seguretat"</string>
<string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Configuració d\'ubicació i seguretat"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de la pantalla, el bloqueig de la targeta SIM i el bloqueig de l\'emmagatzematge de credencials"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de pantalla i el bloqueig d\'emmagatzematge de credencials"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Contrasenyes"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Encriptació"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Encriptació de la tauleta"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Encriptació del telèfon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar la tauleta cada vegada que l\'engeguis"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar el telèfon cada vegada que l\'engeguis"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptat"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-la a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada, i mantenir la tauleta endollada fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis el teu telèfon, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-lo cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-lo a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada, i mantenir el telèfon endollat fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encripta la tauleta"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encripta el telèfon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Carrega la bateria i torna-ho a provar."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Endolla el carregador i torna-ho a provar."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No hi ha cap PIN ni cap contrasenya de bloqueig de la pantalla"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Has de definir un PIN o una contrasenya de bloqueig de la pàgina per començar l\'encriptació."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmació de l\'encriptació"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vols encriptar la tauleta? Aquesta operació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs les dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual la tauleta es reiniciarà diverses vegades."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vols encriptar el telèfon? Aquesta operació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs les dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual el telèfon es reiniciarà diverses vegades."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Encriptació"</string>
<!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (3975741105437032042) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8820144832981707567) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="6736063610343230255">"Torna-ho a provar d\'aquí a ^1 segon."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Introdueix la contrasenya"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Error d\'encriptació"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. Has de dur a terme un restabliment de les dades de fàbrica (que esborrarà totes les teves dades) per poder tornar a utilitzar la tauleta. Pots tornar a provar d\'encriptar-la quan hagis finalitzat el restabliment."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. Has de dur a terme un restabliment de les dades de fàbrica (que esborrarà totes les teves dades) per poder tornar a utilitzar el telèfon. Pots tornar a provar d\'encriptar-lo quan hagis finalitzat el restabliment."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Configurar bloqueig"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Configuració del bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Canvia el bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Trieu un mètode per bloquejar la pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Desactivat"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"No bloquegis mai la pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Desactiva protecció"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Desbloqueig sense patró, PIN ni contrasenya"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Patró"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Patró per desbloquejar la pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"PIN numèric per desbloquejar la pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Contrasenya"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Contrasenya per desbloquejar la pantalla"</string>
<!-- outdated translation 8816944391772300580 --> <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8563103042330816018">"Desactivat per administrador remot de dispositiu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Desactivat"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7953821968316697309">"Sense protecció"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Assegurada mitjançant patró"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Assegurada mitjançant PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protegida amb contrasenya"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactiva el bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Elimina el patró de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Elimina el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Elimina la contrasenya de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Canvia la contrasenya de desbloqueig"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"El PIN ha de tenir almenys %d caràcters"</string>
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Quan estiguis, toca \"Continua\""</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continua"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (5487426077939378487) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (6382649850551200693) -->
<skip />
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"El PIN només pot contenir els dígits 0-9"</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"L\'administrador del dispositiu no permet utilitzar un PIN recent"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"La contrasenya conté un caràcter no vàlid"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"La contrasenya ha de contenir almenys una lletra"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"La contrasenya ha de contenir almenys un dígit"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"La contrasenya ha de contenir almenys un símbol"</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
<item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 lletra"</item>
<item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres"</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
<item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 lletra en minúscules"</item>
<item quantity="other" msgid="588499075580432178">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres en minúscules"</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
<item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 lletra en majúscules"</item>
<item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d lletres en majúscules"</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
<item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 dígit numèric"</item>
<item quantity="other" msgid="995673409754935278">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d dígits numèrics"</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
<item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"La contrasenya ha de contenir com a mínim 1 símbol especial"</item>
<item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d símbols especials"</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
<item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"La contrasenya ha de contenir com a mínim un caràcter que no sigui una lletra"</item>
<item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"La contrasenya ha de contenir com a mínim %d caràcters que no siguin lletres"</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"L\'administrador del dispositiu no permet utilitzar una contrasenya recent"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"D\'acord"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancel·la"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancel·la"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Següent"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administració del dispositiu"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administradors de dispositiu"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Mostra o desactiva els administradors del dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Activa el Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Configuració de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Configuració de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la detecció del dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Sol·licitud d\'emparellament de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Introdueix el PIN per emparellar amb \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Prova amb 0000 o amb 1234. Pot ser que hagis d\'introduir el mateix PIN al dispositiu Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Introdueix la contrasenya per emparellar amb \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Per fer l\'emparellament amb \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", confirmeu que mostra la contrasenya: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"vol emparellar-se."</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Introdueix \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" per emparellar i tot seguit prem la tecla de retorn."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Emparella"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"No emparellis"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"dispositiu Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Atenció"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Hi ha hagut un problema en fer l\'emparellament amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"S\'ha produït un problema en fer l\'emparellament amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> perquè el PIN o la contrasenya són incorrectes."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"No es pot establir la comunicació amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Emparellament rebutjat per <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"S\'ha produït un problema en connectar-se a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Cerca dispositius"</string>
<string name="bluetooth_preference_find_nearby_title" msgid="5087410003465463318">"Cerca dispositius propers"</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Configuració del dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositius emparellats"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="3133019331974936204">"Dispositius trobats"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconnecta"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Emparella\'l i connecta-t\'hi"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Desemparella"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconnecta\'t i desemparella\'l"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcions…"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Connecta\'t a..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Multimèdia"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Mans lliures"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transferència"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Dispositiu d\'entrada"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Connexió compartida"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio de mans lliures."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà del dispositiu d\'entrada."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la connexió compartida."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Opcions de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"Accions de dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connecta"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Perfils"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="350508394033808532">"Canvia el nom del dispositiu"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permet transf. fitxers entrants"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Connectat a àudio d\'un suport"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Connectat a àudio del telèfon"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No està connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Connectat a dispositiu d\'entrada"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_connected" msgid="7456487225516323485">"S\'ha compartit connexió"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilitza-ho per a l\'àudio dels fitxers multimèdia"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilitza-ho per a l\'àudio del telèfon"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilitza per a la transferència de fitxers"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilitza per a entrada"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Utilitza\'l per a l\'accés a Internet"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuració de la base"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Utilitza la base per a l\'àudio"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per a música i fitxers multimèdia"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recorda la configuració"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Utilitza Near Field Communication per llegir i intercanviar etiquetes"</string>
<string name="nfc_toggle_error" msgid="2233172102497535522">"S\'ha produït un error."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Activa la Wi-fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Configuració de Wi-fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Configuració de Wi-fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configura i gestiona els punts d\'accés sense fil"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"S\'està activant..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"S\'està desactivant..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Error"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"En mode d\'avió"</string>
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"No es pot cercar xarxes"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificació de xarxa"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Notifica\'m quan hi hagi una xarxa oberta disponible"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Política de desconnexió de Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Especifiqueu quan canviar de Wi-fi a dades mòbils"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"S\'ha produït un problema en canviar la configuració"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Afegeix una xarxa Wi-fi"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Xarxes Wi-fi"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Cerca"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avançat"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Connecta\'t a la xarxa"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Oblida la xarxa"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modifica la xarxa"</string>
<string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Configuració de xarxa"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Introdueix el PIN des del punt d\'accés"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Configuració WPS"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Introdueix el PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> al punt d\'accés"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS ja està en curs i pot trigar unes dècimes de segon a completar-se"</string>
<string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Error en iniciar WPS. Torna-ho a provar"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID de xarxa"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Seguretat"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Intensitat del senyal"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estat"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocitat d\'enllaç"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adreça IP"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Mètode EAP"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticació de fase 2"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificat de CA"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificat d\'usuari"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitat"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identitat anònima"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Contrasenya"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostra la contrasenya"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Configuració IP"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sense canvis)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(sense especificar)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Recordada"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Desactivat"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora de l\'abast"</string>
<string name="wifi_open_with_wps" msgid="2606968531452521147">"WPS disponible"</string>
<string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Protegida amb <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_with_wps" msgid="1822538701086256007">"Assegurat amb <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g> (WPS disponible)"</string>
<string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, protegida amb <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connecta"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Oblida"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Desa"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancel·la"</string>
<string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"S\'ha detectat una altra sessió WPS. Torna-ho a provar d\'aquí a una estona"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Avançat"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Banda de freqüència Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Especifica l\'interval de freqüència de funcionament"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"S\'ha produït un problema en definir la banda de freqüència."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adreça MAC"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"adreça IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Configuració d\'IP"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Desa"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancel·la"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"Escriu una adreça IP vàlida."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"Escriu una adreça de passarel·la vàlida."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"Escriu una adreça DNS vàlida."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"Escriu una longitud de prefix de xarxa entre 0 i 32."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Passarel·la"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Longitud de prefix de xarxa"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Punt de connexió portàtil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> actiu"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Error de punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Configuració de punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Configura i gestiona el punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Configuració de punt de connexió Wi-fi portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Configura el punt de connexió Wi-fi"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Punt de connexió Wi-fi portàtil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"So"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Pantalla"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Configuració del so"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Mode silenciós"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Silencia tots els sons excepte multimèdia i alarmes"</string>
<string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Tots els sons, tret dels elements multimèdia, estan silenciats"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="7037881886694206550">"To de trucada entrant"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Volum"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volum del timbre"</string>
<string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibra quan estigui en silenci"</string>
<string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Permet el feedback de vibració en mode silenciós"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibra"</string>
<string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Feedback de vibració per a trucades i notificacions"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"To de notificació"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Llum de notificació d\'impulsos"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Llum de ratolí de bola intermitent repetidament en notificacions noves"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"To"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificació"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilitza el volum de trucada entrant per a les notificacions"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Selecciona el to de notificació"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimèdia"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Defineix el volum de la música i els vídeos"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarma"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuració d\'àudio per a la base connectada"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Tons audibles"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Reprodueix tons en utilitzar el teclat"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Reprodueix tons en utilitzar el teclat"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Selecció audible"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Reprodueix un so en fer una selecció de pantalla"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Reprodueix un so en fer una selecció de pantalla"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Sons de bloqueig de pantalla"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Reprodueix sons en bloquejar i desbloquejar la pantalla"</string>
<string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Reprodueix sons en bloquejar i desbloquejar la pantalla"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Comentaris tàctils"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibra en prémer les tecles programables i en certes interaccions de la IU"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibra en prémer les tecles programables i en certes interaccions de la IU"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancel·lació de sorolls"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Suprimeix els sorolls de fons en parlar o enregistrar."</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Base"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuració de la base"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Àudio"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuració de la base d\'escriptori connectada"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuració de la base de cotxe connectada"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tauleta no acoblada"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telèfon no acoblat a la base"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuració de la base connectada"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No s\'ha trobat la base"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"La tauleta ha d\'estar acoblada per configurar l\'àudio de la base"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"El telèfon ha d\'estar acoblat a la base per configurar l\'àudio de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"So d\'inserció de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reprodueix so en inserir o retirar la tauleta de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"No reprodueixis so en inserir o en retirar la tauleta de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"No reprodueixis cap so en inserir o treure el telèfon de la base"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Comptes i sincronització"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Afegeix o elimina comptes i canvia la configuració dels comptes"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Cerca"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gestiona la configuració i l\'historial de cerca"</string>
<string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Configuració de visualització"</string>
<string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animació"</string>
<string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Mostra una animació en obrir i tancar les finestres"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Mostra una animació en obrir i tancar les finestres"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Gira la pantalla automàticament"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Canvia l\'orientació automàticament en girar la tauleta"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Canvia d\'orientació automàticament en girar el telèfon"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Canvia l\'orientació automàticament en girar la tauleta"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Canvia d\'orientació automàticament en girar el telèfon"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Brillantor"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajusta la brillantor de la pantalla"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Temps d\'espera esgotat"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"La pantalla es desactiva automàticament després de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Configuració de bloqueig de targeta SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Configura el bloqueig de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueig de targeta SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Necessites el PIN per utilitzar la tauleta"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Requereix el PIN per utilitzar el telèfon"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Exigeix el PIN per utilitzar la tauleta"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Requereix el PIN per utilitzar el telèfon"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Canvia el PIN de la SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN de la SIM"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloqueja la targeta SIM"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloqueja la targeta SIM"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN de la SIM antic"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"PIN de la SIM nou"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Torneu a escriure el PIN nou"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN de la SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"PIN incorrecte."</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Els codis PIN no coincideixen."</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"No es pot canviar el PIN."\n"Pot ser que el PIN sigui incorrecte."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN de la SIM canviat correctament"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"No es pot canviar l\'estat de bloqueig de la targeta SIM."\n"Pot ser que el PIN sigui incorrecte."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"D\'acord"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancel·la"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Estat de la tauleta"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Estat del telèfon"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Actualitzacions del sistema"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versió d\'Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de model"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versió de banda base"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versió de nucli"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de muntatge"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponible"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estat"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estat"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Estat de la bateria, xarxa i altra informació"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Número de telèfon, senyal, etc."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Emmagatzematge"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuració d\'emmagatzematge"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desmunta l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmunta la targeta SD, visualitza l\'emmagatzematge disponible"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"El meu número de telèfon"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Versió de PRL"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipus de xarxa mòbil"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estat de la xarxa mòbil"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estat del servei"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Intensitat del senyal"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Itinerància"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Xarxa"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adreça MAC de Wi-fi"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adreça de Bluetooth"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponible"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Temps actiu"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Temps d\'activació"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Emmagatzematge intern"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Targeta SD"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponible"</string>
<string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"Total"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"S\'està calculant..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Aplicacions"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimèdia"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desmunta emmag. compartit"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmunta la targeta SD"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desinstal·la emmag. USB intern"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desmunta la targeta SD per retirar-la de forma segura"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Insereix emmagatzematge USB per instal·lar-lo"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Inseriu una targeta SD per muntar-la"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Instal·la emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Munta la targeta SD"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Instal·la l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Munta la targeta SD"</string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música i fotos."</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara la música i les fotos"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"No disponible"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Només de lectura)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Desmunta emmag. USB"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Desmunta la targeta SD"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Si desinstal·les l\'emmagatzematge USB, algunes aplicacions que estàs utilitzant s\'aturaran i és possible que no estiguin disponibles fins que tornis a instal·lar l\'emmagatzematge USB."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Si desmunteu la targeta SD, algunes de les aplicacions que utilitzeu s\'aturaran i pot ser que no estiguin disponibles fins que torneu a muntar la targeta SD."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Error en desmunt. l\'emmag. USB"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Error de desmuntatge de la targeta SD"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"No es pot desinstal·lar l\'emmagatzematge USB. Torna-ho a provar."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"No es pot desmuntar la targeta SD. Torneu-ho a provar més tard."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"L\'emmagatzematge USB es desinstal·larà."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La targeta SD es desinstal·larà."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"S\'està desmuntant"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desmuntatge en curs"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estat de la bateria"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivell de la bateria"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edició del punt d\'accés"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<No definit>"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nom"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Servidor intermediari"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nom d\'usuari"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Contrasenya"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Servidor intermediari MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipus d\'autenticació"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Cap"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP o CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipus d\'APN"</string>
<!-- no translation found for apn_protocol (3272222921649348640) -->
<skip />
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Suprimeix l\'APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN nou"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Desa"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descarta"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Atenció"</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"El camp Nom no pot ser buit."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"L\'APN no pot ser buit."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Els camps MCC han de tenir 3 dígits."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"El camp MNC ha de tenir 2 o 3 dígits."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"S\'està restaurant la configuració predeterminada d\'APN"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Restableix al valor predeterminat"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"S\'ha completat el restabliment de configuració predeterminada d\'APN"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Restabliment de dades de fàbrica"</string>
<string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Esborra totes les dades de la tauleta"</string>
<string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Esborra totes les dades del telèfon"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"Això esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la tauleta, entre les quals s\'inclouen:"\n\n<li>"El teu Compte de Google"</li>\n<li>"Dades i configuració del sistema i d\'aplicacions"</li>\n<li>"Aplicacions baixades"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"Això esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" del telèfon, inclosos:"\n\n<li>"El Compte de Google"</li>\n<li>"Dades i configuració del sistema i d\'aplicacions"</li>\n<li>"Aplicacions baixades"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Actualment has iniciat la sessió als comptes següents:"\n</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Altres dades de l\'usuari"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Per esborrar també música, imatges i altres dades d\'usuari, cal esborrar l\'"<b>"emmagatzematge USB"</b>"."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Si també vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris la "<b>"targeta SD"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música o fotos."</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com música o fotos."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Restableix la tauleta"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Restableix el telèfon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Voleu esborrar tota la informació personal i les aplicacions baixades? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar un restabliment de dades de fàbrica."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"Confirma el restabliment"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Esborra totes les dades de la targeta SD"</string>
<string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Aquesta acció esborrarà l\'emmagatzematge USB. Perdràs "<b>"totes"</b>" les dades que hi tinguis emmagatzemades."</string>
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Aquesta acció esborrarà la targeta SD. Perdràs "<b>"totes"</b>" les dades de la targeta."</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Vols esborrar l\'emmagatzematge USB i suprimir tots els fitxers que hi tens emmagatzemats? L\'acció no es podrà desfer."</string>
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Vols esborrar la targeta SD i suprimir tots els fitxers que hi tens emmagatzemats? L\'acció no es podrà desfer."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar la targeta SD."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Configuració de trucada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configura el correu de veu, el desviament de trucades, les trucades en espera i la identificació de trucada"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Connexió compart. per USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Punt de connexió portàtil"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Connex. compar. Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Connexió compartida"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Connex. comp. i punt accés"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb" product="tablet" msgid="785883365108362248">"Comparteix la connexió de dades mòbils de la tauleta per USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb" product="default" msgid="3562431455625637370">"Comparteix la connexió de dades mòbils del telèfon per USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="5474383125137372164">"Comparteix la teva connexió de dades mòbil com a punt d\'accés Wi-Fi portàtil"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth" msgid="2407506656353819750">"Comparteix la connexió de dades mòbil per Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="tablet" msgid="3834674129575844910">"Comparteix la connexió de dades mòbils de la tauleta per USB o com a punt d\'accés Wi-Fi portàtil"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_wifi" product="default" msgid="3700323208282018772">"Comparteix la connexió de dades mòbil del teu telèfon per USB o com a punt d\'accés Wi-Fi portàtil"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="tablet" msgid="1245080236509560839">"Comparteix la connexió de dades mòbil de la tauleta per USB o de Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_bluetooth" product="default" msgid="4008195891276675882">"Comparteix la connexió de dades mòbil del teu telèfon per USB o Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="tablet" msgid="1924576461932311140">"Comparteix la connexió de dades mòbils de la tauleta per Bluetooth o com a punt d\'accés Wi-Fi portàtil"</string>
<string name="tether_settings_summary_wifi_bluetooth" product="default" msgid="2753904149495692201">"Comparteix la connexió de dades mòbil del teu telèfon per Bluetooth o com a punt d\'accés Wi-Fi portàtil"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" product="tablet" msgid="6612660164315153427">"Comparteix la connexió de dades mòbils de la tauleta per USB, de Wi-Fi o de Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" product="default" msgid="1171769255924636665">"Comparteix la connexió de dades mòbil del teu telèfon per USB, Wi-Fi o Bluetooth"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Ancoratge a la xarxa d\'USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB connectat, marqueu-ho per ancorar a la xarxa"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Ancorat a la xarxa"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"No es pot ancorar a la xarxa quan s\'utilitza l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no connectat"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Error d\'ancoratge a la xarxa USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Connex. compar. Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" msgid="3317112145693933963">"Connex. compar. Bluetooth activada i no connectada"</string>
<string name="bluetooth_tethering_connected_subtext" msgid="893888246368164894">"Connex. compar. Bluetooth activada i connectada"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" msgid="1798863866978968964">"Connexió compartida per Bluetooth desactivada"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"Error de connexió compartida per Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"No es pot compar. connex. amb més de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispos."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> no compartirà connexió."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Xarxes mòbils"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Defineix les opcions d\'itinerància, xarxes i APN"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"La meva ubicació"</string>
<string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Utilitza les xarxes sense fil"</string>
<string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Mostra la ubicació a les aplicacions (com ara Mapes) mitjançant xarxes sense fil"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Ubicació determinada per la xarxa Wi-fi i/o xarxes mòbils"</string>
<string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Utilitza satèl·lits GPS"</string>
<string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"En ubicar, precisió a nivell de carrer"</string>
<string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Ubica al nivell del carrer (requereix més bateria i visualitzar el cel)"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Utilitza GPS assistit"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per reduir l\'ús de la xarxa)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Utilitza el servidor per ajudar al GPS (desmarqueu-ho per millorar el rendiment del GPS)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Utilitza la ubicació per a la cerca de Google"</string>
<string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Utilitza la ubicació per a la cerca de Google i per a altres serveis de Google"</string>
<string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Ubicació utilitzada per millorar els resultats de la cerca de Google i altres serveis de Google"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Quant a la tauleta"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Quant al telèfon"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Mostra informació legal, estat, versió de programari"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informació legal"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Col·laboradors"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Copyright"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Llicència"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Condicions d\'ús"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Programa d\'aprenentatge del sistema"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Aprèn a utilitzar la tauleta"</string>
<string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Apreneu a utilitzar el telèfon"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Llicències de codi obert"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"S\'ha produït un problema en llegir les llicències."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"S\'està carregant…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informació de seguretat"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informació de seguretat"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"No tens cap connexió de dades. Per visualitzar aquesta informació ara, dirigeix-te a %s des d\'un equip connectat a Internet."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"S\'està carregant…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Trieu la contrasenya"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Tria el teu patró"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Selecció del PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirmació de la contrasenya"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirma el teu patró"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirmació del PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Les contrasenyes no coincideixen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Desbloqueja la selecció"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"La contrasenya s\'ha definit"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"S\'ha definit el PIN"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"El patró s\'ha definit"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Bloqueja la pantalla"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirmeu el patró desat"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Torneu-ho a provar:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Dibuixeu un perfil de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Premeu Menú per obtenir ajuda."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Solteu el dit en acabar."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Connecteu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punts com a mínim. Torneu-ho a provar:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Patró enregistrat."</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Torneu a dibuixar el patró per confirmar-lo:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Patró de desbloqueig nou:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirma"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Torna a dibuixar"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continua"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Requereix un patró"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Cal dibuixar el patró per desbloquejar la pantalla"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Utilitza el patró visible"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Utilitza feedback tàctil"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Defineix el patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Com dibuixar un patró de desbloqueig"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Massa intents incorrectes"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Torneu-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Cancel·la"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Següent"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Seguretat de la tauleta"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protecció del telèfon"</string>
<string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Protegeix la tauleta de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes servir el dit per connectar els punts en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. Has de connectar un mínim de quatre punts. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca \"Següent\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Per protegir el telèfon d\'usos no autoritzats, creeu un patró de desbloqueig de pantalla personal. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" A la pantalla següent veureu com es dibuixa un patró d\'exemple. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Quan estigueu preparat, dibuixeu el vostre propi patró de desbloqueig personal. Experimenteu amb diversos patrons, però connecteu com a mínim quatre punts. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Torneu a dibuixar el patró per confirmar-lo. "\n<font height="17">\n</font><b>"Esteu preparat per començar? Toqueu \"Següent\""</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Per deixar el telèfon desprotegit, toqueu \"Cancel·la\"."</font></string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Gestiona les aplicacions"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Gestiona i elimina les aplicacions instal·lades"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplicacions"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Gestiona aplicacions i configura dreceres d\'inici ràpid"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Configuració de l\'aplicació"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Orígens desconeguts"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Permet la instal·lació d\'aplicacions que no siguin de Market"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Les dades personals i les dades de la tauleta són més vulnerables a atacs d\'aplicacions d\'origen desconegut. Acceptes que ets l\'únic responsable de qualsevol dany a la tauleta o bé de pèrdua de dades com a conseqüència d\'utilitzar aquestes aplicacions."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a atacs per part d\'aplicacions d\'orígens desconeguts. Accepteu que sou l\'únic responsable dels danys al telèfon o de la pèrdua de dades que puguin resultar de l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
<string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informació de l\'aplicació"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Emmagatzematge"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Inicia de manera predeterminada"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisos"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Memòria cau"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Esborra la memòria cau"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Memòria cau"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controls"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Força l\'aturada"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplicació"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dades"</string>
<string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"Targeta SD"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstal·la"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desactiva"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Esborra les dades"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstal·la les actualitzacions"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Heu seleccionat que aquesta aplicació s\'iniciï de manera predeterminada per a algunes accions."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"No s\'ha definit cap valor predeterminat."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Esborra els valors predeterminats"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconegut"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Ordena per nom"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Ordena per mida"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostra els serveis que s\'estan executant"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostra processos cau"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestiona l\'espai"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtre"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Selecció de les opcions de filtre"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Tots"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"S\'ha baixat"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"S\'està executant"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"A la targeta SD"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desactivada"</string>
<string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Sense aplicacions."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Emmagatzematge intern"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Emmagatzematge USB"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Emmag. targeta SD"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"S\'està tornant a calcular la mida..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Suprimeix"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Se suprimiran definitivament totes les dades d\'aquesta aplicació. Això inclou tots els fitxers, la configuració, els comptes, les bases de dades, etc."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"D\'acord"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancel·la"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Aplicació no trobada"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"L\'aplicació no s\'ha trobat a la llista d\'aplicacions instal·lades."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"No es poden esborrar les dades de l\'aplicació."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Desinstal·la les actualitzacions"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Voleu desinstal·lar totes les actualitzacions d\'aquesta aplicació del sistema Android?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Esborra les dades"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"No s\'han pogut esborrar les dades de l\'aplicació"</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Aquesta aplicació pot accedir a les següents dades de la teva tauleta:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Aquesta aplicació pot accedir als següents elements del telèfon:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"S\'està calculant..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"No es pot capturar la mida del paquet"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"No teniu cap aplicació de tercers instal·lada."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versió <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mou"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mou a la tauleta"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Desplaça al telèfon"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mou a emmagatzematge USB"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Desplaça a la targeta SD"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"S\'està desplaçant"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"No queda prou emmagatzematge."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"L\'aplicació no existeix."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"L\'aplicació està protegida contra còpia."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"La ubicació d\'instal·lació especificada no és vàlida."</string>
<string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"No es poden instal·lar actualitzacions del sistema en suports externs."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Força l\'aturada"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Forçar l\'aturada d\'una aplicació pot provocar que funcioni malament. Estàs segur que vols continuar?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Desplaçament de l\'aplicació"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"No s\'ha pogut desplaçar l\'aplicació. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicació d\'instal·lació preferida"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Canvia la ubicació d\'instal·lació preferida per a les aplicacions noves."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Ús d\'emmagatzematge"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Mostra l\'emmagatzematge utilitzat per les aplicacions"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Serveis en execució"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Visualitza i controla els serveis que s\'estan utilitzant"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"S\'està reiniciant"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Procés de fons en memòria cau"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"No s\'executa cap servei."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Iniciat per l\'aplicació."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> lliure"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> utilitzat"</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procés i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servei"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procés i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serveis"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servei"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> serveis"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"S\'està executant l\'aplicació"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"No actiu"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Serveis"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processos"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Atura"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Configuració"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Aquest servei ha estat iniciat per la seva aplicació. Aturar-lo pot provocar que l\'aplicació falli."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Aquesta aplicació no es pot aturar de forma segura. Si ho fas, pots perdre part de la teva feina actual."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Aquest és un procés d\'una aplicació anterior que es conserva per obtenir una velocitat més elevada en cas que torni a fer falta. Normalment no hi ha cap motiu per aturar-lo."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: actualment en ús. Toca \"Configuració\" per controlar-ho."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Procés principal que està en ús."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"El servei <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> està en ús."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"El proveïdor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> està en ús."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vols aturar el servei del sistema?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Estàs segur que vols aturar aquest servei del sistema? Si ho fas, és possible que algunes funcions de la tauleta deixin de funcionar correctament fins que l\'apaguis i la tornis a encendre."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Estàs segur que vols aturar aquest servei del sistema? Si ho fas, és possible que algunes funcions del teu telèfon deixin de funcionar correctament fins que l\'apaguis i el tornis a encendre."</string>
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma i entrada"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma i entrada"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuració d\'idioma"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Configuració de teclat"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Selecciona l\'idioma"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substitució automàtica"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corregeix les paraules mal escrites"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Majúscules automàtiques"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Posa en majúscules la primera lletra d\'una frase"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Puntuació automàtica"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuració del teclat físic"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Premeu la tecla d\'espai dos cops per inserir \".\""</string>
<string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Contrasenyes visibles"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Mostra la contrasenya a mesura que escric"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Pot ser que aquest mètode d\'entrada pugui recopilar tot el text que escriviu, incloses dades personals, com ara contrasenyes i números de targetes de crèdit. Ve de l\'aplicació <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Voleu utilitzar aquest mètode d\'entrada?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Diccionari de l\'usuari"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Diccionari de l\'usuari"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Afegeix"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Addició al diccionari"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Edició de la paraula"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Edita"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Suprimeix"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"No teniu cap paraula al diccionari de l\'usuari. Podeu afegir una paraula mitjançant el menú."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Proves"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informació de la tauleta"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informació del telèfon"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informació de la bateria"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Inici ràpid"</string>
<string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Defineix les tecles de drecera per iniciar aplicacions"</string>
<string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Assigna una aplicació"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Cap drecera"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Cerca + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Esborra"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"La drecera de <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) s\'esborrarà."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"D\'acord"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Cancel·la"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplicacions"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Dreceres"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Entrada de text"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mètode d\'entrada"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Mètode d\'entrada actual"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selector del mètode d\'entrada"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automàtic"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostra sempre"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Amaga sempre"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Configura els mètodes d\'entrada"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Configuració"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mètodes d\'entrada actius"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Utilitza l\'idioma del sistema"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuració de: <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Selecciona mètodes d\'entrada actius"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuració del teclat en pantalla"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Teclat integrat"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Configuració de teclat físic integrat"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Desenvolupament"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Defineix les opcions per al desenvolupament d\'aplicacions"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuració d\'USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Mode de depuració quan l\'USB està connectat"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Mantén-te activat"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"La pantalla no se suspendrà mai mentre s\'estigui carregant"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permet les ubicacions fictícies"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permet les ubicacions fictícies"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Voleu permetre la depuració USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"La depuració d\'USB només és per a finalitats de desenvolupament. Es pot utilitzar per copiar dades entre l\'equip i el dispositiu, per instal·lar aplicacions al dispositiu sense notificació i per llegir dades de registre."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Selecció de gadget"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Selecció de widget"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estadístiques d\'ús"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estadístiques d\'ús"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordena per:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Aplicació"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Recompte"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Temps d\'ús"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuració d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Gestiona les opcions d\'accessibilitat"</string>
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Serveis d\'accessibilitat"</string>
<string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"No hi ha cap servei d\'accessibilitat instal·lat."</string>
<string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Pot ser que aquest servei d\'accessibilitat pugui recopilar tot el text que escriviu, incloses dades personals, com els números de les targetes de crèdit, tret de les contrasenyes. També pot registrar les interaccions que feu amb la interfície d\'usuari. Ve de l\'aplicació <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Voleu utilitzar aquest servei d\'accessibilitat?"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Voleu desactivar l\'accessibilitat?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"No s\'ha trobat cap aplicació relacionada amb l\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2663371323410332529">"No tens instal·lades aplicacions relacionades amb l\'accessibilitat."\n\n"Pots baixar un lector de pantalla per al teu dispositiu des d\'Android Market."\n\n"Fes clic a D\'acord per instal·lar el lector de pantalla."</string>
<string name="accessibility_script_injection_category" msgid="8649951751131431904">"Scripts d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_script_injection_enabled" msgid="6927896081016611012">"Baixa scripts d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_script_injection_enabled_summary" msgid="3629525134901617621">"Permet que les aplicacions baixin scripts d\'accessibilitat de Google"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="tablet" msgid="1113600871264359828">"Algunes aplicacions poden sol·licitar a Google que baixi scripts a la tauleta per fer que l\'accés al contingut sigui més senzill. Estàs segur que vols permetre que Google instal·li scripts d\'accessibilitat a la tauleta?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning" product="default" msgid="9078893361741942109">"Algunes aplicacions poden demanar a Google que baixi scripts al teu telèfon que en facin el contingut més accessible. Estàs segur que vols permetre que Google instal·li scripts d\'accessibilitat al teu telèfon?"</string>
<string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Botó d\'engegada"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"El botó d\'engegada finalitza la trucada"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Durant una trucada, si es prem el botó d\'engegada, es finalitza la trucada en comptes d\'apagar-se la pantalla"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Ús de la bateria"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Elements que han utilitzat la bateria"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Dades ús bateria no disp."</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Ús de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Ús de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> a la bateria"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"S\'està carregant"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla activada"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS activat"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Despert"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Senyal de xarxa mòbil"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Temps d\'activació del dispositiu"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi a temps"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi a temps"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalls de l\'historial"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalls d\'ús"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalls d\'ús"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajusta l\'ús d\'energia"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquets inclosos"</string>
<string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Visualització"</string>
<string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Espera de cel·la"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Trucades de veu"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tauleta inactiva"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telèfon inactiu"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total de CPU"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primer pla de la CPU"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Mantenir despert"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi en marxa"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tauleta"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telèfon"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dades enviades"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Dades rebudes"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Àudio"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vídeo"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Temps activat"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Temps sense senyal"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Força l\'aturada"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informació de l\'aplicació"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Configuració de l\'aplicació"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Configuració de visualització"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Configuració Wi-Fi"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Configuració de Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateria utilitzada per les trucades de veu"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateria utilitzada quan la tauleta estigui inactiva"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateria utilitzada quan el telèfon està inactiu"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria utilitzada per la ràdio de cel·la"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Canvia al mode d\'avió per estalviar energia en zones sense cobertura de telefonia mòbil"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria utilitzada per la pantalla i la retroil·luminació"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redueix la brillantor i/o el temps d\'espera de la pantalla"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Bateria utilitzada per Wi-fi"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Desactiva la Wi-fi quan no s\'utilitzi o quan no estigui disponible"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Bateria utilitzada per Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Desactiva el Bluetooth quan no s\'utilitzi"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Proveu de connectar-vos a un altre dispositiu Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Bateria utilitzada per l\'aplicació"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Atura o desinstal·la l\'aplicació"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Controla GPS manualment per evitar que l\'aplicació l\'utilitzi"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"L\'aplicació pot oferir paràmetres per reduir l\'ús de la bateria"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Mentre es va desconnectar per darrera vegada durant <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Totals d\'ús"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Actualitza"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor multimèdia"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada i sortida de veu"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuració d\'entrada i sortida de veu"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Cerca per veu"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclat Android"</string>
<string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Entrada de veu"</string>
<string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Sortida de veu"</string>
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Reconeixedor de la veu"</string>
<string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Configuració del reconeixedor de la veu"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Configuració de \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuració de text a veu"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Configuració de text a veu"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Utilitza sempre la meva configuració"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"La configuració predeterminada següent substitueix la configuració de l\'aplicació"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuració predeterminada"</string>
<string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Motor predeterminat"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Defineix el motor de síntesi de la parla que s\'utilitzarà per al text parlat"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Velocitat de la parla"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocitat a la qual es diu el text"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"To"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afecta el to del text parlat"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Defineix la veu específica de l\'idioma per al text parlat"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Escolteu un exemple"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reprodueix una breu demostració de la síntesi de la parla"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instal·la les dades de veu"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instal·la les dades de veu necessàries per a la síntesi de la parla"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Les veus necessàries per a la síntesi de la parla no estan instal·lades correctament"</string>
<string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Això és un exemple de síntesi de la parla."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"La configuració ha canviat. Això és un exemple de com sonen."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"El motor que heu seleccionat no es pot executar"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configura"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Selecciona un altre motor"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Pot ser que aquest motor de síntesi de la parla pugui recopilar tot el text que es dirà en veu alta, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Ve del motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Voleu activar l\'ús d\'aquest motor de síntesi de la parla?"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Motors"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuració de: <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> està activat"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> està desactivat"</string>
<string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomes i veus"</string>
<string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instal·lada"</string>
<string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No instal·lada"</string>
<string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Dona"</string>
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Home"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Motor de síntesi de parla instal·lat"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Activa el nou motor abans de l\'ús"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Control d\'energia"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"S\'està actualitzant la configuració Wi-fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"S\'està actualitzant la configuració de Bluetooth"</string>
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Configuració de VPN"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Connecta\'t a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Nom d\'usuari:"</string>
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Contrasenya:"</string>
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"un nom d\'usuari"</string>
<string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"una contrasenya"</string>
<string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Recorda el nom d\'usuari"</string>
<string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Connecta"</string>
<string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Sí"</string>
<string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"No"</string>
<string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Enrere"</string>
<string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"No"</string>
<string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Desa"</string>
<string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Cancel·la"</string>
<string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Retrocedeix"</string>
<string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Connecta\'t a la xarxa"</string>
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Desconnecta\'t de la xarxa"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Edita la xarxa"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Suprimeix la xarxa"</string>
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Heu d\'introduir <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Heu de seleccionar <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"El nom de VPN \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ja existeix. Cerqueu un altre nom."</string>
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Esteu segur que voleu suprimir aquesta VPN?"</string>
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Esteu segur que no voleu crear aquest perfil?"</string>
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Esteu segur que voleu descartar els canvis fets a aquest perfil?"</string>
<string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"No es pot establir la connexió a la xarxa. Voleu tornar-ho a provar?"</string>
<string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"S\'ha perdut la connexió. Voleu tornar a establir-la?"</string>
<string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"No es pot resoldre el nom del servidor. Voleu comprovar la configuració del nom del servidor?"</string>
<string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Error de repte. Voleu comprovar la configuració dels secrets?"</string>
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Falten un o diversos secrets en aquesta configuració de VPN. Voleu comprovar la configuració de secrets?"</string>
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"El nom d\'usuari o la contrasenya que heu introduït no són correctes. Voleu tornar-ho a provar?"</string>
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"El servidor ha penjat. El nom d\'usuari o la contrasenya que heu introduït podrien ser incorrectes. Voleu tornar-ho a provar?"</string>
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"El servidor ha penjat. Pot ser que us trobeu darrere d\'un tallafoc que us impedeixi connectar-vos al servidor. Voleu tornar-ho a provar?"</string>
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"S\'ha produït un error a la negociació del servidor. Pot ser que el servidor no accepti l\'opció d\'encriptació. Voleu comprovar la configuració d\'encriptació?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Afegeix VPN"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Afegeix VPN"</string>
<string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"Detalls VPN"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Afegeix la VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Detalls de: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"S\'està connectant..."</string>
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"S\'està desconnectant..."</string>
<string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Connectat"</string>
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Connecta\'t a la xarxa"</string>
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Nom de VPN"</string>
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"un nom de VPN"</string>
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"S\'ha afegit \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Es fan canvis a \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Defineix el certificat d\'usuari"</string>
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Certificat d\'usuari"</string>
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"un certificat d\'usuari"</string>
<string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Defineix el certificat de CA"</string>
<string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certificat d\'entitat certificadora (CA)"</string>
<string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"un certificat de CA"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Defineix el secret L2TP"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Secret L2TP"</string>
<string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"un secret L2TP"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"encriptació"</string>
<string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Encriptació PPTP"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Defineix la clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
<string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"una clau prèviament compartida d\'IPSec"</string>
<string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Defineix el servidor VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Servidor VPN"</string>
<string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"un servidor VPN"</string>
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Nom del servidor VPN"</string>
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Dominis de cerca DNS"</string>
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Dominis de cerca DNS"</string>
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> s\'ha definit"</string>
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> sense definir"</string>
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> no definit (opcional)"</string>
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Activa <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Desactiva <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> està activat"</string>
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> està desactivat"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Configuració de VPN"</string>
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Configura i gestiona xarxes privades virtuals (VPN)"</string>
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(sense canvis)"</string>
<string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(sense definir)"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Emmagatzematge de credencials"</string>
<string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Utilitza credencials segures"</string>
<string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Permet a les aplicacions accedir als certificats segurs i a altres credencials"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="1395748667227729987">"Instal·la des d\'emmag. USB"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instal·la des de la targeta SD"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3679446246093149828">"Instal·la els certificats des de l\'emmagatzematge USB"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instal·la els certificats des de la targeta SD"</string>
<string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Defineix la contrasenya"</string>
<string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Estableix o canvia la contrasenya per a l\'emmagatzematge de credencials"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Esborra les credencials"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Elimina tot el contingut i restableix la contrasenya"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Introduïu la contrasenya"</string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Introdueix la contrasenya per a l\'emmagatzematge de credencials."</string>
<string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Estableix la contrasenya per a l\'emmagatzematge de credencials. Ha de tenir com a mínim vuit caràcters."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Contrasenya actual:"</string>
<string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Contrasenya nova:"</string>
<string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Confirmeu la contrasenya nova:"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"S\'eliminarà tot el contingut i es restablirà la contrasenya. N\'estàs segur?"</string>
<string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Les contrasenyes no coincideixen."</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"La contrasenya ha de tenir almenys 8 caràcters."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"La contrasenya no és correcta."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Contrasenya incorrecta. Tens una oportunitat més abans que no s\'esborri l\'emmagatzematge de credencials."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Contrasenya incorrecta. Tens <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> oportunitats més abans que no s\'esborri l\'emmagatzematge de credencials."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Emmag. credencials esborrat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"L\'emmagatzematge de credencials està activat."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"To d\'emergència"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Privadesa"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Configuració de privadesa"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Còpia de seguretat i restauració"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dades personals"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Fes una còpia de seguretat de les dades"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Fes una còpia de seguretat de les dades d\'aplicacions, contrasenyes Wi-Fi i altres dades de configuració als servidors de Google"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Compte de seguretat"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"En aquests moments no hi ha cap compte que emmagatzemi una còpia de seguretat de les dades"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restauració automàtica"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Si reinstal·lo una aplicació, restaura la configuració o altres dades desades amb còpia de seguretat"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Còpia de seguretat"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Estàs segur que vols aturar la còpia de seguretat de les teves contrasenyes Wi-Fi, els marcadors i altres dades de configuració i d\'aplicació i esborrar totes les còpies als servidors de Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuració de l\'administració del dispositiu"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador del dispositiu"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desactiva"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradors del dispositiu"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No hi ha cap administrador del dispositiu disponible"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Voleu activar l\'administrador del dispositiu?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Activa"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador del dispositiu"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"L\'activació d\'aquest administrador permetrà a l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dur a terme les operacions següents:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Aquest administrador està actiu i permet a l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dur a terme les operacions següents:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sense títol"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"General"</string>
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Trucades entrants"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificacions"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Comentaris"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Configuració de Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Connecta a una xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"S\'està connectant a una xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Connectat a una xarxa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Addició d\'una xarxa"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"No connectat"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Afegeix una xarxa"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Actualitza la llista"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Omet"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Següent"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Enrere"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalls de la xarxa"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Connecta"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Oblida-ho"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Desa"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Cancel·la"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"S\'estan escanejant les xarxes..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Toca una xarxa per connectar-t\'hi"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Connecta a una xarxa existent"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Connecta\'t a una xarxa no segura"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Introdueix la configuració de xarxa"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Connecta a una xarxa nova"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"S\'està connectant..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Continua al pas següent"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP no és compatible"</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"No pots configurar una connexió EAP Wi-Fi durant la configuració. Ho pots fer després a l\'opció \"Configuració\" de "<b>"Sense fil i xarxes"</b>"."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"La connexió pot trigar una estona..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Toca "<b>"Següent"</b>" per continuar amb la configuració."\n\n"Toca "<b>"Enrere"</b>" per connectar-te a una altra xarxa Wi-Fi."</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Configuració de sincronització"</string>
<!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
<skip />
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Afegeix un compte"</string>
<string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Config. general sincronització"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dades de fons"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Les aplicacions poden sincronitzar, enviar i rebre dades en qualsevol moment"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Atenció"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Desactivar les dades de fons augmenta la durada de la bateria i disminueix l\'ús de dades. És possible que algunes aplicacions encara utilitzin la connexió de dades de fons."</string>
<!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) -->
<skip />
<string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Les aplicacions sincronitzen dades automàticament"</string>
<string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Gestiona comptes"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sincronització ACTIVADA"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sincr. DESACTIVADA"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Error sincron."</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Còpia de seguretat de la configuració"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Fes una còpia de seguretat de la configuració"</string>
<!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) -->
<skip />
<string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Toca per sincronitzar ara <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) -->
<skip />
<!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) -->
<skip />
<string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Benvingut a Google Sync!"</font>" "\n"La sincronització de dades que ha ideat Google per permetre l\'accés als contactes, a les cites i a molts més elements des de qualsevol lloc."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Configuració de la sincronització d\'aplicacions"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dades i sincronització"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Canvia la contrasenya"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Configuració del compte"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Elimina el compte"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Addició d\'un compte"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Finalitza"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Eliminació del compte"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Estàs segur que vols suprimir aquest compte? En eliminar-lo, també suprimiràs tots els seus missatges, contactes i altres dades del telèfon. "\n"Vols continuar?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Estàs segur que vols suprimir aquest compte? En eliminar-lo, també suprimiràs tots els seus missatges, contactes i altres dades del telèfon. "\n"Vols continuar?"</string>
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Algunes aplicacions requereixen aquest compte. Només el pots eliminar si restableixes els valors predeterminats de fàbrica a la tauleta (això fa que se suprimeixin totes les teves dades personals). Per fer-ho, vés a l\'aplicació de configuració, a \"Privadesa\"."</string>
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Algunes aplicacions requereixen aquest compte. Només el pots eliminar si restableixes els valors predeterminats de fàbrica al telèfon (això fa que se suprimeixin totes les teves dades personals). Per fer-ho, vés a l\'aplicació de configuració, a \"Privadesa\"."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Subscripcions de tramesa automàtica"</string>
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sincronitza <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"No es pot sincronitzar manualment"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"En aquest moment, la sincronització d\'aquest element està desactivada. Per canviar la preferència, activa temporalment la sincronització automàtica i de les dades de fons."</string>
<string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Introdueix la contrasenya per desencriptar l\'emmagatzematge"</string>
<string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Servei ocupat; torna-ho a provar."</string>
</resources>
|