summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-05-24 23:36:21 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-05-24 23:36:21 +0300
commita9d00397617cf5123eda522f26c199a9bdff5555 (patch)
tree4ee62d072dc3e641537f23f5bc196fcf8bfa4666 /res
parentb2ceb1f8bb6acd8dc861da18e7a26cddebcbc035 (diff)
downloadpackages_apps_SetupWizard-a9d00397617cf5123eda522f26c199a9bdff5555.zip
packages_apps_SetupWizard-a9d00397617cf5123eda522f26c199a9bdff5555.tar.gz
packages_apps_SetupWizard-a9d00397617cf5123eda522f26c199a9bdff5555.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: Ifa05ef59df4c397f799637fb2d8fa153c84e57fd
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml47
-rw-r--r--res/values-ku/strings.xml51
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml5
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml5
11 files changed, 135 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 8695b4e..0421e1f 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Gebruik skerm navigasie sleutels</b> in plaas van hardeware sleutels.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Maak gebruik van veilige SMS</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> om SMS gesprekke met ander gebruikers te enkripteer met behulp van veilige SMS op \'n <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> toestel.</string>
+ <string name="setup_unlock">Ontsluit</string>
+ <string name="setup_device_locked">Die toestel is gesluit deur die gebruiker.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Benodig jou Cyanogen wagwoord</b> om jou toestel te gebruik, selfs nadat \'n fabriek herstel gedoen is.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Om hierdie funksie te aan/af te skakel, gaan asseblief na Instellings &gt; Sekuriteit</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Sonder \'n Cyanogen bedryfstelsel rekening, sal jy nie in staat wees om:\n\nOm jou toestel met nuwe ikone, agtergronde en meer in die Temas program te verpersoonlik nie\n\nJou toestel te vind of op te spoor indien dit verlore gaan nie</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index c953459..47ba5aa 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Brug navigationstaster på skærmen</b> i stedet for fysiske knapper.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Brug sikker SMS</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> til at kryptere SMS-samtaler med andre brugere ved hjælp af sikker SMS på en <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> enhed.</string>
+ <string name="setup_unlock">Lås op</string>
+ <string name="setup_device_locked">Denne enhed er blevet låst af brugeren.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Kræver adgangskoden til din Cyanogen konto</b> for at bruge enheden, selv efter en nulstilling til fabriksindstillinger.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>For at slå denne funktion til/fra, skal du gå til Indstillinger &gt; Sikkerhed</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Uden en Cyanogen konto kan du ikke:\n\nTilpasse din telefon med nye ikoner, tapeter og meget mere i Tema app\'en\n\nFinde eller slette din telefon, hvis du mister den</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 89c09b0..cc1235b 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g>, um SMS-Konversationen mit anderen Nutzern auf einem <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g>-Gerät zu verschlüsseln.</string>
<string name="setup_unlock">Entsperren</string>
<string name="setup_device_locked">Dieses Gerät wurde durch den Benutzer gesperrt.</string>
- <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Ihr Cyanogen OS Konto-Passwort</b> wird auch nach einem Zurücksetzen auf Werkseinstellungen benötigt.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Ihr Cyanogen OS-Konto-Passwort</b> wird auch nach einem Zurücksetzen auf Werkseinstellungen benötigt.</string>
<string name="setup_device_locked_instructions"><i>Um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren, gehen Sie zu Einstellungen &gt; Sicherheit</i></string>
<string name="setup_warning_skip_anyway">Ohne ein Cyanogen OS-Konto können Sie ihr Telefon nicht:\n\nMit neuen Symbolen, Hintergründen und mehr in der Design-App anpassen\n\nLokalisieren oder löschen, falls Sie es verloren haben</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index f81aaef..30f352b 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Usar las teclas de navegación en pantalla</b> en vez de las teclas físicas.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Usar SMS seguros</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Usar SMS seguro">%s</xliff:g> para cifrar conversaciones SMS con otros usuarios usando SMS seguros en tu dispositivo <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="setup_unlock">Desbloquear</string>
+ <string name="setup_device_locked">Este dispositivo ha sido bloqueado por el usuario.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Se requiere la contraseña de tu cuenta Cyanogen OS</b> para poder utilizar el dispositivo incluso después de un restablecimiento de fábrica.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Para activar o desactivar esta función, ve a Ajustes &gt; Seguridad</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Sin una cuenta de Cyanogen OS no podrás:\n\nPersonalizar tu teléfono con nuevos iconos, fondos de pantalla y mucho más a través de la aplicación de temas\n\nBorrar tu teléfono localmente o de manera remota si se ha perdido</string>
</resources>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 92e598d..df33388 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -16,19 +16,58 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Ezarpen laguntzailea</string>
<string name="next">Hurrengoa</string>
<string name="skip">Saltatu</string>
+ <string name="start">Hasi</string>
<string name="ok">Ados</string>
+ <string name="loading">Une bat\u2026</string>
+ <string name="setup_complete">Ezarpena burutu da</string>
<string name="setup_welcome">Ongi etorri</string>
<string name="setup_wifi">Hautatu Wi-Fia</string>
+ <string name="setup_sim_missing">SIM txartela falta da</string>
+ <string name="setup_choose_data_sim">Aukeratu datuetarako SIM txartela</string>
+ <string name="setup_location">Kokaleku zerbitzuak</string>
+ <string name="setup_other">Bestelako zerbitzuak</string>
+ <string name="setup_datetime">Data eta ordua</string>
+ <string name="setup_current_date">Uneko data</string>
+ <string name="setup_current_time">Uneko ordua</string>
+ <string name="sim_missing_summary" product="tablet">Ez da SIM txartelik antzeman zure tabletan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
+ <string name="sim_missing_summary" product="default">Ez da SIM txartelik antzeman zure telefonoan. SIM txartel bat sartzeko jarraitu zure gailuarekin zetozen argibideak.</string>
+ <string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure tableta ezartzeko erabiliko baita.</string>
+ <string name="choose_data_sim_summary" product="default">Zein SIM erabili nahi duzu datu mugikorretarako? Hautatutako SIM txartelean gastuak sor litzake zure telefonoa ezartzeko erabiliko baita.</string>
+ <string name="date_time_summary">Ezarri zure ordu zonaldea eta doitu oraingo data beharrezkoa bada</string>
<string name="backup_data_summary">Aplikazio datuen, Wi-Fi pasahitzen, eta bestelako ezarpenen <b>babeskopia</b> egin Google zerbitzarietan</string>
<string name="other_services_summary">Zerbitzu hauek Google zure mesedetan lanean jartzen dute, edozein unetan piztu edo itzali ditzakezu. Datuak Google <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
- <string name="location_network"><b>Erabili Wi-Fia</b> aplikazioei zure kokapena zehazten laguntzeko.</string>
- <string name="location_network_telephony"><b>Erabili Wi-Fi eta sare mugikorrak</b> aplikazioei zure kokapena zehazten laguntzeko.</string>
- <string name="location_network_gms"><b>Erabili Google kokapen zerbitzua</b> aplikazioei zure kokapena zehazten laguntzeko. Honek Google-i kokapen informazio anonimoa bidaltzea dakar, aplikaziorik erabiltzen ez duzunean ere.</string>
+ <string name="location_services_summary">Kokaleku zerbitzuek zure kokalekua bezalako datuak eskuratzea ahalbidetzen diete sistemako eta instalatutako aplikazioei. Adibidez, aplikazio batek zure kokalekua erabili lezake inguruko kafetegiak aurkitzeko.</string>
+ <string name="location_access_summary"><b>Baimena eskatu dizuten aplikazioei</b> zure kokaleku informazioa erabiltzea ahalbidetu. Uneko zein iraganeko kokalekuak barne.</string>
+ <string name="location_gps" product="tablet"><b>hobetu kokalekuaren zehaztasuna</b> aplikazioei tabletako GPS-a erabiltzea baimenduz.</string>
+ <string name="location_gps" product="default"><b>hobetu kokalekuaren zehaztasuna</b> aplikazioei telefonoaren GPS-a erabiltzea baimenduz.</string>
+ <string name="location_network"><b>Erabili Wi-Fia</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko.</string>
+ <string name="location_network_telephony"><b>Erabili Wi-Fi eta sare mugikorrak</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko.</string>
+ <string name="location_network_gms"><b>Erabili Google kokaleku zerbitzua</b> aplikazioei zure kokalekua zehazten laguntzeko. Honek Google-i kokaleku informazio anonimoa bidaltzea dakar, aplikaziorik erabiltzen ez duzunean ere.</string>
<string name="setup_mobile_data">Piztu datu mugikorrak</string>
+ <string name="setup_mobile_data_no_service">Zerbitzurik ez</string>
+ <string name="setup_mobile_data_emergency_only">Larrialdi deiak besterik ez</string>
+ <string name="enable_mobile_data_summary">Datu mugikorrak erabili nahi dituzu ezarpenean? Datu mugikorrak pizteak gastuak ekar ditzake.</string>
+ <string name="no">Ez</string>
+ <string name="yes">Bai</string>
+ <string name="data_sim_name">SIM <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="emergency_call">Larrialdi deia</string>
+ <string name="setup_services">Cyanogen ezaugarriak</string>
+ <string name="services_explanation" product="tablet">Zerbitzu hauek tabletaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
+ <string name="services_explanation" product="default">Zerbitzu hauek telefonoaren gaitasunak hobetzeko zure mesedetan egiten dute lan. Datuak Cyanogen <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> arabera erabiliko dira.</string>
+ <string name="services_privacy_policy">Pribatutasun politika</string>
+ <string name="services_help_improve_cm">Lagundu <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> hobetzen</string>
+ <string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve CyanogenMod">%s</xliff:g> automatikoki diagnostiko eta erabilera datuak bidaliz Cyanogeni. Informazio hau ezin da erabili zu identifikatzeko eta bateriaren iraupena, aplikazioen errendimendua, eta <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> ezaugarri berrietan lanean dabilen taldearentzat lagungarria da.</string>
<string name="services_apply_theme">Aplikatu <xliff:g id="name" example="Material">%s</xliff:g> gaia</string>
+ <string name="services_apply_theme_label"><xliff:g id="name" example="Apply the Material theme">%s</xliff:g> aparteko ikono, horma-paper eta letra-tipoak gaitzen.</string>
+ <string name="services_os_nav_keys_label"><b>Erabili pantailako nabigazio teklak</b> hardware teklen ordez.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Erabili SMS segurua</string>
+ <string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> gailu batean SMS segurua erabiltzen duten beste erabiltzaileekin dituzun SMS elkarrizketak zifratzeko.</string>
<string name="setup_unlock">Desblokeatu</string>
- <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Ezaugarri hau gaitu edo desgaitzeko zoan hona: Ezarpenak &gt; Segurtasuna</i></string>
+ <string name="setup_device_locked">Erabiltzaileak gailu hau blokeatu du.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Eskatu zure Cyanogen OS kontuaren pasahitza</b> gailua erabiltzeko lantegiko jatorrizko ezarpenetara berrezarri eta gero.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Ezaugarri hau gaitu edo ezgaitzeko zoaz hona: Ezarpenak &gt; Segurtasuna</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Cyanogen OS kontu bat gabe, ezin izango duzu:\n\nZure telefonoa ikono horma-irudi eta gai berriekin pertsonalizatu Gai aplikazioan\n\n.Telefonoa aurkitu eta ezabatu galtzen baduzu</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8cfc20e
--- /dev/null
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -0,0 +1,51 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">دامەزراندنی گەزەک</string>
+ <string name="next">دواتر</string>
+ <string name="skip">تێپەڕاندن</string>
+ <string name="start">دەستپێکردن</string>
+ <string name="ok">باشه‌</string>
+ <string name="setup_complete">دامه‌زراندن ته‌واوبوو</string>
+ <string name="setup_welcome">بە خێربێيت</string>
+ <string name="setup_wifi">هەڵبژاردنی Wi-Fi</string>
+ <string name="setup_sim_missing">سیمکارتی تیا نیە</string>
+ <string name="setup_choose_data_sim">سیمکارتێک هەڵبژێرە بۆ داتا</string>
+ <string name="setup_location">خزمەتگوزاری ناوچەی</string>
+ <string name="setup_other">خزمەتگوزاری تر</string>
+ <string name="setup_datetime">ڕۆژ &amp; کات</string>
+ <string name="setup_current_date">ڕۆژی هه‌نووکه‌</string>
+ <string name="setup_current_time">کاتی هه‌نووکه‌</string>
+ <string name="sim_missing_summary" product="tablet">سیمکارت لە ناو تاتەبژمێر نیە. بۆ تێکردنی سیمکارت ، تێبینیەکان بخوێنەرەوە کە لەگەڵ ئامێرەکەت هاتوە.</string>
+ <string name="sim_missing_summary" product="default">سیمکارت لە ناو تەلەفۆنەکەت نیە. بۆ تێکردنی سیمکارت ، تێبینیەکان بخوێنەرەوە کە لەگەڵ ئامێرەکەت هاتوە.</string>
+ <string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">کام سیمکارتت ئەوێ کار بکات لەسەر داتا? سیمکارتی دیاریکراو لەوانەیە پارەکەت ببات بە هەمان شێوەش لەسەر تاتەژمێرەکەت دادەمەزرێت.</string>
+ <string name="choose_data_sim_summary" product="default">کام سیمکارتت ئەوێ کار بکات لەسەر داتا? سیمکارتی دیاریکراو لەوانەیە پارەکەت ببات بە هەمان شێوەش لەسەر تەلەفۆنەکەت دادەمەزرێت.</string>
+ <string name="date_time_summary">کاتی ناوچەی دامەزرێنە و داتای ئێستا لە کاتی خۆی دیاری بکە ئەگەر پێویستی کرد</string>
+ <string name="backup_data_summary"><b>پاڵپشتی</b> داتای بەرنامە, Wi-Fi تێپەڕەوشە, و ڕێکخستنی تری خزمەتگووزاری گووگڵ</string>
+ <string name="other_services_summary">ئەم خزمەتگوزاریە گووگڵ دەخاتە یارمەتی تۆوە، و ئەتوانی بیانکەیتەوە یان بیانکوژێنیتەوە لە هەرکاتێکدا.
+داتاکە لەگەڵ گووگڵ بەکارئەهێنرێت <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="setup_mobile_data_no_service">خزمەتگوزاری نیە</string>
+ <string name="setup_mobile_data_emergency_only">ته‌نها په‌یوه‌ندی كتوپڕ</string>
+ <string name="no">نەخێر</string>
+ <string name="yes">بەڵێ</string>
+ <string name="data_sim_name">سیم <xliff:g id="sub">%d</xliff:g> - <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="emergency_call">تەلەفۆنی فریاگوزاری</string>
+ <string name="setup_services">شێوازی ساینەجن</string>
+ <string name="services_privacy_policy">یاسای تایبەتی</string>
+ <string name="setup_unlock">کردنەوە</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 68407ba..a5cf759 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Bruk navigasjonstaster på skjermen </b> istedenfor hardware knapper.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Bruk sikker SMS</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> for å kryptere SMS samtaler med andre som også bruker sikker SMS på en <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> enhet.</string>
+ <string name="setup_unlock">Lås opp</string>
+ <string name="setup_device_locked">Denne enheten er låst av brukeren.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Krever passordet til Cyanogen OS konto</b> for å bruke enheten etter en fabrikkgjennoppretting.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>For å slå denne funksjonen av/på, kan du gå til Innstillinger &gt; sikkerhet</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Uten en Cyanogen OS konto, vil du ikke kunne: \n\nEndre på telefonen med nye ikoner, bakgrunnsbilder og mer i temaer-app\n\nLokalisere eller eksternt slette telefonen hvis du har mistet den</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e132170..36ca039 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>On-screen navigatieknoppen</b> gebruiken in plaats van de hardwareknoppen.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Beveiligde sms-berichten gebruiken</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> om sms-gesprekken te versleutelen met anderen die ook beveiligde sms-berichten gebruiken op een <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g>-apparaat.</string>
+ <string name="setup_unlock">Ontgrendelen</string>
+ <string name="setup_device_locked">Dit apparaat is vergrendeld door de gebruiker.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Uw Cyanogen OS-accountwachtwoord vereisen</b> om het apparaat te gebruiken, zelfs na terugzetten naar fabrieksinstellingen.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Om deze functie in of uit te schakelen, ga naar Instellingen &gt; Beveiliging</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Zonder een Cyanogen OS-account kunt u niet:\n\nUw telefoon personaliseren met nieuwe pictogrammen, achtergronden en meer in de app Thema\'s\n\nUw telefoon lokaliseren of op afstand wissen wanneer u deze kwijt raakt</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index f98e9fa..0476323 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Користите навигационе тастере на екрану</b> уместо хардверских тастера.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Користи безбедан SMS</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g> да заштитиш SMS преписку са другим корисницима користећи безбедан SMS на <xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> уређају.</string>
+ <string name="setup_unlock">Откључај</string>
+ <string name="setup_device_locked">Овај уређај је закључао корисник.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Захтева твоју лозинку Cyanogen налога</b> да би користио свој уређај чак и после ресетовања на фабрички.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Да би искључио/укључио ово, иди на Подешавања &gt; Приватност</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Без Cyanogen налога, нећеш моћи да:\n\nПрилагодиш телефон са новим иконама, тапетама и осталим у апликацији тема\n\nЛоцираш или обришеш телефон на даљину ако га изгубиш</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 2d31829..dd59e70 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -65,4 +65,9 @@
<string name="services_os_nav_keys_label"><b>Donanımsal tuşlar yerine ekran üstü dolaşım tuşlarını kullanın.</b></string>
<string name="services_use_secure_sms">Şifreli SMS kullanın</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="CyanogenMod">%s</xliff:g> cihazında diğer kullanıcılarla olan sohbetlerinizi şifrelemek için <xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="setup_unlock">Kilidi kaldır</string>
+ <string name="setup_device_locked">Bu cihaz kullanıcı tarafından kilitlenmiş.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Cyanogen İS hesap şifresi gerekir</b> ki cihazınızı fabrika ayarlarına sıfırladıktan sonra kullanabilin.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Bu özelliği açıp kapatmak için, lütfen Ayarlar &gt; Güvenlik bölümüne gidin</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Cyanogen İS Hesabı olmadan, aşağıdakiler mümkün olmayacaktır:\n\nTelefonunuzu yeni simgeler, duvar kağıtları ve Temalar uygulamasındaki daha fazla ögeyle özelleştirmek\n\nTelefonunuzu kaybedince uzaktan konumunu bulmak veya içeriğini silmek</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index bdf5147..7ee7f2f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -66,4 +66,9 @@
</b> замість апаратних.</string>
<string name="services_use_secure_sms">Використовувати безпечні SMS</string>
<string name="services_secure_sms_label"><xliff:g id="name" example="Use secure SMS">%s </xliff:g> для шифрування SMS розмови з іншими користувачами за допомогою безпечної SMS на <xliff:g id="name" example="CyanogenMod"> %s </xliff:g> пристрої.</string>
+ <string name="setup_unlock">Розблокувати</string>
+ <string name="setup_device_locked">Цей пристрій заблоковано користувачем.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Необхідний пароль Cyanogen OS</b> для використання Вашого пристрою навіть після скидання до заводських налаштувань.</string>
+ <string name="setup_device_locked_instructions"><i>Щоб увімкнути/вимкнути цю функцію, будь ласка, перейдіть до Налаштування &gt; Безпека</i></string>
+ <string name="setup_warning_skip_anyway">Без облікового запису ОС Cyanogen, Ви не зможете:\n\nДодати індивідуальності телефону за допомогою нових іконок, шпалер тощо у програмі \"Теми\",\n\nвиявити місцезнаходження пристрою чи віддалено стерти дані, у випадку його втрати</string>
</resources>