summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 393c734..2e36ea1 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
<string name="choose_data_sim_summary" product="tablet">Quina SIM vols utilitzar per a les dades? La SIM seleccionada pot provocar càrrecs per part de l\'operador ja que servirà per configurar la teva tauleta.</string>
<string name="choose_data_sim_summary" product="default">Quina SIM vols utilitzar per a les dades? La SIM seleccionada pot provocar càrrecs per part de l\'operador ja que servirà per configurar el teu telèfon.</string>
<string name="date_time_summary">Estableix el teu fus horari i ajusta la data i hora actual si és necessari</string>
- <string name="backup_data_summary"><b>Fes una còpia de seguretat</b> de les dades de les aplicacions, contrasenyes Wi-Fi, i altres ajustaments als servidors de Google</string>
+ <string name="backup_data_summary"><b>Fes una còpia de seguretat</b> de les dades de les aplicacions, contrasenyes Wi-Fi, i altres configuracions als servidors de Google</string>
<string name="other_services_summary">Aquests serveis posen a Google a treballar per a tu, i pots activar-los o desactivar-los en qualsevol moment. Les dades s\'utilitzaran d\'acord amb la <xliff:g id="name" example="Privacy Policy">%s</xliff:g> de Google.</string>
<string name="location_services_summary">Els serveis d\'ubicació permeten al sistema i a aplicacions de tercers recopilar i utilitzar dades com la teva ubicació aproximada. Per exemple, una aplicació pot utilitzar la teva ubicació aproximada per localitzar cafeteries als voltants.</string>
<string name="location_access_summary"><b>Permet a les aplicacions que han demanat el teu permís</b> utilitzar la teva informació d\'ubicació. Això pot incloure la teva ubicació i ubicacions anteriors.</string>
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="services_os_privacy_guard"><b>Habilita el Guarda de privacitat</b> per assegurar que les teves dades personals com ara contactes, missatges o registres de trucades no estan disponibles per a les noves aplicacions instal·lades</string>
<string name="setup_unlock">Desbloqueja</string>
<string name="setup_device_locked">Aquest dispositiu ha estat bloquejat per l\'usuari.</string>
- <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Demana la teva contrasenya del compte</b> per utilitzar el teu dispositiu, fins i tot després de restablir als ajustaments de fàbrica.</string>
+ <string name="setup_require_cyanogen_label"><b>Demana la teva contrasenya del compte</b> per utilitzar el teu dispositiu, fins i tot després de restablir les configuracions de fàbrica.</string>
<string name="setup_device_locked_instructions"><i>Per activar/desactivar aquesta característica, si us plau ves a Configuració &gt; Seguretat</i></string>
<!-- Fingerprint setup -->
<string name="settings_fingerprint_setup_title">Selecciona el tipus de bloqueig de pantalla de reserva</string>