diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-11-29 10:38:41 -0800 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-11-29 10:38:41 -0800 |
commit | 9ee774abacac4d4abbcdd5be63a944cc45f29eaf (patch) | |
tree | 414443d2a38122a771f44693726954179bc7ffdd /res/values-ca | |
parent | 9af2142ef56bece117422bf7b463c3e506b80c75 (diff) | |
download | packages_apps_browser-9ee774abacac4d4abbcdd5be63a944cc45f29eaf.zip packages_apps_browser-9ee774abacac4d4abbcdd5be63a944cc45f29eaf.tar.gz packages_apps_browser-9ee774abacac4d4abbcdd5be63a944cc45f29eaf.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: Ie689583ac628cacdc259b84c1d5cd5e1927b454f
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r-- | res/values-ca/strings.xml | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1ad875f..f921a75 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -158,7 +158,7 @@ <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Text d\'emplenament automàtic"</string> <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Configura el text per a l\'emplenament automàtic de formularis web"</string> <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Inici de sessió autom. de Google"</string> - <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Inici de la sessió a Llocs web de Google amb <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> + <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Inici de la sessió a Google Sites amb <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Inicia la sessió com a"</string> <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Inic sess"</string> <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Amaga"</string> @@ -181,7 +181,7 @@ <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"S\'ha desat el text d\'emplenament automàtic."</string> <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"S\'ha suprimit el text d\'emplenament automàtic."</string> <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Suprimeix"</string> - <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"El navegador pot emplenar automàticament formularis web com aquest. Vols configurar el text d\'emplenament automàtic?"</string> + <!-- outdated translation 1096164985825394616 --> <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"El navegador pot emplenar automàticament formularis web com aquest. Vols configurar el text d\'emplenament automàtic?"</string> <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Pots configurar el text d\'emplenament automàtic sempre que vulguis des de la pantalla Navegador > Configuració > General."</string> <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Desactiva l\'emplenament automàtic"</string> <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Privadesa i seguretat"</string> |