summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:01:46 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:01:46 -0700
commitad46c7abf9ce6dda36fd31d1447173e3f26eb140 (patch)
treeec0f7b4de2b2f73095566d141e3fb69f8e73ef75 /res/values-ca
parentfd1b421f983b3d01378433800c380033eeaafcd6 (diff)
downloadpackages_apps_browser-ad46c7abf9ce6dda36fd31d1447173e3f26eb140.zip
packages_apps_browser-ad46c7abf9ce6dda36fd31d1447173e3f26eb140.tar.gz
packages_apps_browser-ad46c7abf9ce6dda36fd31d1447173e3f26eb140.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I65d1585a8744d663dd87be6e0d8cf9361d74c0df
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 7e1d826..1ad875f 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -313,8 +313,7 @@
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"La targeta SD està ocupada. Per permetre les baixades, toca Desactiva l\'emmagatzematge d\'USB a la notificació."</string>
<string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Només pot baixar URL \"http\" o \"https\"."</string>
<string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"S\'està iniciant la baixada…"</string>
- <!-- no translation found for help_page (2906208423557552540) -->
- <skip />
+ <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"Ajuda"</string>
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Cerca al web"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"La memòria del navegador és plena"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Toca per alliberar espai."</string>