diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-09-12 09:49:51 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-09-12 09:49:51 -0700 |
commit | 99216d55c3e7ceacf094906e8c526efe902aa6ce (patch) | |
tree | 5e9f2d3ab7a871fe26bb812b39214d195061f127 /res/values-da | |
parent | 7883b4453338a00d58707e4fd257492a09b1e824 (diff) | |
download | packages_apps_browser-99216d55c3e7ceacf094906e8c526efe902aa6ce.zip packages_apps_browser-99216d55c3e7ceacf094906e8c526efe902aa6ce.tar.gz packages_apps_browser-99216d55c3e7ceacf094906e8c526efe902aa6ce.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: Ic6f5bae5587ef75cca854e4991a57e00dcd262f1
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 9 |
1 files changed, 7 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 13a9f29..1b2071e 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -276,7 +276,12 @@ <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Brug fuldskærmstilstand til at skjule statuslinjen."</string> <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Admin. af båndvidde"</string> <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Forudindlæsning af søgeresultater"</string> + <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:0 (5180466923190095508) --> + <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:1 (1791664748778640002) --> + <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:2 (3944061253437827617) --> <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Tillad, at browseren forudindlæser pålidelige søgeresultater i baggrunden"</string> + <!-- no translation found for pref_data_preload_dialogtitle (8421297746110796536) --> + <skip /> <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Dataforbindelsesproblem"</string> <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Der er et problem med filen"</string> <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekræft"</string> @@ -350,8 +355,8 @@ <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Del placering"</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Afvis"</string> <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Husk indstilling"</string> - <!-- outdated translation 987286072035125498 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Dette websted har adgang til din placering. Skift denne indstilling i: Indstillinger -> Webstedsindstillinger"</string> - <!-- outdated translation 7695100950212692515 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Dette websted kan ikke få adgang til din placering. Skift denne indstilling i Indstillinger -> Webstedsindstillinger"</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Dette websted har adgang til din placering. Skift denne indstilling i Indstillinger -> Avanceret -> Webstedsindstillinger"</string> + <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Dette websted kan ikke få adgang til din placering. Skift denne indstilling i Indstillinger -> Avanceret -> Webstedsindstillinger"</string> <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Ryd placeringsadgang"</string> <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Dette websted har i øjeblikket adgang til din placering"</string> <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Dette websted har i øjeblikket ikke adgang til din placering"</string> |