summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-04-26 16:06:11 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-04-26 16:06:11 -0700
commitf62875c1be4cafc1a3b949585515e07dd9b8cb7f (patch)
tree50ec691ed03d0532dfb4d7c59441646b9db14e5c /res/values-ja
parent6cd8f6b6ad2733f71d81de1188d830d010c1b4b6 (diff)
downloadpackages_apps_browser-f62875c1be4cafc1a3b949585515e07dd9b8cb7f.zip
packages_apps_browser-f62875c1be4cafc1a3b949585515e07dd9b8cb7f.tar.gz
packages_apps_browser-f62875c1be4cafc1a3b949585515e07dd9b8cb7f.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I41404398fdf11a4f8720e88a920c2af5a060e79b
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index aed2997..8d092fc 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -238,6 +238,8 @@
<item msgid="7201512237890458902">"最大"</item>
</string-array>
<string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"文字サイズ"</string>
+ <!-- no translation found for pref_min_font_size (8811125835817449131) -->
+ <skip />
<string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"デフォルトの倍率"</string>
<string-array name="pref_default_zoom_choices">
<item msgid="549583171195154919">"低"</item>
@@ -268,6 +270,8 @@
<item msgid="2193955365569270096">"韓国語(EUC-KR)"</item>
</string-array>
<string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"テキストエンコード"</string>
+ <!-- no translation found for pref_accessibility_title (5127836981587423215) -->
+ <skip />
<string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"クイックコントロール"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"クイックコントロールへのアクセス(アプリ/URLバー非表示)には左/右端からスワイプ"</string>
@@ -286,7 +290,7 @@
<string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"ブラウザ履歴はありません。"</string>
<string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"現在のページをブックマーク"</string>
<string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"追加"</string>
- <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"URLを検索または入力"</string>
+ <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"検索またはURLを入力"</string>
<string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"移動"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"ブックマークとウェブ履歴"</string>
<string name="attention" msgid="3473639060042811244">"注意"</string>
@@ -382,12 +386,10 @@
<string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"共有"</string>
<string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"タブ数が上限に達しました"</string>
<string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Googleインスタント検索(Labs)"</string>
- <!-- no translation found for recover_title (8095611702406163360) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recover_prompt (5526783279696786755) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recover_yes (5837971910598069183) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recover_no (3121030267940592611) -->
+ <string name="recover_title" msgid="8095611702406163360">"ウィンドウを元に戻しますか?"</string>
+ <string name="recover_prompt" msgid="5526783279696786755">"ブラウザはクラッシュしたようです。前回のウィンドウに戻しますか?"</string>
+ <string name="recover_yes" msgid="5837971910598069183">"はい"</string>
+ <string name="recover_no" msgid="3121030267940592611">"いいえ"</string>
+ <!-- no translation found for preview (1470306351083271066) -->
<skip />
</resources>