diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-26 17:40:35 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-26 17:40:35 -0700 |
commit | d2d440a3db33e68b3bec66e5fed246268d036189 (patch) | |
tree | d2974f972a7629b09b732e68e938f139731e32a2 | |
parent | de82f607e64db29f2914647c4de1f775e1fc47c1 (diff) | |
download | packages_apps_nfc-d2d440a3db33e68b3bec66e5fed246268d036189.zip packages_apps_nfc-d2d440a3db33e68b3bec66e5fed246268d036189.tar.gz packages_apps_nfc-d2d440a3db33e68b3bec66e5fed246268d036189.tar.bz2 |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If9c3a584cf13cd785cb989d42aa695535f55b725
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e7554b1..a9ca8d6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -10,5 +10,5 @@ <string name="outbound_me_profile_title" msgid="2523625031572784769">"NFCの双方向処理が完了しました"</string> <string name="outbound_me_profile_text" msgid="7431318734941861000">"このユーザーに連絡先情報を提供するにはタップします"</string> <string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFCは有効です。"</string> - <string name="touch" msgid="4727218133711188355">"タップして赤外線通信"</string> + <string name="touch" msgid="4727218133711188355">"タップしてビーム"</string> </resources> |