summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:19:57 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:19:57 -0800
commit4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22 (patch)
treeeba10e353f3e2de61a0a36bc703552943e215630 /res/values-hr
parent9408fa0c56f4bb0c7fa6017b979d2f36280ff8d2 (diff)
downloadpackages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.zip
packages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.tar.gz
packages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ie37d61b3674e4e0c68aa792582a2e8de3fa5e95a
Diffstat (limited to 'res/values-hr')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index bc0b87a..1041dfe 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -3,12 +3,12 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="78565911793142902">"Nfc Service"</string>
<string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"NFC"</string>
- <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="5329590200504457455">"upravljanje sigurnim hardverom komunikacije kratkog dometa"</string>
- <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="1527271067096288484">"Omogućuje ovoj aplikaciji upravljanje sigurnim hardverom koji se upotrebljava s komunikacijom kratkog dometa, na primjer, za izmjenu vjerodajnica za plaćanje."</string>
+ <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="4011121504965908781">"upravljanje NFC sigurnim hardverom"</string>
+ <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="8601015094412039788">"Aplikaciji omogućuje upravljanje sigurnim hardverom koji se upotrebljava s NFC-om, na primjer, za izmjenu vjerodajnica za plaćanje."</string>
<string name="inbound_me_profile_title" msgid="6146013785225412693">"Kontakt primljen NFC-om"</string>
- <string name="inbound_me_profile_text" msgid="1409138030064787748">"Dotaknite da biste dodali ovu osobu kao kontakt"</string>
+ <string name="inbound_me_profile_text" msgid="2342757196108092923">"Dodirnite kako biste ovu osobu dodali kao kontakt"</string>
<string name="outbound_me_profile_title" msgid="2523625031572784769">"NFC interakcija dovršena"</string>
- <string name="outbound_me_profile_text" msgid="7431318734941861000">"Dotaknite da biste toj osobi dali svoje kontaktne podatke"</string>
+ <string name="outbound_me_profile_text" msgid="5594998841143667989">"Dodirnite kako biste ovoj osobi dali svoje podatke za kontakt."</string>
<string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFC omogućen."</string>
<string name="touch" msgid="4727218133711188355">"Dodirnite za emitiranje"</string>
</resources>