summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:19:57 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-10 14:19:57 -0800
commit4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22 (patch)
treeeba10e353f3e2de61a0a36bc703552943e215630 /res/values-uk
parent9408fa0c56f4bb0c7fa6017b979d2f36280ff8d2 (diff)
downloadpackages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.zip
packages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.tar.gz
packages_apps_nfc-4d4713be3618cfdf4e379d6202ccaf30fce3be22.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ie37d61b3674e4e0c68aa792582a2e8de3fa5e95a
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 8817d6f..6154387 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -3,12 +3,12 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="78565911793142902">"Служба NFC"</string>
<string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"NFC"</string>
- <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="5329590200504457455">"контролювати захищене апаратне забезпечення Near Field Communication"</string>
- <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="1527271067096288484">"Дозволяє цій програмі контролювати захищене апаратне забезпечення, яке використовується в технології Near Field Communication, наприклад, для зміни облікових даних для оплати."</string>
+ <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="4011121504965908781">"контролювати захищене апаратне забезпечення для NFC"</string>
+ <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="8601015094412039788">"Дозволяє програмі контролювати захищене апаратне забезпечення, яке використовується для передавання даних через NFC, наприклад, для зміни облікових даних для платежів."</string>
<string name="inbound_me_profile_title" msgid="6146013785225412693">"Контакт, отриманий через NFC"</string>
- <string name="inbound_me_profile_text" msgid="1409138030064787748">"Торкніться, щоб додати цю особу як контакт"</string>
+ <string name="inbound_me_profile_text" msgid="2342757196108092923">"Торкніться, щоб додати цю особу як контакт."</string>
<string name="outbound_me_profile_title" msgid="2523625031572784769">"Взаємодію через NFC закінчено"</string>
- <string name="outbound_me_profile_text" msgid="7431318734941861000">"Торкніться, щоб надати цій особі свою контактну інформацію"</string>
+ <string name="outbound_me_profile_text" msgid="5594998841143667989">"Торкніться, щоб надати цій особі свою контактну інформацію."</string>
<string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFC увімкнено."</string>
<string name="touch" msgid="4727218133711188355">"Торкніться, щоб передати дані"</string>
</resources>